diff options
author | Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com> | 2011-12-23 22:12:18 +0300 |
---|---|---|
committer | Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com> | 2011-12-23 22:12:18 +0300 |
commit | cd06306f0391abf7996326cf55549e49f1143c38 (patch) | |
tree | 556236b61bdb8793c381f93f41bf5baa9027c80c | |
parent | fbae70e7d9df82f1112ec565b10ce2a6e9a8089a (diff) | |
download | gdk-pixbuf-cd06306f0391abf7996326cf55549e49f1143c38.tar.gz |
Updated Belarusian translation.
-rw-r--r-- | po/be.po | 123 | ||||
-rw-r--r-- | po/gdk-pixbuf.pot | 116 |
2 files changed, 128 insertions, 111 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdk-pixbuf.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-04 18:48+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-04 18:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-23 22:12+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-23 22:12+0300\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n" "Language: be\n" @@ -79,34 +79,34 @@ msgstr "Неапазнаны фармат файла выявы" msgid "Failed to load image '%s': %s" msgstr "Не ўдалося загрузіць выяву \"%s\": %s" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1904 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:883 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1905 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888 #, c-format msgid "Error writing to image file: %s" msgstr "Памылка запісу ў файл выявы: %s" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1949 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2079 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1950 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2080 #, c-format msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "Гэта зборка gdk-pixbuf не ўмее захоўваць выявы ў такім фармаце: %s" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1983 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1984 msgid "Insufficient memory to save image to callback" msgstr "Не стае памяці для захавання выявы для функцыі зваротнага выкліку" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1996 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1997 msgid "Failed to open temporary file" msgstr "Не ўдалося адкрыць часовы файл" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2022 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2023 msgid "Failed to read from temporary file" msgstr "Не ўдалося прачытаць з часовага файла" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2275 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2276 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Не ўдалося адкрыць \"%s\" для запісу: %s" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2301 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2302 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: " @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "" "Не ўдалося закрыць \"%s\" падчас запісу выявы. Магчыма, не ўсе даныя былі " "захаваны: %s" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2521 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2572 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2523 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2575 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" msgstr "Не стае памяці для захавання выявы ў буферы" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2618 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2621 msgid "Error writing to image stream" msgstr "Памылка запісу ў струмень выявы" @@ -137,19 +137,19 @@ msgstr "" msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported" msgstr "Паступовая загрузка выявы тыпу \"%s\" не падтрымліваецца" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:159 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:160 msgid "Image header corrupt" msgstr "Загаловак выявы пашкоджаны" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:164 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:165 msgid "Image format unknown" msgstr "Невядомы фармат выявы" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:169 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:500 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:170 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:502 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "Пікселныя даныя выявы пашкоджаны" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:444 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:446 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u byte" msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes" @@ -289,52 +289,52 @@ msgstr "Выява GIF была абрэзана або не закончана. msgid "The GIF image format" msgstr "Фармат выяў GIF" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:210 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:224 -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:276 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:289 -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:358 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:228 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:242 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:291 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:302 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:395 msgid "Invalid header in icon" msgstr "Хібны загаловак значка" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:239 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:299 -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:368 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:431 -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:461 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:257 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:312 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:405 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:458 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:488 msgid "Not enough memory to load icon" msgstr "Не стае памяці для загрузкі значка" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:321 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:338 +msgid "Compressed icons are not supported" +msgstr "Сціснутыя значкі не падтрымліваюцца" + +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:358 msgid "Icon has zero width" msgstr "Значок мае нулявую шырыню" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:331 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:368 msgid "Icon has zero height" msgstr "Значок мае нулявую вышыню" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:383 -msgid "Compressed icons are not supported" -msgstr "Сціснутыя значкі не падтрымліваюцца" - -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:416 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:443 msgid "Unsupported icon type" msgstr "Тып значка не падтрымліваецца" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:510 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:537 msgid "Not enough memory to load ICO file" msgstr "Не стае памяці для загрузкі файла ICO" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:975 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1002 msgid "Image too large to be saved as ICO" msgstr "Выява надта вялікая, каб быць захаванай як ICO" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:986 