summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org>2006-03-13 17:06:31 +0000
committerMatthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org>2006-03-13 17:06:31 +0000
commit73b86b496ad36e7a829fd1b5de1ceddf021541a2 (patch)
tree12f568aa0b4dd5856641c37be77d2fe58becb63e /po-properties/lt.po
parent73c38e997b799f463a74eb7758d78b7c3a6ed946 (diff)
downloadgdk-pixbuf-GTK_2_8_15.tar.gz
Diffstat (limited to 'po-properties/lt.po')
-rw-r--r--po-properties/lt.po82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/po-properties/lt.po b/po-properties/lt.po
index c07d6f283..6987d80bf 100644
--- a/po-properties/lt.po
+++ b/po-properties/lt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-08 11:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-13 11:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-08 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -1960,11 +1960,11 @@ msgstr "Žymės objektas"
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
msgstr "Objektas rodomas vietoj įprastos išplėtimo žymės"
-#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:717
+#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:718
msgid "Expander Size"
msgstr "Išplėtimo Dydis"
-#: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:718
+#: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:719
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr "Išplėtimo rodyklės dydis"
@@ -2356,11 +2356,11 @@ msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
msgstr "Kaip išdėstomi tekstas bei piktogramos vieni kitų atžvilgiu"
-#: gtk/gtkiconview.c:710 gtk/gtktreeview.c:619 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
+#: gtk/gtkiconview.c:710 gtk/gtktreeview.c:620 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
msgid "Reorderable"
msgstr "Perrūšiuojamas"
-#: gtk/gtkiconview.c:711 gtk/gtktreeview.c:620
+#: gtk/gtkiconview.c:711 gtk/gtktreeview.c:621
msgid "View is reorderable"
msgstr "Vaizdas yra rūšiuojamas"
@@ -3372,11 +3372,11 @@ msgid ""
"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr "Rodyti antrą judėjimo pirmyn mygtuką kitame persukimo juostos gale"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:239 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:239 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:580
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "Horizontalus pataisymas"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:246 gtk/gtktext.c:614 gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:246 gtk/gtktext.c:614 gtk/gtktreeview.c:588
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "Vertikalus pataisymas"
@@ -4392,141 +4392,141 @@ msgstr "TreeModelSort modelis"
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
msgstr "TreeModelSort rūšiavimo modelis"
-#: gtk/gtktreeview.c:571
+#: gtk/gtktreeview.c:572
msgid "TreeView Model"
msgstr "TreeView modelis"
-#: gtk/gtktreeview.c:572
+#: gtk/gtktreeview.c:573
msgid "The model for the tree view"
msgstr "Tree-view modelis"
-#: gtk/gtktreeview.c:580
+#: gtk/gtktreeview.c:581
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr "Objekto Horizontalus Pataisymas"
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:589
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr "Objekto Vertikalus Pataisymas"
-#: gtk/gtktreeview.c:595
+#: gtk/gtktreeview.c:596
msgid "Headers Visible"
msgstr "Antraštės matomos"
-#: gtk/gtktreeview.c:596
+#: gtk/gtktreeview.c:597
msgid "Show the column header buttons"
msgstr "Rodyti stulpelių antraščių mygtukus"
-#: gtk/gtktreeview.c:603
+#: gtk/gtktreeview.c:604
msgid "Headers Clickable"
msgstr "Antraštės pasirenkamos"
-#: gtk/gtktreeview.c:604
