diff options
author | Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com> | 2014-12-23 16:30:26 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2014-12-23 16:30:26 +0000 |
commit | 3914f6d593e6c84ec6d05aaa33dacf5b11ea6c14 (patch) | |
tree | eae6d6c691ef281b92eb44192d0e486a6c4f2afa /po/tr.po | |
parent | f09c022ff8164fb2521107edaed046b541dd7b3b (diff) | |
download | gdk-pixbuf-3914f6d593e6c84ec6d05aaa33dacf5b11ea6c14.tar.gz |
Updated Turkish translation
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 70 |
1 files changed, 24 insertions, 46 deletions
@@ -10,6 +10,7 @@ # Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Muhammed Eken <gnome@m-eken.com>, 2011. # Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013. +# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2014. # Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2011, 2012, 2014. # msgid "" @@ -17,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk" "%2b&keywords=I18N+L10N&component=gdk\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-10 17:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-10 23:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 17:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-23 18:29+0200\n" "Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n" "Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language: tr\n" @@ -27,6 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419206017.000000\n" # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:516 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1101 @@ -65,7 +67,6 @@ msgstr "Kanal Sayısı" # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:162 -#| msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgid "The number of samples per pixel" msgstr "Piksel başına örnek sayısı" @@ -111,12 +112,13 @@ msgstr "pixbuf'un satır sayısı" #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:231 msgid "Rowstride" -msgstr "" +msgstr "Satır adımlaması" #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:232 msgid "" "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row" msgstr "" +"Bir satırın başlangıcı ile sonraki satırın başlangıcı arasındaki bayt sayısı" #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:241 msgid "Pixels" @@ -124,12 +126,11 @@ msgstr "Piksel" #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:242 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf" -msgstr "" +msgstr "Pixbuf'un piksel verisine bir işaretçi" #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:256 -#, fuzzy msgid "Pixel Bytes" -msgstr "Resmin piksel verisi bozuk" +msgstr "Piksel Bayt" #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:257 msgid "Readonly pixel data" @@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "Döngü" #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:162 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end" -msgstr "" +msgstr "Canlandırmanın bittikten sonra tekrar başa dönüp dönmeyeceği" # gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:163 @@ -301,10 +302,9 @@ msgid "ANI image was truncated or incomplete." msgstr "ANI resmi ya kırpılmış ya da tamamlanmamış." #: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:669 -#, fuzzy msgctxt "image format" msgid "Windows animated cursor" -msgstr "İmleç işaretleyicisi resmin dışında" +msgstr "Pencere canlandırmalı imleç" # gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 #: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:227 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:264 @@ -649,24 +649,20 @@ msgstr "Dönüştürülmüş JPEG resminin genişliği ve yüksekliği sıfır." # gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 #: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1329 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +#, c-format msgid "" "JPEG x-dpi must be a value between 1 and 65535; value '%s' is not allowed." msgstr "" -"JPEG kalitesi 0 ile 100 arasında bir değer olmalı; '%d' değeri kabul " +"JPEG x-dpi 0 ile 65535 arasında bir değer olmalıdır; '%s' değeri kabul " "edilmiyor." # gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 #: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1350 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +#, c-format msgid "" "JPEG y-dpi must be a value between 1 and 65535; value '%s' is not allowed." msgstr "" -"JPEG kalitesi 0 ile 100 arasında bir değer olmalı; '%d' değeri kabul " +"JPEG y-dpi 0 ile 65535 arasında bir değer olmalıdır; '%s' değeri kabul " "edilmiyor." #: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1364 @@ -731,7 +727,6 @@ msgid "Transformed pixbuf has zero width or height." msgstr "Dönüştürülmüş pixbuf'un genişliği ya da yüksekliği sıfır." #: ../gdk-pixbuf/io-pixdata.c:184 -#| msgid "The GdkPixdata format" msgctxt "image format" msgid "GdkPixdata" msgstr "GdkPixdata" @@ -825,23 +820,15 @@ msgstr "" # gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 #: ../gdk-pixbuf/io-png.c:969 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +#, c-format msgid "PNG x-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed." -msgstr "" -"JPEG kalitesi 0 ile 100 arasında bir değer olmalı; '%d' değeri kabul " -"edilmiyor." +msgstr "PNG x-dpi sıfırdan büyük olmalıdır; '%s' değeri kabul edilmiyor." # gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 #: ../gdk-pixbuf/io-png.c:989 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +#, c-format msgid "PNG y-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed." -msgstr "" -"JPEG kalitesi 0 ile 100 arasında bir değer olmalı; '%d' değeri kabul " -"edilmiyor." +msgstr "PNG y-dpi sıfırdan büyük olmalıdır; '%s' değeri kabul edilmiyor." #: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1038 #, c-format @@ -1004,10 +991,9 @@ msgid "Not enough memory to load RAS image" msgstr "RAS resmini yükleyebilmek için yeterli bellek yok" #: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:542 -#, fuzzy msgctxt "image format" msgid "Sun raster" -msgstr "Sun ızgara resim biçimi" +msgstr "Sun raster" # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 #: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:151 @@ -1129,7 +1115,7 @@ msgstr "TIFF sıkıştırması geçerli bir kodeki belirtmiyor." #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:811 msgid "TIFF bits-per-sample doesn't contain a supported value." -msgstr "" +msgstr "TIFF örnek-başına-bit desteklenen bir değer içermiyor." # gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:892 @@ -1138,23 +1124,15 @@ msgstr "TIFF verisi yazılamadı" # gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:910 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +#, c-format msgid "TIFF x-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed." -msgstr "" -"JPEG kalitesi 0 ile 100 arasında bir değer olmalı; '%d' değeri kabul " -"edilmiyor." +msgstr "TIFF x-dpi sıfırdan büyük olmalıdır; '%s' değeri kabul edilmiyor." # gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:922 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +#, c-format msgid "TIFF y-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed." -msgstr "" -"JPEG kalitesi 0 ile 100 arasında bir değer olmalı; '%d' değeri kabul " -"edilmiyor." +msgstr "TIFF y-dpi sıfırdan büyük olmalıdır; '%s' değeri kabul edilmiyor." # gtk/gtkfilesel.c:3277 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:963 |