diff options
author | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2014-11-05 12:20:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2014-11-05 12:20:40 +0100 |
commit | c500462fa5c38e79d04b9e462707b62d05fac884 (patch) | |
tree | b13a1de37cdfc172fed567f3534d457b2beaed9a /po/pl.po | |
parent | 7c25b4947ad1c7fa59597af757036db328fafad7 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-c500462fa5c38e79d04b9e462707b62d05fac884.tar.gz |
Updated Polish translation
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 66 |
1 files changed, 40 insertions, 26 deletions
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdk-pixbuf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-25 19:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-25 19:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-05 12:20+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n" "Language: pl\n" @@ -285,12 +285,12 @@ msgid "Windows animated cursor" msgstr "Animowany kursor systemu Windows" #: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:227 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:264 -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:335 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:367 -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:390 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:493 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:358 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:381 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:484 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "Błędny nagłówek obrazu BMP" -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:238 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:430 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:238 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:421 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Brak pamięci na wczytanie bitmapy z pliku" @@ -298,24 +298,24 @@ msgstr "Brak pamięci na wczytanie bitmapy z pliku" msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "Obraz BMP zawiera nagłówek o nieobsługiwanym rozmiarze" -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:354 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:345 msgid "Topdown BMP images cannot be compressed" msgstr "Zstępujące (top-down) obrazy BMP nie mogą być skompresowane" -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:714 ../gdk-pixbuf/io-png.c:530 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:705 ../gdk-pixbuf/io-png.c:530 #: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:705 msgid "Premature end-of-file encountered" msgstr "Przedwcześnie wystąpił koniec pliku" -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1326 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1317 msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file" msgstr "Nie można przydzielić pamięci do zapisu pliku BMP" -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1367 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1358 msgid "Couldn't write to BMP file" msgstr "Nie można zapisać do pliku BMP" -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1420 ../gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:80 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1411 ../gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:80 msgctxt "image format" msgid "BMP" msgstr "BMP" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "image format" msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-tiff.c:80 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:947 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-tiff.c:80 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:1017 msgctxt "image format" msgid "TIFF" msgstr "TIFF" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Klucze elementów tekstowych PNG muszą mieć długość od 1 do 79 znak msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters." msgstr "Klucze elementów tekstowych PNG muszą być znakami ASCII." -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:924 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:760 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:924 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:795 #, c-format msgid "Color profile has invalid length %d." msgstr "Profil kolorów posiada nieprawidłową długość %d." @@ -970,58 +970,72 @@ msgctxt "image format" msgid "Targa" msgstr "Targa" -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:105 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:107 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)" msgstr "Nie można uzyskać szerokości obrazu (błędny plik TIFF)" -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:113 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:115 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)" msgstr "Nie można uzyskać wysokości obrazu (błędny plik TIFF)" -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:121 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:123 msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "Szerokość lub wysokość obrazu TIFF jest równa zeru" -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:130 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:139 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:132 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:141 msgid "Dimensions of TIFF image too large" msgstr "Za duże wymiary obrazu TIFF" -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:163 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:175 -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:506 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:165 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:177 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:535 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku TIFF" -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:275 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Wczytanie danych RGB z pliku TIFF się nie powiodło" -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:308 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:337 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Otwarcie obrazu TIFF się nie powiodło" -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:442 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:455 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:484 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Wczytanie obrazu TIFF się nie powiodło" -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:678 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:709 msgid "Failed to save TIFF image" msgstr "Zapisanie obrazu TIFF się nie powiodło" -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:730 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:765 msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec." msgstr "Kompresja TIFF nie odnosi się do prawidłowego kodeka." -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:775 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:810 msgid "TIFF bits-per-sample doesn't contain a supported value." msgstr "" "\"bits-per-sample\" (bity na próbkę) obrazu TIFF nie zawiera obsługiwanej " "wartości." -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:856 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:891 msgid "Failed to write TIFF data" msgstr "Zapisanie danych TIFF się nie powiodło" -#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:892 +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:909 +#, c-format +msgid "TIFF x-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed." +msgstr "" +"x-dpi obrazu TIFF musi być wartością większą niż zero. Wartość \"%s\" nie " +"jest dozwolona." + +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:921 +#, c-format +msgid "TIFF y-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed." +msgstr "" +"y-dpi obrazu TIFF musi być wartością większą niż zero. Wartość \"%s\" nie " +"jest dozwolona." + +#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:962 msgid "Couldn't write to TIFF file" msgstr "Nie można zapisać do pliku TIFF" |