diff options
author | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2009-09-05 00:35:08 -0400 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2009-09-05 00:35:08 -0400 |
commit | e1cd3e06109acd4244d757c0ae992585488ddb52 (patch) | |
tree | b4775fb38db1b1f553be6df8a9870ad504ead5c4 /po-properties/ru.po | |
parent | d09d810261a959b53f1da7a5c344a22d70cba28a (diff) | |
download | gdk-pixbuf-2.17.11.tar.gz |
2.17.112.17.11
Diffstat (limited to 'po-properties/ru.po')
-rw-r--r-- | po-properties/ru.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po-properties/ru.po b/po-properties/ru.po index 66d06b771..b5e4cb480 100644 --- a/po-properties/ru.po +++ b/po-properties/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties.gtk-2-8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-01 08:43-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-15 19:52+0200\n" "Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Разрешение шрифта" msgid "The resolution for fonts on the screen" msgstr "Разрешение шрифтов на экране" -#: gdk/gdkwindow.c:470 gdk/gdkwindow.c:471 +#: gdk/gdkwindow.c:471 gdk/gdkwindow.c:472 #, fuzzy msgid "Cursor" msgstr "Мигающий курсор" @@ -1182,35 +1182,35 @@ msgstr "Фон ячейки установлен" msgid "Whether this tag affects the cell background color" msgstr "Влияет ли этот тег на цвет фона ячейки" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114 msgid "Accelerator key" msgstr "Быстрая клавиша" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115 msgid "The keyval of the accelerator" msgstr "Значение быстрой клавиши" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131 msgid "Accelerator modifiers" msgstr "Модификатор быстрой клавиши" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132 msgid "The modifier mask of the accelerator" msgstr "Маска модификатора быстрой клавиши" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149 msgid "Accelerator keycode" msgstr "Значение быстрой клавиши" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150 msgid "The hardware keycode of the accelerator" msgstr "Аппаратный код быстрой клавиши" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169 msgid "Accelerator Mode" msgstr "Режим быстрой клавиши" -#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170 msgid "The type of accelerators" msgstr "Тип быстрых клавиш" @@ -1444,11 +1444,11 @@ msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Цвет текста в формате GdkColor" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251 -#: gtk/gtktextview.c:573 +#: gtk/gtktextview.c:574 msgid "Editable" msgstr "Редактируемый" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:575 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "Может ли текст быть изменён пользователем" @@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr "" "Какой вид тени рисовать вокруг поля ввода когда установлено свойство has-" "frame" -#: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:653 +#: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:654 msgid "Overwrite mode" msgstr "Режим перезаписи" @@ -2495,11 +2495,11 @@ msgstr "Разметка всплывающей подсказки главно msgid "Secondary icon tooltip markup" msgstr "Разметка всплывающей подсказки дополнительного значка" -#: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:681 +#: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:682 msgid "IM module" msgstr "Модуль ввода" -#: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:682 +#: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:683 msgid "Which IM module should be used" msgstr "Используемый модуль ввода" @@ -3278,7 +3278,7 @@ msgstr "Текст метки" msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" msgstr "Список атрибутов стиля, применяемых к тексту метки" -#: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590 +#: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:591 msgid "Justification" msgstr "Выравнивание" @@ -5993,7 +5993,7 @@ msgstr "" "потому рекомендуется. Pango имеет несколько предопределённых масштабов, " "например PANGO_SCALE_X_LARGE" -#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591 +#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:592 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "Выравнивание влево, вправо или по центру" @@ -6010,7 +6010,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "Отступ слева" -#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600 +#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:601 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "Ширина отступа слева в точках растра" @@ -6018,15 +6018,15 @@ msgstr "Ширина отступа слева в точках растра" msgid "Right margin" msgstr "Отступ справа" -#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610 +#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:611 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "Ширина отступа справа в пикселях" -#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619 +#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:620 msgid "Indent" msgstr "Абзац" -#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620 +#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:621 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "Абзацный отступ, в пикселях" @@ -6042,7 +6042,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "Пикселей над строками" -#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544 +#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:545 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "Пикселей в пространстве над абзацами" @@ -6050,7 +6050,7 @@ msgstr "Пикселей в пространстве над абзацами" msgid "Pixels below lines" msgstr "Пикселей под строками" -#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:555 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "Пикселей в пространстве под абзацами" @@ -6058,21 +6058,21 @@ msgstr "Пикселей в пространстве под абзацами" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "Пикселей в абзаце" -#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564 +#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:565 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "Пикселей в пространстве между перенесёнными строками в абзаце" -#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582 +#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:583 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" "Никогда не переносить строки, переносить ли по границам слов или по символам" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:630 msgid "Tabs" msgstr "Табуляторы" -#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630 +#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:631 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "Пользовательские табуляторы для текста" @@ -6216,63 +6216,63 @@ msgstr "Фон параграфа установлен" msgid "Whether this tag affects the paragraph background color" msgstr "Влияет ли этот тег на цвет фона параграфа" -#: gtk/gtktextview.c:543 +#: gtk/gtktextview.c:544 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "Точек растра над строками" -#: gtk/gtktextview.c:553 +#: gtk/gtktextview.c:554 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "Точек растра под строками" -#: gtk/gtktextview.c:563 +#: gtk/gtktextview.c:564 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "Пиксели между перенесенными строками" -#: gtk/gtktextview.c:581 +#: gtk/gtktextview.c:582 msgid "Wrap Mode" msgstr "Режим переноса" -#: gtk/gtktextview.c:599 +#: gtk/gtktextview.c:600 msgid "Left Margin" msgstr "Отступ слева" -#: gtk/gtktextview.c:609 +#: gtk/gtktextview.c:610 msgid "Right Margin" msgstr "Отступ справа" -#: gtk/gtktextview.c:637 +#: gtk/gtktextview.c:638 msgid "Cursor Visible" msgstr "Видимый курсор" -#: gtk/gtktextview.c:638 +#: gtk/gtktextview.c:639 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Показывать ли точку вставки" -#: gtk/gtktextview.c:645 +#: gtk/gtktextview.c:646 msgid "Buffer" msgstr "Буфер" -#: gtk/gtktextview.c:646 +#: gtk/gtktextview.c:647 msgid "The buffer which is displayed" msgstr "Отображаемый буфер" -#: gtk/gtktextview.c:654 +#: gtk/gtktextview.c:655 msgid "Whether entered text overwrites existing contents" msgstr "Перезаписывает ли вводимый текст существующий" -#: gtk/gtktextview.c:661 +#: gtk/gtktextview.c:662 msgid "Accepts tab" msgstr "Принимать табуляцию" -#: gtk/gtktextview.c:662 +#: gtk/gtktextview.c:663 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered" msgstr "Будет ли приниматься введённый символ табуляции" -#: gtk/gtktextview.c:691 +#: gtk/gtktextview.c:692 msgid "Error underline color" msgstr "Цвет подчёркивания ошибки" -#: gtk/gtktextview.c:692 +#: gtk/gtktextview.c:693 msgid "Color with which to draw error-indication underlines" msgstr "Цвет, используемый для подчёркивания при индикации ошибки" |