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1013 msgid "Cursor hotspot outside image" msgstr "Курсор па-за выявай" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1009 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1036 #, c-format msgid "Unsupported depth for ICO file: %d" msgstr "Глыбіня колераў файла ICO не падтрымліваецца: %d" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1244 ../gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1271 ../gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59 msgid "The ICO image format" msgstr "Фармат выяў ICO" @@ -559,14 +559,14 @@ msgstr "" "Ступень сціску выявы PNG мусіць мець значэнне ў дыяпазоне ад 0 і 9. Значэнне " "\"%d\" не дазволена." -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:950 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:959 #, c-format msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" "Не ўдалося пераўтварыць значэнне тэкставага ўрыўка %s выявы PNG у кадаванне " "ISO-8859-1." -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1111 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1122 msgid "The PNG image format" msgstr "Фармат выяў PNG" @@ -633,48 +633,59 @@ msgstr "Не стае памяці для загрузкі файла PNM" msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family" msgstr "Сямейства фарматаў выяў PNM/PBM/PGM/PPM" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:127 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:128 msgid "Input file descriptor is NULL." msgstr "Дэскрыптар уваходнага файла роўны NULL." -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:142 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:143 msgid "Failed to read QTIF header" msgstr "Не ўдалося прачытаць загаловак QTIF" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:151 ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:181 -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:445 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:152 ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:189 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:460 #, c-format -msgid "QTIF atom size too large (%d bytes)" -msgstr "Памер кадра QTIF надта вялікі (%d байтаў)" +msgid "QTIF atom size too large (%d byte)" +msgid_plural "QTIF atom size too large (%d bytes)" +msgstr[0] "Памер кадра QTIF надта вялікі (%d байт)" +msgstr[1] "Памер кадра QTIF надта вялікі (%d байты)" +msgstr[2] "Памер кадра QTIF надта вялікі (%d байтаў)" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:171 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:175 #, c-format -msgid "Failed to allocate %d bytes for file read buffer" -msgstr "Не ўдалося выдзеліць %d байтаў для буфера чытання файла" +msgid "Failed to allocate %d byte for file read buffer" +msgid_plural "Failed to allocate %d bytes for file read buffer" +msgstr[0] "Не ўдалося выдзеліць %d байт для буфера чытання файла" +msgstr[1] "Не ўдалося выдзеліць %d байты для буфера чытання файла" +msgstr[2] "Не ўдалося выдзеліць %d байтаў для буфера чытання файла" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:195 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:206 #, c-format msgid "File error when reading QTIF atom: %s" msgstr "Падчас чытання кадра QTIF узнікла памылка файла: %s" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:232 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:243 #, c-format -msgid "Failed to skip the next %d bytes with seek()." -msgstr "Не ўдалося прапусціць наступныя %d байтаў з дапамогай функцыі seek()." +msgid "Failed to skip the next %d byte with seek()." +msgid_plural "Failed to skip the next %d bytes with seek()." +msgstr[0] "Не ўдалося прапусціць наступны %d байт з дапамогай функцыі seek()." +msgstr[1] "" +"Не ўдалося прапусціць наступныя %d байты з дапамогай функцыі seek()." +msgstr[2] "" +"Не ўдалося прапусціць наступныя %d байтаў з дапамогай функцыі seek()." -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:256 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:270 msgid "Failed to allocate QTIF context structure." msgstr "Не ўдалося выдзеліць структуру кантэксту QTIF." -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:316 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:330 msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object." msgstr "Не ўдалося стварыць аб'ект GdkPixbufLoader." -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:420 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:434 msgid "Failed to find an image data atom." msgstr "Не ўдалося адшукаць кадр даных выявы." -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:601 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:619 msgid "The QTIF image format" msgstr "Фармат выяў QTIF" @@ -919,19 +930,19 @@ msgstr "Не ўдалося перанесці курсор у струмені: msgid "Could not read from stream: %s" msgstr "Не ўдалося прачытаць са струменя: %s" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:616 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:747 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:752 msgid "Couldn't load bitmap" msgstr "Не ўдалося загрузіць растравую карту" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:769 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:774 msgid "Couldn't load metafile" msgstr "Не ўдалося загрузіць метафайл" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:928 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:933 msgid "Unsupported image format for GDI+" msgstr "Фармат выявы не падтрымліваецца для GDI+" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:935 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:940 msgid "Couldn't save" msgstr "Не ўдалося захаваць" diff --git a/po/gdk-pixbuf.pot b/po/gdk-pixbuf.pot index 07d0125ac..78c7dc8f5 100644 --- a/po/gdk-pixbuf.pot +++ b/po/gdk-pixbuf.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-04 18:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-23 22:12+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -74,45 +74,45 @@ msgstr "" msgid "Failed to load image '%s': %s" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1904 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:883 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1905 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888 #, c-format msgid "Error writing to image file: %s" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1949 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2079 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1950 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2080 #, c-format msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1983 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1984 msgid "Insufficient memory to save image to callback" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1996 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1997 msgid "Failed to open temporary file" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2022 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2023 msgid "Failed to read from temporary file" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2275 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2276 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2301 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2302 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: " "%s" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2521 