diff options
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-0 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-10 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-2 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-4 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-6 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-8 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | INSTALL | 6 | ||||
-rw-r--r-- | Makefile.am | 2 | ||||
-rw-r--r-- | README | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 10 |
42 files changed, 192 insertions, 164 deletions
@@ -1,3 +1,7 @@ +Thu May 25 03:54:30 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> + + * released Gtk+-1.2.8. + Thu May 25 02:30:57 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> * configure.in: gtk version 1.2.8, interface age 3, binary age 8. diff --git a/ChangeLog.pre-2-0 b/ChangeLog.pre-2-0 index 17fa4bc48..fed27586c 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-0 +++ b/ChangeLog.pre-2-0 @@ -1,3 +1,7 @@ +Thu May 25 03:54:30 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> + + * released Gtk+-1.2.8. + Thu May 25 02:30:57 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> * configure.in: gtk version 1.2.8, interface age 3, binary age 8. diff --git a/ChangeLog.pre-2-10 b/ChangeLog.pre-2-10 index 17fa4bc48..fed27586c 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-10 +++ b/ChangeLog.pre-2-10 @@ -1,3 +1,7 @@ +Thu May 25 03:54:30 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> + + * released Gtk+-1.2.8. + Thu May 25 02:30:57 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> * configure.in: gtk version 1.2.8, interface age 3, binary age 8. diff --git a/ChangeLog.pre-2-2 b/ChangeLog.pre-2-2 index 17fa4bc48..fed27586c 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-2 +++ b/ChangeLog.pre-2-2 @@ -1,3 +1,7 @@ +Thu May 25 03:54:30 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> + + * released Gtk+-1.2.8. + Thu May 25 02:30:57 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> * configure.in: gtk version 1.2.8, interface age 3, binary age 8. diff --git a/ChangeLog.pre-2-4 b/ChangeLog.pre-2-4 index 17fa4bc48..fed27586c 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-4 +++ b/ChangeLog.pre-2-4 @@ -1,3 +1,7 @@ +Thu May 25 03:54:30 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> + + * released Gtk+-1.2.8. + Thu May 25 02:30:57 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> * configure.in: gtk version 1.2.8, interface age 3, binary age 8. diff --git a/ChangeLog.pre-2-6 b/ChangeLog.pre-2-6 index 17fa4bc48..fed27586c 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-6 +++ b/ChangeLog.pre-2-6 @@ -1,3 +1,7 @@ +Thu May 25 03:54:30 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> + + * released Gtk+-1.2.8. + Thu May 25 02:30:57 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> * configure.in: gtk version 1.2.8, interface age 3, binary age 8. diff --git a/ChangeLog.pre-2-8 b/ChangeLog.pre-2-8 index 17fa4bc48..fed27586c 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-8 +++ b/ChangeLog.pre-2-8 @@ -1,3 +1,7 @@ +Thu May 25 03:54:30 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> + + * released Gtk+-1.2.8. + Thu May 25 02:30:57 2000 Tim Janik <timj@gtk.org> * configure.in: gtk version 1.2.8, interface age 3, binary age 8. @@ -7,8 +7,8 @@ you got this package. Simple install procedure ======================== - % gzip -cd gtk+-1.2.7.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources - % cd gtk+-1.2.7 # change to the toplevel directory + % gzip -cd gtk+-1.2.8.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources + % cd gtk+-1.2.8 # change to the toplevel directory % ./configure # run the `configure' script % make # build GTK [ Become root if necessary ] @@ -118,7 +118,7 @@ You can compile GTK+ against a copy of GLIB that you have not yet installed. To do this, give the --with-glib=DIR options to ./configure. For instance: - ./configure --with-glib=../glib-1.2.7 + ./configure --with-glib=../glib-1.2.8 This, however, will not work if you built GLIB with different source and build directories. diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am index da06375b4..c193a71e9 100644 --- a/Makefile.am +++ b/Makefile.am @@ -31,7 +31,7 @@ EXTRA_DIST = \ examples/buttons/buttons.c \ examples/buttons/info.xpm \ examples/calendar/Makefile \ - examples/calendar/gcalendar.c \ + examples/calendar/calendar.c \ examples/clist/Makefile \ examples/clist/clist.c \ examples/entry/Makefile \ @@ -1,7 +1,7 @@ General Information =================== -This is GTK+ version 1.2.7. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit, +This is GTK+ version 1.2.8. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit, is a library for creating graphical user interfaces for the X Window System. It is designed to be small, efficient, and flexible. GTK+ is written in C with a very object-oriented approach. @@ -37,9 +37,9 @@ version number. This should be separated by a blank line from the actual headers. Package: gtk+ - Version: 1.2.7 + Version: 1.2.8 -[ Please substitute 1.2.7 with the version of GTK+ that +[ Please substitute 1.2.8 with the version of GTK+ that you have installed ] Then describe the bug. Include: @@ -82,7 +82,7 @@ From: yourname@your.address.org Subject: handlebox test in testgtk is misnamed. Package: gtk+ -Version: 1.2.7 +Version: 1.2.8 When I run gtk/testgtk, the button "handle box" is misnamed. There are multiple handle boxes in @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-18 21:11+01:00\n" "Last-Translator: Softcatala <linux@softcatala.org>\n" "Language-Team: linux-ca@chanae.alphanet.ch\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opacitat:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "Val" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Font: (filtre aplicat)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "S'ha excedit MAX_FONTS. Potser faltaran algunes fonts." