diff options
author | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2009-12-21 22:24:59 -0500 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2009-12-21 22:24:59 -0500 |
commit | e810d773ea34dc28e3ad50ffe79cab478646008d (patch) | |
tree | 9fbb3ef9462f4c5eb68beb9e5f002c82b203d3ff /po/is.po | |
parent | 0e01ef33a9c865af02e13555f328ce8ce124c679 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-e810d773ea34dc28e3ad50ffe79cab478646008d.tar.gz |
2.19.2
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 163 |
1 files changed, 86 insertions, 77 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-30 16:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-21 19:14-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-12 15:42-0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@molar.is>\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output -#: gdk/gdk.c:165 gdk/gdk.c:168 gtk/gtkmain.c:457 gtk/gtkmain.c:460 +#: gdk/gdk.c:165 gdk/gdk.c:168 gtk/gtkmain.c:459 gtk/gtkmain.c:462 msgid "FLAGS" msgstr "" @@ -372,12 +372,12 @@ msgstr "Gat ekki opnað tímabundna skrá" msgid "Failed to read from temporary file" msgstr "Gat ekki lesið úr tímabundnu skránni" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2029 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2044 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Gat ekki opnað '%s' til skriftar: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2054 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2069 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "" "Gat ekki lokað '%s' meðan á skrift stóð. Vera mað að öllum gögnum hafi ekki " "verið vistað: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2274 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2325 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2289 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2340 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" msgstr "Get ekki frátekið biðminni fyrir myndina" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2371 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2386 #, fuzzy msgid "Error writing to image stream" msgstr "Villa við ritun í myndskrána: %s" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "BMP myndsniðið" msgid "Bits per channel of PNG image is invalid." msgstr "Bitar í rás í PNG myndinni er ógilt." -#: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:618 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:642 msgid "Transformed PNG has zero width or height." msgstr "Umbreytt PNG mynd hefur núll breydd eða hæð." @@ -787,11 +787,11 @@ msgstr "" msgid "Fatal error in PNG image file: %s" msgstr "Banvæn villa í PNG skrá: %s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:310 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:316 msgid "Insufficient memory to load PNG file" msgstr "Ekki nægjanlegt minni til að lesa PNG skrá" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:633 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:657 #, c-format msgid "" "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some " @@ -800,26 +800,30 @@ msgstr "" "Ekki nægjanlegt minni til að geyma %ld sinnum %ld mynd. Þú getur reynt að " "loka öðrum forrinum til að losa minni." -#: gdk-pixbuf/io-png.c:684 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:720 msgid "Fatal error reading PNG image file" msgstr "Banvæn villa við lestur PNG skráar" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:733 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:769 #, c-format msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "Banvæn villa við lestur PNG skráar: %s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:825 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:863 msgid "" "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" "Lyklar í PNG textablokkum verða að hafa að minnsta kosti 1 og mest 79 stafi." -#: gdk-pixbuf/io-png.c:833 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:872 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters." msgstr "Lyklar í PNG textablokkum verða að vera ASCII tákn." -#: gdk-pixbuf/io-png.c:846 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:56 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:886 +msgid "Color profile has invalid length '%" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:899 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:56 #, fuzzy, c-format msgid "" "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not " @@ -827,7 +831,7 @@ msgid "" msgstr "" "Gæði JPEG mynda verður að vera á milli 0 og 100. Gildið '%s' er óþekkt." -#: gdk-pixbuf/io-png.c:858 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:68 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:912 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "" "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not " @@ -835,12 +839,12 @@ msgid "" msgstr "" "Gæði JPEG mynda verður að vera á milli 0 og 100. Gildið '%d' er óleyfilegt." -#: gdk-pixbuf/io-png.c:896 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "Gildi í PNG textablokkinni %s er ekki hægt að umbreyta í ISO-8859-1." -#: gdk-pixbuf/io-png.c:1045 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:133 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:1112 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:133 msgid "The PNG image format" msgstr "PNG myndsniðið" @@ -991,62 +995,67 @@ msgstr "Auka gögn í skránni" msgid "The Targa image format" msgstr "Targa myndsniðið" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:161 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:165 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)" msgstr "Gat ekki lesið breydd myndarinnar (skemmd TIFF skrá)" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:168 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:172 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)" msgstr "Gat ekki lesið hæð myndarinnar (skemmd TIFF skrá)" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:176 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180 msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "Hæð eða breydd TIFF myndar er núll" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:185 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:189 gdk-pixbuf/io-tiff.c:198 msgid "Dimensions of TIFF image too large" msgstr "Stærð TIFF myndarinnar er of stór" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:218 gdk-pixbuf/io-tiff.c:230 gdk-pixbuf/io-tiff.c:549 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:222 gdk-pixbuf/io-tiff.c:234 gdk-pixbuf/io-tiff.c:561 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Ekki nægjanlegt minni til þess að opna TIFF skrá" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:283 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:295 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Gat ekki lesið RGB gögn úr TIFF skrá" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:339 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:351 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Gat ekki opnað TIFF mynd" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:351 gdk-pixbuf/io-tiff.c:755 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:363 gdk-pixbuf/io-tiff.c:778 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "TIFFClose aðgerðin brást" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:481 gdk-pixbuf/io-tiff.c:494 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:493 gdk-pixbuf/io-tiff.c:506 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Gat ekki lesið TIFF mynd" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:678 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:692 #, fuzzy msgid "Failed to save TIFF image" msgstr "Gat ekki opnað TIFF mynd" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:713 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:727 msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:741 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:738 +#, c-format +msgid "Color profile has invalid length '%d'." +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:767 #, fuzzy msgid "Failed to write TIFF data" msgstr "Gat ekki opnað TIFF mynd" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:793 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:814 #, fuzzy msgid "Couldn't write to TIFF file" msgstr "Gat ekki umbreytt skráarheitinu" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:848 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:869 msgid "The TIFF image format" msgstr "TIFF myndsniðið" @@ -1666,53 +1675,53 @@ msgstr "" msgid "Custom Size %d" msgstr "" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1055 msgid "_Width:" msgstr "" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1066 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1067 #, fuzzy msgid "_Height:" msgstr "_Hægri" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1078 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1079 #, fuzzy msgid "Paper Size" msgstr "_Eiginleikar" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1087 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1088 #, fuzzy msgid "_Top:" msgstr "_Toppur" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1099 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1100 #, fuzzy msgid "_Bottom:" msgstr "_Botn" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1111 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1112 #, fuzzy msgid "_Left:" msgstr "_Vinstri" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1123 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1124 #, fuzzy msgid "_Right:" msgstr "_Hægri" -#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1164 +#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1165 msgid "Paper Margins" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:8600 gtk/gtktextview.c:7792 +#: gtk/gtkentry.c:8604 gtk/gtktextview.c:7832 msgid "Input _Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:8614 gtk/gtktextview.c:7806 +#: gtk/gtkentry.c:8618 gtk/gtktextview.c:7846 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:9985 +#: gtk/gtkentry.c:9989 #, fuzzy msgid "Caps Lock is on" msgstr "S_taðsetning:" @@ -1730,7 +1739,7 @@ msgstr "Skjáborð" msgid "(None)" msgstr "(Ekkert)" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2015 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2016 msgid "Other..." msgstr "" @@ -1888,7 +1897,7 @@ msgstr "Breytt" # Name entry #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4793 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:800 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4793 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:802 msgid "_Name:" msgstr "_Nafn:" @@ -2264,7 +2273,7 @@ msgstr "" #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1399 +#: gtk/gtkiconfactory.c:1401 #, c-format msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" @@ -2395,13 +2404,13 @@ msgid "Cl_ear" msgstr "_Hreinsa" #. Open Link -#: gtk/gtklabel.c:5527 +#: gtk/gtklabel.c:5631 #, fuzzy msgid "_Open Link" msgstr "_Opna" #. Copy Link Address -#: gtk/gtklabel.c:5539 +#: gtk/gtklabel.c:5643 msgid "Copy _Link Address" msgstr "" @@ -2416,27 +2425,27 @@ msgid "Invalid URI" msgstr "Ógilt Utf-8" #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output -#: gtk/gtkmain.c:450 +#: gtk/gtkmain.c:452 msgid "Load additional GTK+ modules" msgstr "" #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output -#: gtk/gtkmain.c:451 +#: gtk/gtkmain.c:453 msgid "MODULES" msgstr "" #. Description of --g-fatal-warnings in --help output -#: gtk/gtkmain.c:453 +#: gtk/gtkmain.c:455 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "" #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output -#: gtk/gtkmain.c:456 +#: gtk/gtkmain.c:458 msgid "GTK+ debugging flags to set" msgstr "" #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output -#: gtk/gtkmain.c:459 +#: gtk/gtkmain.c:461 msgid "GTK+ debugging flags to unset" msgstr "" @@ -2449,20 +2458,20 @@ msgstr "" #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:711 +#: gtk/gtkmain.c:713 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkmain.c:776 +#: gtk/gtkmain.c:778 #, c-format msgid "Cannot open display: %s" msgstr "" -#: gtk/gtkmain.c:813 +#: gtk/gtkmain.c:815 msgid "GTK+ Options" msgstr "" -#: gtk/gtkmain.c:813 +#: gtk/gtkmain.c:815 msgid "Show GTK+ Options" msgstr "" @@ -2616,16 +2625,16 @@ msgstr "" msgid "File System Root" msgstr "Skráarkerfi" -#: gtk/gtkprintbackend.c:743 +#: gtk/gtkprintbackend.c:750 #, fuzzy msgid "Authentication" msgstr "S_taðsetning:" -#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:693 +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:695 msgid "Not available" msgstr "" -#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:812 +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:814 #, fuzzy msgid "_Save in folder:" msgstr "Vista í _möppu:" @@ -2723,68 +2732,68 @@ msgstr "" msgid "Error printing" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:495 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1430 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:495 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447 #, fuzzy msgid "Application" msgstr "S_taðsetning:" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:595 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:612 msgid "Printer offline" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:597 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:614 msgid "Out of paper" msgstr "" #. Translators: this is a printer status. -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:599 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:616 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1963 #, fuzzy msgid "Paused" msgstr "_Líma" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:601 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:618 msgid "Need user intervention" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:701 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:718 msgid "Custom size" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1522 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1539 #, fuzzy msgid "No printer found" msgstr "Enginn XPM haus fannst" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1549 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566 #, fuzzy msgid "Invalid argument to CreateDC" msgstr "Ógildur haus í táknmynd" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1583 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1808 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1602 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1829 msgid "Error from StartDoc" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1665 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1688 -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1736 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1684 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1707 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1755 #, fuzzy msgid "Not enough free memory" msgstr "Ekki nægjanlegt vinnsluminni til að lesa táknmynd" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1741 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1760 msgid "Invalid argument to PrintDlgEx" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1746 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1765 msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1751 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1770 #, fuzzy msgid "Invalid handle to PrintDlgEx" msgstr "Ógildur haus í táknmynd" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1756 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1775 msgid "Unspecified error" msgstr "" @@ -4001,17 +4010,17 @@ msgstr "" msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Ekkert --- " -#: gtk/gtkuimanager.c:1504 +#: gtk/gtkuimanager.c:1505 #, c-format msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d" msgstr "" -#: gtk/gtkuimanager.c:1594 +#: gtk/gtkuimanager.c:1595 #, c-format msgid "Unexpected character data on line %d char %d" msgstr "" -#: gtk/gtkuimanager.c:2426 +#: gtk/gtkuimanager.c:2427 msgid "Empty" msgstr "Tómt" |