diff options
author | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2017-09-10 08:40:55 +0200 |
---|---|---|
committer | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2017-09-10 08:40:55 +0200 |
commit | f1214b570f629a655b9b7af5830ef8dd92b2719f (patch) | |
tree | 702ab118d510976ad9062de64ac06f582c7a5e25 /po/ca.po | |
parent | cf2f77c13755432d854f2c7d0017d53e0ac15742 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-f1214b570f629a655b9b7af5830ef8dd92b2719f.tar.gz |
Fixes to Catalan translation
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 41 |
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
@@ -26,12 +26,13 @@ # David Planella <david.planella@gmail.com>, 2008, 2009, 2010. # Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2012, 2013. # Carles Ferrando Garcia <carles.ferrando@gmail.com>, 2015. +# Jordi Serratosa <jordis@softcatala.cat>, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-" "pixbuf&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-27 12:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-29 17:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:26+0100\n" "Last-Translator: Carles Ferrando Garcia <carles.ferrando@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <Catalan <info@softcatala.org>>\n" @@ -294,12 +295,12 @@ msgid "Windows animated cursor" msgstr "Cursor animat de Windows" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:227 gdk-pixbuf/io-bmp.c:265 gdk-pixbuf/io-bmp.c:372 -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:399 gdk-pixbuf/io-bmp.c:424 gdk-pixbuf/io-bmp.c:458 -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:483 gdk-pixbuf/io-bmp.c:556 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:399 gdk-pixbuf/io-bmp.c:424 gdk-pixbuf/io-bmp.c:459 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:481 gdk-pixbuf/io-bmp.c:558 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "La imatge BMP conté dades de capçalera errònies" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:238 gdk-pixbuf/io-bmp.c:492 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:238 gdk-pixbuf/io-bmp.c:494 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "No hi ha memòria suficient per carregar la imatge de mapa de bits" @@ -324,28 +325,28 @@ msgstr "No es poden comprimir les imatges BMP «topdown»" msgid "BMP image width too large" msgstr "L'amplada de la imatge BMP és massa gran" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:780 gdk-pixbuf/io-png.c:528 gdk-pixbuf/io-pnm.c:721 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:782 gdk-pixbuf/io-png.c:528 gdk-pixbuf/io-pnm.c:721 msgid "Premature end-of-file encountered" msgstr "S'ha trobat un final de fitxer abans d'hora" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1308 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1310 #, c-format msgid "Error while decoding colormap" msgstr "S'ha produït un error mentre es descodificava el mapa de colors" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1371 gdk-pixbuf/io-bmp.c:1383 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1373 gdk-pixbuf/io-bmp.c:1385 msgid "Image is too wide for BMP format." msgstr "La imatge és massa ampla pel format BMP" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1416 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1418 msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file" msgstr "No s'ha pogut obtenir memòria per desar el fitxer BMP" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1457 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1459 msgid "Couldn't write to BMP file" msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer BMP" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1510 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:83 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1512 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:83 msgctxt "image format" msgid "BMP" msgstr "BMP" @@ -360,7 +361,7 @@ msgctxt "image format" msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:60 gdk-pixbuf/io-ico.c:1412 +#: gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:60 gdk-pixbuf/io-ico.c:1415 msgctxt "image format" msgid "Windows icon" msgstr "Icona de Windows" @@ -552,15 +553,15 @@ msgstr "No hi ha memòria suficient per carregar el fitxer ICO" msgid "ICO image was truncated or incomplete." msgstr "Imatge ICO truncada o incompleta." -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1070 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1073 msgid "Image too large to be saved as ICO" msgstr "La imatge és massa gran per desar-la com a ICO" -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1081 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1084 msgid "Cursor hotspot outside image" msgstr "Lloc calent del cursor fora de la imatge" -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1104 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1107 #, c-format msgid "Unsupported depth for ICO file: %d" msgstr "No es permet una profunditat per al fitxer ICO: %d" @@ -637,14 +638,14 @@ msgstr "Número de components de color no implementat (%d)" msgid "" "JPEG x-dpi must be a value between 1 and 65535; value '%s' is not allowed." msgstr "" -"JPEG x-dpi ha de tindre un valor entre 1 i 65535; el valor «%s» no és permès." +"JPEG x-dpi ha de tenir un valor entre 1 i 65535; el valor «%s» no és permès." #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1415 #, c-format msgid "" "JPEG y-dpi must be a value between 1 and 65535; value '%s' is not allowed." msgstr "" -"JPEG y-dpi ha de tindre un valor entre 1 i 65535; el valor «%s» no és permès." +"JPEG y-dpi ha de tenir un valor entre 1 i 65535; el valor «%s» no és permès." #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1429 #, c-format @@ -736,13 +737,13 @@ msgstr "" #, c-format msgid "PNG x-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed." msgstr "" -"PNG x-dpi ha de tindre un valor major de zero; el valor «%s» no és permès." +"PNG x-dpi ha de tenir un valor major de zero; el valor «%s» no és permès." #: gdk-pixbuf/io-png.c:984 #, c-format msgid "PNG y-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed." msgstr "" -"PNG y-dpi ha de tindre un valor major de zero; el valor «%s» no és permès." +"PNG y-dpi ha de tenir un valor major de zero; el valor «%s» no és permès." #: gdk-pixbuf/io-png.c:1033 #, c-format @@ -975,13 +976,13 @@ msgstr "No s'han pogut escriure dades TIFF" #, c-format msgid "TIFF x-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed." msgstr "" -"TIFF x-dpi ha de tindre un valor major de zero; el valor «%s» no és permès." +"TIFF x-dpi ha de tenir un valor major de zero; el valor «%s» no és permès." #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:928 #, c-format msgid "TIFF y-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed." msgstr "" -"TIFF x-dpi ha de tindre un valor major de zero; el valor «%s» no és permès." +"TIFF x-dpi ha de tenir un valor major de zero; el valor «%s» no és permès." #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:969 msgid "Couldn't write to TIFF file" |