diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2008-12-16 05:23:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2008-12-16 05:23:14 +0000 |
commit | 039a7e52eeda432f08493977c9169d0fdb2cb714 (patch) | |
tree | cf4a344a1368fe9e8c9f6456a4bde87482169840 /po/ps.po | |
parent | 7c568f8dd06eaa15764010830d13a66314438091 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-GTK_2_14_6.tar.gz |
2.14.6GTK_2_14_6
svn path=/branches/gtk-2-14/; revision=21910
Diffstat (limited to 'po/ps.po')
-rw-r--r-- | po/ps.po | 178 |
1 files changed, 89 insertions, 89 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+.head\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-24 10:30-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-15 23:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-01 19:11-0800\n" "Last-Translator: Zabeeh Khan <zabeehkhan@gmail.com>\n" "Language-Team: Pashto <pathanisation@googlegroups.com>\n" @@ -1595,49 +1595,49 @@ msgstr "ټاکل شوې ليکنښه ړنګول" msgid "Could not select file" msgstr "دوتنه نه شي ټاکلی" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4289 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4288 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "ليکنښو ته زياتول_" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4303 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4302 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "پټې دوتنې ښودل_" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4546 gtk/gtkfilesel.c:730 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4545 gtk/gtkfilesel.c:730 msgid "Files" msgstr "دوتنې" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4595 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4594 msgid "Name" msgstr "نوم" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4620 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4619 msgid "Size" msgstr "کچ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4634 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4633 msgid "Modified" msgstr "بدل شوی" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4854 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4853 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786 msgid "_Name:" msgstr ":نوم_" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4896 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4895 msgid "_Browse for other folders" msgstr "نورې پوښۍ لټول_" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5166 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5165 msgid "Type a file name" msgstr "يو دوتنه نوم وليکﺉ" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5203 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5202 msgid "Create Fo_lder" msgstr "پو_ښۍ جوړول" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5213 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5212 msgid "_Location:" msgstr ":ځای_" @@ -1649,88 +1649,88 @@ msgstr ":په _پوښۍ کې ساتل" msgid "Create in _folder:" msgstr ":په _پوښۍ کې جوړول" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6996 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7057 msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7621 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7642 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7682 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7703 #, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "لنډلار د مخکې نه شتون لري %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7732 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7793 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "لنډلار شتون نه لري %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7980 gtk/gtkprintunixdialog.c:370 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8041 gtk/gtkprintunixdialog.c:370 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7983 gtk/gtkprintunixdialog.c:374 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8044 gtk/gtkprintunixdialog.c:374 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7988 gtk/gtkprintunixdialog.c:381 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8049 gtk/gtkprintunixdialog.c:381 msgid "_Replace" msgstr "ځاېناستول_" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8749 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8810 msgid "Could not start the search process" msgstr "د پلټون بهير نه شي پېلولی" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8750 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8811 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8764 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8825 msgid "Could not send the search request" msgstr "د پلټون غوښتنه نه شي لېږلی" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9204 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9265 msgid "_Search:" msgstr ":پلټون_" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10151 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10212 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10809 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10887 msgid "Type name of new folder" msgstr "د نوې پوښۍ نوم وليکﺉ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10859 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10937 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f ک ب" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10861 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10939 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f م ب" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10863 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10941 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f ګ ب" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10966 gtk/gtkfilechooserdefault.c:10988 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11059 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11044 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11066 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11137 msgid "Unknown" msgstr "ناپېژندلی" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11006 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11084 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11008 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11086 msgid "Yesterday at %H:%M" msgstr "%H:%M پرون په" @@ -2133,41 +2133,41 @@ msgstr "غوراوي GTK+" msgid "Show GTK+ Options" msgstr "غوراوي ښودل GTK+ د" -#: gtk/gtkmountoperation.c:476 +#: gtk/gtkmountoperation.c:477 msgid "Co_nnect" msgstr "نښ_لېدل" -#: gtk/gtkmountoperation.c:520 +#: gtk/gtkmountoperation.c:521 msgid "Connect _anonymously" msgstr "بېنومه نښلېدل_" -#: gtk/gtkmountoperation.c:529 +#: gtk/gtkmountoperation.c:530 msgid "Connect as u_ser:" msgstr ":لکه ک_ارن نښلېدل" -#: gtk/gtkmountoperation.c:566 +#: gtk/gtkmountoperation.c:567 msgid "_Username:" msgstr ":کارننوم_" -#: gtk/gtkmountoperation.c:570 +#: gtk/gtkmountoperation.c:571 msgid "_Domain:" msgstr ":شپول_" -#: gtk/gtkmountoperation.c:575 +#: gtk/gtkmountoperation.c:576 msgid "_Password:" msgstr ":تېرنويې_" -#: gtk/gtkmountoperation.c:590 +#: gtk/gtkmountoperation.c:591 #, fuzzy msgid "Forget password _immediately" msgstr "دستي له ياده ويستل_" -#: gtk/gtkmountoperation.c:598 +#: gtk/gtkmountoperation.c:599 #, fuzzy msgid "Remember password until you _logout" msgstr "تېرنويې تر وتون ياد ساتل_" -#: gtk/gtkmountoperation.c:606 +#: gtk/gtkmountoperation.c:607 #, fuzzy msgid "Remember _forever" msgstr "تل ياد ساتل_" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr ":د پاڼې کچ_" msgid "_Orientation:" msgstr ":لورموندنه_" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2665 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2680 msgid "Page Setup" msgstr "مخ امسته" @@ -2449,220 +2449,220 @@ msgstr "" msgid "Unspecified error" msgstr "ناپېژندل شوې تېروتنه" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1749 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1762 msgid "Printer" msgstr "چاپګر" #. Translators: this is the header for the location column in the print dialog -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1759 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1772 msgid "Location" msgstr "ځای" #. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1770 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1783 msgid "Status" msgstr "انکړ" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1793 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1808 msgid "Range" msgstr "سيمه" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1797 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1812 msgid "_All Pages" msgstr "ټول مخونه_" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1804 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1819 msgid "C_urrent Page" msgstr "ا_وسنی مخ" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1813 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1828 msgid "Pag_es:" msgstr ":مخو_نه" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1814 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1829 msgid "" "Specify one or more page ranges,\n" " e.g. 1-3,7,11" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1835 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1850 msgid "Copies" msgstr "لمېسې" #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1840 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1855 msgid "Copie_s:" msgstr ":لمېس_ې" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1858 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1873 msgid "C_ollate" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1866 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1881 msgid "_Reverse" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1886 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1901 msgid "General" msgstr "ټولګړي" #. Translators, this string is used to label the option in the print #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged #. -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2426 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2441 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2813 #, fuzzy msgid "Page Ordering" msgstr "چمتو کيږي" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2432 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2447 msgid "Left to right" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2433 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2448 #, fuzzy msgid "Right to left" msgstr "دوتنه کې چاپول" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2502 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2517 msgid "Layout" msgstr "هډوانه" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2506 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2521 msgid "T_wo-sided:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2521 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2536 msgid "Pages per _side:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2539 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2554 msgid "Page or_dering:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2555 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2570 msgid "_Only print:" msgstr ":چاپول يوازې_" #. In enum order -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2570 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2585 msgid "All sheets" msgstr "ټولې پاڼې" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2571 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2586 msgid "Even sheets" msgstr "جوتې پاڼې" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2572 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2587 msgid "Odd sheets" msgstr "تاکې پاڼې" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2575 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2590 msgid "Sc_ale:" msgstr ":مې_چل" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2602 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2617 msgid "Paper" msgstr "پاڼه" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2606 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2621 msgid "Paper _type:" msgstr ":د پاڼې _ډول" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2621 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2636 msgid "Paper _source:" msgstr ":د پاڼو _سرچينه" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2636 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2651 msgid "Output t_ray:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2688 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2703 msgid "Job Details" msgstr "د دندې خبرتياوې" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2694 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2709 msgid "Pri_ority:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2709 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2724 msgid "_Billing info:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2727 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2742 msgid "Print Document" msgstr "لاسوند چاپول" #. Translators: this is one of the choices for the print at option #. * in the print dialog #. -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2736 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2751 msgid "_Now" msgstr "اوس_" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2747 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2762 msgid "A_t:" msgstr ":پ_ه" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2766 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2781 msgid "On _hold" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2785 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2800 msgid "Add Cover Page" msgstr "پوښ مخ زياتول" #. Translators, this is the label used for the option in the print #. * dialog that controls the front cover page. #. -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2794 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2809 msgid "Be_fore:" msgstr ":مخ_کې" #. Translators, this is the label used for the option in the print #. * dialog that controls the back cover page. #. -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2812 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2827 msgid "_After:" msgstr ":وروسته_" #. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing #. * job-specific options in the print dialog #. -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2830 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2845 msgid "Job" msgstr "دنده" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2896 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2911 msgid "Advanced" msgstr "ژور" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2931 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2946 msgid "Image Quality" msgstr "د انځور څرنګوالی" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2934 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2949 msgid "Color" msgstr "رنګ" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2937 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2952 msgid "Finishing" msgstr "بشپړيږي" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2947 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2962 msgid "Some of the settings in the dialog conflict" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2970 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2985 msgid "Print" msgstr "چاپول" -#: gtk/gtkrc.c:2872 +#: gtk/gtkrc.c:2874 #, c-format msgid "Unable to find include file: \"%s\"" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3500 gtk/gtkrc.c:3503 +#: gtk/gtkrc.c:3502 gtk/gtkrc.c:3505 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "" |