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2572 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2523 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2575 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2618 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2621 msgid "Error writing to image stream" msgstr "" @@ -128,19 +128,19 @@ msgstr "" msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:159 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:160 msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:164 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:165 msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:169 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:500 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:170 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:502 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:444 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:446 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u byte" msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes" @@ -277,52 +277,52 @@ msgstr "" msgid "The GIF image format" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:210 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:224 -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:276 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:289 -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:358 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:228 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:242 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:291 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:302 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:395 msgid "Invalid header in icon" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:239 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:299 -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:368 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:431 -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:461 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:257 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:312 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:405 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:458 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:488 msgid "Not enough memory to load icon" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:321 -msgid "Icon has zero width" +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:338 +msgid "Compressed icons are not supported" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:331 -msgid "Icon has zero height" +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:358 +msgid "Icon has zero width" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:383 -msgid "Compressed icons are not supported" +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:368 +msgid "Icon has zero height" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:416 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:443 msgid "Unsupported icon type" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:510 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:537 msgid "Not enough memory to load ICO file" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:975 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1002 msgid "Image too large to be saved as ICO" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:986 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1013 msgid "Cursor hotspot outside image" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1009 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1036 #, c-format msgid "Unsupported depth for ICO file: %d" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1244 ../gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59 +#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1271 ../gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59 msgid "The ICO image format" msgstr "" @@ -531,12 +531,12 @@ msgid "" "allowed." msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:950 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:959 #, c-format msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1111 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1122 msgid "The PNG image format" msgstr "" @@ -601,48 +601,54 @@ msgstr "" msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:127 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:128 msgid "Input file descriptor is NULL." msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:142 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:143 msgid "Failed to read QTIF header" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:151 ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:181 -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:445 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:152 ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:189 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:460 #, c-format -msgid "QTIF atom size too large (%d bytes)" -msgstr "" +msgid "QTIF atom size too large (%d byte)" +msgid_plural "QTIF atom size too large (%d bytes)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:171 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:175 #, c-format -msgid "Failed to allocate %d bytes for file read buffer" -msgstr "" +msgid "Failed to allocate %d byte for file read buffer" +msgid_plural "Failed to allocate %d bytes for file read buffer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:195 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:206 #, c-format msgid "File error when reading QTIF atom: %s" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:232 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:243 #, c-format -msgid "Failed to skip the next %d bytes with seek()." -msgstr "" +msgid "Failed to skip the next %d byte with seek()." +msgid_plural "Failed to skip the next %d bytes with seek()." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:256 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:270 msgid "Failed to allocate QTIF context structure." msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:316 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:330 msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object." msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:420 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:434 msgid "Failed to find an image data atom." msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:601 +#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:619 msgid "The QTIF image format" msgstr "" @@ -887,19 +893,19 @@ msgstr "" msgid "Could not read from stream: %s" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:616 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:747 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:752 msgid "Couldn't load bitmap" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:769 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:774 msgid "Couldn't load metafile" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:928 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:933 msgid "Unsupported image format for GDI+" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:935 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:940 msgid "Couldn't save" msgstr "" |