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Selecció de fonts" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-26 18:30+02:00\n" "Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -43,14 +43,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Krytí:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Zru¹it" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Písmo: (pou¾it filtr)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "Pøekroèeno MAX_FONTS. Nìkterá písma mohou chybìt." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Pou¾ít" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Výbìr písma" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n" -"POT-Creation-Date: 2000-03-13 22:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-11 00:11+01:00\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dltp@lists.wiktor.dk>\n" @@ -43,14 +43,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Gennemsigtighed:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Skrifttype: (Filtreret)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS er overskredet. Nogle skrifttyper mangler måske." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Skrifttypevalg" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-24 17:38+02:00\n" "Last-Translator: Karsten Weiss <karsten@addx.au.s.shuttle.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -43,14 +43,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Deckkraft:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Schrift: (Filter angewendet)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS überschritten. Möglicherweise fehlen einige Schriften." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Schriftauswahl" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-22 22:43-0000\n" "Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "ÄéáöÜíåéá:" # #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "ÅíôÜîåé" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "ÅíôÜîåé" # #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "¶êõñï" @@ -428,12 +428,12 @@ msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "ÕðÝñâáóç ïñßïõ MAX_FONTS. Ðéèáíü íá ëåßðïõí ìåñéêÝò ãñáììáôïóåéñÝò." # -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "ÅöáñìïãÞ" # -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "ÅðéëïãÞ ÃñáììáôïóåéñÜò" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.7\n" -"POT-Creation-Date: 2000-03-13 22:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opacidad:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Fuente: (Filtro aplicado)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "Se excede MAX_FONTS. Algunas fuentes no serán en la lista." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Selección de Fuentes" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-26 23:40+0300\n" "Last-Translator: Lauris Kaplinski <lauris@ariman.ee>\n" "Language-Team: Estonian\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Katvus:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "Sobib" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Vabandust" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Shrift: (läbi filtri)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS ületatud. Osa shrifte võib puududa." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Proovi" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Shrifti valik" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n" -"POT-Creation-Date: 2000-03-13 22:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-07-05 19:17+0200\n" "Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <gcpbivaj@lg.ehu.es>\n" "Language-Team: euskare <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opazitatea" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "Ados" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Ezeztatu" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Font-a: (Iragazkiaz)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS gehiegizkoa. Zenbait Font galduta daitezke." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Ezarri" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Font aukera" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 12:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-19 12:36+02:00\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 20:32+0100\n" "Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n" "Language-Team: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opacité:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Police: (Filtre appliqué)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "Valeur de MAX_FONTS dépassée. Des polices peuvent manquer." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Sélection de police" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-23 21:28+0600\n" "Last-Translator: Sean V. Kelley <s_oceallaigh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Teimhneacht:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "Ceart go leor" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" @@ -349,11 +349,11 @@ msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "" "Chuathas thar MAX_FONTS. Seans go bhfuil roinnt clófhoirne ar iarraidh." