diff options
author | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2012-09-03 17:47:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2012-09-03 17:47:40 +0200 |
commit | a41b544ec7b8013a18bbc7d6686e783ae7acf0f4 (patch) | |
tree | cebf7b84c36059331c25506666184f709f58550a /po/pl.po | |
parent | c9fe273428f3bd15be138faebe579b8fa71c4fa1 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-a41b544ec7b8013a18bbc7d6686e783ae7acf0f4.tar.gz |
Updated Polish translation
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdk-pixbuf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-03 00:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-03 00:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-03 17:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-03 17:48+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n" "Language: pl\n" @@ -580,10 +580,10 @@ msgstr "Brak pamięci na wczytanie pliku PNG" #: ../gdk-pixbuf/io-png.c:656 #, c-format msgid "" -"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some " +"Insufficient memory to store a %lu by %lu image; try exiting some " "applications to reduce memory usage" msgstr "" -"Brak pamięci na przechowanie obrazu o wymiarach %ld na %ld punktów. Proszę " +"Brak pamięci na przechowanie obrazu o wymiarach %lu na %lu punktów. Proszę " "spróbować zakończyć pracę niektórych programów, aby zmniejszyć " "zapotrzebowanie na pamięć" @@ -596,21 +596,21 @@ msgstr "Krytyczny błąd podczas odczytywania pliku obrazu PNG" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "Krytyczny błąd podczas odczytywania pliku obrazu PNG: %s" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:862 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:858 msgid "" "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "Klucze elementów tekstowych PNG muszą mieć długość od 1 do 79 znaków." -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:871 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:867 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters." msgstr "Klucze elementów tekstowych PNG muszą być znakami ASCII." -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:885 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:737 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:881 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:737 #, c-format msgid "Color profile has invalid length %d." msgstr "Profil kolorów posiada nieprawidłową długość %d." -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:898 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:894 #, c-format msgid "" "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not " @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" "Poziom kompresji obrazu PNG musi być wartością od 0 do 9. Wartość \"%s\" nie " "może zostać przetworzona." -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:911 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:907 #, c-format msgid "" "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not " @@ -628,14 +628,14 @@ msgstr "" "Poziom kompresji obrazu PNG musi być wartością od 0 do 9. Wartość \"%d\" nie " "jest dopuszczalna." -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:959 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:955 #, c-format msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" "Wartość elementu tekstowego PNG %s nie może być przekształcona na kodowanie " "ISO-8859-1." -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1122 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1118 msgid "The PNG image format" msgstr "Format obrazu PNG" |