+#: gtk/gtktreeview.c:605
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr "Stulpelių antraštės turi reaguoti į paspaudimus"
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
msgid "Expander Column"
msgstr "Plėtiklio stulpelis"
-#: gtk/gtktreeview.c:612
+#: gtk/gtktreeview.c:613
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr "Nustatyti stulpelį kaip skirtą išplėtimui"
-#: gtk/gtktreeview.c:627
+#: gtk/gtktreeview.c:628
msgid "Rules Hint"
msgstr "Taisyklių užuomina"
-#: gtk/gtktreeview.c:628
+#: gtk/gtktreeview.c:629
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr "Nurodyti temų varikliukui spalvinti eilutes skirtingomis spalvomis"
-#: gtk/gtktreeview.c:635
+#: gtk/gtktreeview.c:636
msgid "Enable Search"
msgstr "Įjungti paiešką"
-#: gtk/gtktreeview.c:636
+#: gtk/gtktreeview.c:637
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr "Vartotojai gali vykdyti interaktyvią paiešką tarp stulpelių"
-#: gtk/gtktreeview.c:643
+#: gtk/gtktreeview.c:644
msgid "Search Column"
msgstr "Paieškos stulpelis"
-#: gtk/gtktreeview.c:644
+#: gtk/gtktreeview.c:645
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr "Modelio stulpelis, kuriame yra vykdoma paieška, kai ieškoma kodo"
-#: gtk/gtktreeview.c:664
+#: gtk/gtktreeview.c:665
msgid "Fixed Height Mode"
msgstr "Fiksuoto aukščio režimas"
-#: gtk/gtktreeview.c:665
+#: gtk/gtktreeview.c:666
msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
msgstr "Pagreitina GtkTreeView sulyginant visų eilučių aukštį"
-#: gtk/gtktreeview.c:685
+#: gtk/gtktreeview.c:686
msgid "Hover Selection"
msgstr "Pakelti pažymėjimą"
-#: gtk/gtktreeview.c:686
+#: gtk/gtktreeview.c:687
msgid "Whether the selection should follow the pointer"
msgstr "Ar parinkiklis turėtų sekti žymeklį"
-#: gtk/gtktreeview.c:705
+#: gtk/gtktreeview.c:706
msgid "Hover Expand"
msgstr "Išplėtimas užvedant"
-#: gtk/gtktreeview.c:706
+#: gtk/gtktreeview.c:707
msgid ""
"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
msgstr ""
"Ar eilutės turėtų būti išplėstos/sutrauktos, kai virš jų užvedamas žymeklis"
-#: gtk/gtktreeview.c:726
+#: gtk/gtktreeview.c:727
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr "Vertikalaus skirtuko plotis"
-#: gtk/gtktreeview.c:727
+#: gtk/gtktreeview.c:728
msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
msgstr "Vertikalaus tarpo tarp laukelių dydis. Turi būti lyginis skaičius"
-#: gtk/gtktreeview.c:735
+#: gtk/gtktreeview.c:736
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr "Horizontalaus skirtuko plotis"
-#: gtk/gtktreeview.c:736
+#: gtk/gtktreeview.c:737
msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
msgstr "Horizontalaus tarpo tarp laukelių dydis. Turi būti lyginis skaičius"
-#: gtk/gtktreeview.c:744
+#: gtk/gtktreeview.c:745
msgid "Allow Rules"
msgstr "Leisti taisykles"
-#: gtk/gtktreeview.c:745
+#: gtk/gtktreeview.c:746
msgid "Allow drawing of alternating color rows"
msgstr "Išvesti eilutes skirtingomis spalvomis"
-#: gtk/gtktreeview.c:751
+#: gtk/gtktreeview.c:752
msgid "Indent Expanders"
msgstr "Atitraukimo plėtikliai"
-#: gtk/gtktreeview.c:752
+#: gtk/gtktreeview.c:753
msgid "Make the expanders indented"
msgstr "Padaryti plėtiklius atitrauktus"
-#: gtk/gtktreeview.c:758
+#: gtk/gtktreeview.c:759
msgid "Even Row Color"
msgstr "Lyginės eilutės spalva"
-#: gtk/gtktreeview.c:759
+#: gtk/gtktreeview.c:760
msgid "Color to use for even rows"
msgstr "Spalva naudojama lyginėse eilutėse"
-#: gtk/gtktreeview.c:765
+#: gtk/gtktreeview.c:766
msgid "Odd Row Color"
msgstr "Nelyginės eilutės spalva"
-#: gtk/gtktreeview.c:766
+#: gtk/gtktreeview.c:767
msgid "Color to use for odd rows"
msgstr "Spalva naudojama nelyginėse eilutėse"