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Cuir i bhfeidhm" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Rogha Clófhoirne" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-02 13:15+0100\n" "Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -50,14 +50,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opacidade:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "Fonte: (Filtro Aplicado)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS excedido. Poden faltar algunhas fontes." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Selección de Fonte" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-28 02:00+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Vujec <tvujec@carnet.hr>\n" "Language-Team: hr <LL@li.org>\n" @@ -43,14 +43,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Prozirnost:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Poni¹ti" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Pismo: (S primjenjenim filterom)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS prekoraèeno. Neka pisma mogu nedostajati." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Primijeni" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Izbor pisma" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n" "Last-Translator: Shooby Ban <bansz@szif.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Átlátszóság:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Betûkészlet: (Szûrt)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "A MAX_FONTS túllépve. Hiányzik majd egy pár betûtípus." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Betûkészlet választó" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n" "Last-Translator: Tristan Tarrant <ttarrant@etnoteam.it>\n" "Language-Team: German <it@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opacità:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -351,11 +351,11 @@ msgstr "" "E' stato superato il valore di MAX_FONTS. Alcuni fonts potrebbero non essere " "visualizzati" -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Selezione Tipo del Carattere" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.7\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-15 11:20+09:00\n" "Last-Translator: Çòºê ÂÙ¹° <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "ÉÔÆ©ÌÀÅÙ:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "λ²ò" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "¼è¾Ã" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È: (¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼Å¬ÍÑ)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS ¤ò±Û¤¨¤Þ¤·¤¿. ɽ¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "ŬÍÑ" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥ÈÁªÂò" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-04 18:27:43+0900\n" "Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -41,14 +41,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "ºÒÅõ¸í:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "È®ÀÎ" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "±Û²Ã: (ÇÊÅÍ Àû¿ë)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS ³Ñ¾î°¨. ¸î¸î ±Û²ÃÀº ÀÒ¾î¹ö¸± ¼ö ÀÖÀ½." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Àû¿ë" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-03-20 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-16 03:44+0200\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian\n" @@ -43,14 +43,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Nepermatomumas:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "Gerai" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Atðaukti" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Ðriftas: (iðfiltruotas)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS virðytas. Kai kuriø ðriftø gali trûkti." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Pritaikyti" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Ðrifto pasirinkimas" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-31 23:04+0100\n" "Last-Translator: Paul Siegmann <pauls@euronet.nl>\n" "Language-Team: dutch <nl@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Doorschijnendheid:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Lettertype: (Filter toegepast)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS overtreden. Sommige fonts kunnen ontbreken." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Lettertype Selectie" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-04 09:55+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Ugjennomsiktighet:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Skrifttype: (med filter på)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS oversteget. Nokon skrifttyper mangler kanskje." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Valg av skrifttype" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-04 09:55+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Ugjennomsiktighet:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Skrifttype: (med filter på)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS oversteget. Noen skrifttyper mangler kanskje." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Valg av skrifttype" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-07-23 14:45+CET\n" "Last-Translator: GNOME PL Team\n" "Language-Team: Polish <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n" @@ -38,14 +38,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Prze¼roczysto¶æ:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Czcionka: (z zastosowaniem filtra)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "Przekroczono warto¶æ MAX_FONTS. Mo¿e brakowaæ pewnych czcionek." