diff options
author | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2012-09-03 18:41:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2012-09-03 18:41:30 +0200 |
commit | e77c04f6dcd4fd9bc8c76ad19f2cecf852207bf7 (patch) | |
tree | 85a5b998f95893332fef1399f267f40d9722bc2d /po/pl.po | |
parent | 0179dfdc2bfe02bcf3f3a2c92878be0c3da9c192 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-e77c04f6dcd4fd9bc8c76ad19f2cecf852207bf7.tar.gz |
Updated Polish translation
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 27 |
1 files changed, 16 insertions, 11 deletions
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdk-pixbuf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-03 17:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-03 17:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-03 18:37+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n" "Language: pl\n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Format obrazu GIF" msgid "The ICO image format" msgstr "Format obrazu ICO" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1139 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1251 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" "Jakość obrazu JPEG musi być wartością od 0 do 100. Wartość \"%s\" nie jest " "poprawna." -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1154 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1267 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" "Jakość obrazu JPEG musi być wartością od 0 do 100. Wartość \"%d\" nie jest " "dozwolona." -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1316 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1480 msgid "The JPEG image format" msgstr "Format obrazu JPEG" @@ -466,12 +466,12 @@ msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla bufora danych obrazu" msgid "The JPEG 2000 image format" msgstr "Format obrazu JPEG 2000" -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:116 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:126 #, c-format msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" msgstr "Błąd podczas interpretowania pliku obrazu JPEG (%s)" -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:527 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:606 msgid "" "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free " "memory" @@ -479,20 +479,25 @@ msgstr "" "Brak pamięci na wczytanie pliku. Proszę spróbować zakończyć pracę niektórych " "programów, aby zwolnić pamięć" -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:568 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:781 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:653 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:867 #, c-format msgid "Unsupported JPEG color space (%s)" msgstr "Nieobsługiwana przestrzeń kolorów w pliku JPEG (%s)" -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:680 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:950 -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1183 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1192 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:766 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1046 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1320 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "Brak pamięci na wczytanie pliku JPEG" -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:925 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1020 msgid "Transformed JPEG has zero width or height." msgstr "Przekształcony JPEG ma zerową szerokość lub wysokość." +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1281 +#, c-format +msgid "Color profile has invalid length '%d'." +msgstr "Profil kolorów posiada nieprawidłową długość \"%d\"." + #: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:186 msgid "Couldn't allocate memory for header" msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla nagłówka" |