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Wybór czcionki" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-17 01:20+00:00\n" "Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opacidade:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Fonte: (Filtro Aplicado)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS foi excedido. Podem faltar algumas fontes." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Selecção de Fonte" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ae5a0a961..7bf63d418 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-19 01:20+00:00\n" "Last-Translator: Alex Sandro Queiroz e Silva <asandro@lcg.dc.ufc.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opacidade:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Fonte: (Filtro Aplicado)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS foi excedido. Podem faltar algumas fontes." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Seleção de Fonte" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-25 15:10+0300\n" "Last-Translator: Dan Damian <dand@dnttm.ro>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -44,14 +44,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opacitate:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Renunþã" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Font: (filtru aplicat)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "S-a depãºit MAX_FONTS. Unele fonturi s-ar putea sã lipseascã." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Aplicã" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Selecþie font" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-05 00:56-0400\n" "Last-Translator: Sergey Panov <sipan@mit.edu>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "ðÌÏÔÎÏÓÔØ:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "ûÒÉÆÔ: (ïÔÆÉÌØÔÒÏ×ÁÎ)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS ÐÒÅ×ÙÛÅÎ. îÅËÏÔÏÒÙÅ ÛÒÉÆÔÙ ÍÏÇÕÔ ÏÔÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÛÒÉÆÔÁ" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-19 16:30+0100\n" "Last-Translator: Stefan Ondrejicka <ondrej@idata.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Nepriehµadnos»:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Zru¹i»" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Písmo: (pou¾itý filter)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "Poèet písem prekroèil MAX_FONTS. Niektoré písma mô¾u chýba»." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Pou¾i»" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Výber písma" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GTK+ 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-03-06 10:00+0100\n" "Last-Translator: Miha Tom¹iè <miha.tomsic@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Neprosojnost:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "Potrdi" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Preklièi" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Pisava: (z uporabo filtra)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS prese¾en. Nekatere pisave utegnejo manjkati." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Uporabi" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Izbor pisav" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-12 22:50+0100\n" "Last-Translator: Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opacitet:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Typsnitt: (Filter applicerat)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS nått. Några typsnitt kanske saknas." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Verkställ" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Typsnittsval" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-30 21:51 EST\n" "Last-Translator: Yuri Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "ý¦ÌØΦÓÔØ:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "çÁÒÁÚÄ" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "÷¦ÄͦÎÁ" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "ûÒÉÆÔ: (æ¦ÌØÔÒ ÚÁÓÔÏÓÏ×ÁÎÏ)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS ÐÅÒÅ×ÉÝÅÎÏ. äÅÑ˦ ÛÒÉÆÔÉ ÍÏÖÕÔØ ÂÕÔÉ ×¦ÄÓÕÔΦ." -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "úÁÓÔÏÓÕ×ÁÔÉ" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÛÒÉÆÔÕ" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.7\n" -"POT-Creation-Date: 2000-03-13 22:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -48,14 +48,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Zeroveyaedje:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "I Va" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" @@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "Fonte: (passete eployî)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS passé. Sacwantès fontes polèt manker" -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Mete èn oûve" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Tchwezi les fontes" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index 0e227f46c..13b15eb6b 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7 \n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-31 19:33+0800\n" "Last-Translator: ¨¯¥ß¤¯ <hsin@med.cgu.edu.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n" @@ -41,14 +41,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "¤£³z©ú«×:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "½T©w" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "¨ú®ø" @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "¦r«¬: (±Ä¥Î¹LÂo¾¹)" msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "¤w¶W¥X MAX_FONTS ,¥i¯à¿ò¥¢¬Y¨Ç¦r«¬¡C" -#: gtk/gtkfontsel.c:3497 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "®M¥Î" -#: gtk/gtkfontsel.c:3519 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "¦r«¬¿ï¾Ü" |