diff options
Diffstat (limited to 'po-properties/as.po')
-rw-r--r-- | po-properties/as.po | 165 |
1 files changed, 83 insertions, 82 deletions
diff --git a/po-properties/as.po b/po-properties/as.po index 3eee21fb2..49e807c51 100644 --- a/po-properties/as.po +++ b/po-properties/as.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-07 16:45-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 18:04-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-16 11:40+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: American English <>\n" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "নিৰ্দেশকৰ ছাঁ" msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "কাঁড় চিহ্নৰ কাষত থকা ছাঁৰ চেহেৰা" -#: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368 +#: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:717 gtk/gtkmenuitem.c:368 msgid "Arrow Scaling" msgstr "কাঁড়ৰ Scaling" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "দিশ" msgid "Orientation and growth direction of the progress bar" msgstr "প্ৰগ্ৰেছ বাৰৰ প্ৰাথমিক অবস্থান আৰু বৃদ্ধি পাওয়াৰ দিক" -#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367 +#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:368 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208 msgid "Adjustment" msgstr "সমন্বয়" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgid "The number of decimal places to display" msgstr "দশমিকেৰ পৰ যি সংখ্যক অংক প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব" #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 -#: gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119 +#: gtk/gtkmenu.c:507 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114 msgid "Active" msgstr "সক্ৰিয়" @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "চাইল্ডৰ চাৰদিকে কম্বো বাক্ msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse" msgstr "মাউছৰ সহায়ত কম্বো বাক্সকে ক্লিক কৰা হলে তা ফ'কাচ হয়ে যাব নে নাই" -#: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556 +#: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:562 msgid "Tearoff Title" msgstr "বিচ্ছিন্ন শিৰোনাম" @@ -3242,7 +3242,7 @@ msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item" msgstr "মাউছৰ সহায়ত লেবেলৰ টেক্সটক চিহ্নিত কৰা যাব নে নাই" # -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:522 msgid "Accel Group" msgstr "Accel Group" @@ -3442,183 +3442,183 @@ msgid "Whether this link has been visited." msgstr "কামটো দৃশ্যমান নে নাই।" # -#: gtk/gtkmenu.c:502 +#: gtk/gtkmenu.c:508 msgid "The currently selected menu item" msgstr "বৰ্তমানে বাছাইকৃত ফাইলনাম" # -#: gtk/gtkmenu.c:517 +#: gtk/gtkmenu.c:523 msgid "The accel group holding accelerators for the menu" msgstr "এই লেবেলৰ নেমোনিক গতিবৰ্ধক কী (Key)" -#: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290 +#: gtk/gtkmenu.c:537 gtk/gtkmenuitem.c:290 msgid "Accel Path" msgstr "Accel Path" -#: gtk/gtkmenu.c:532 +#: gtk/gtkmenu.c:538 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items" msgstr "" "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items" # -#: gtk/gtkmenu.c:548 +#: gtk/gtkmenu.c:554 msgid "Attach Widget" msgstr "অতিৰিক্ত উইজেট" # -#: gtk/gtkmenu.c:549 +#: gtk/gtkmenu.c:555 msgid "The widget the menu is attached to" msgstr "মেনুৰ বস্তুতে টিক দেয়া হৈছে নে নাই" -#: gtk/gtkmenu.c:557 +#: gtk/gtkmenu.c:563 msgid "" "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-" "off" msgstr "" "এই মেনুটি বিচ্ছিন্ন (???) থাকলে উইন্ডো ম্যানেজাৰ যি শিৰোনামটি প্ৰদৰ্শন কৰতে পাৰবে" -#: gtk/gtkmenu.c:571 +#: gtk/gtkmenu.c:577 msgid "Tearoff State" msgstr "টিয়াৰ-অফ অবস্থা" -#: gtk/gtkmenu.c:572 +#: gtk/gtkmenu.c:578 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off" msgstr "এটা বুলিয়ান মান যাৰ নিৰ্দেশ কৰি যি মেনুটি বিচ্ছিন্ন নে নাই (Torn-off)" # -#: gtk/gtkmenu.c:586 +#: gtk/gtkmenu.c:592 msgid "Monitor" msgstr "মণিটৰ" -#: gtk/gtkmenu.c:587 +#: gtk/gtkmenu.c:593 msgid "The monitor the menu will be popped up on" msgstr "দেখুৱাব লগা তালিকা যি মণিটৰত ওলাব" -#: gtk/gtkmenu.c:593 +#: gtk/gtkmenu.c:599 msgid "Vertical Padding" msgstr "উলম্ব পেডিং (Padding)" -#: gtk/gtkmenu.c:594 +#: gtk/gtkmenu.c:600 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu" msgstr "উইজেটেৰ ওপৰত আৰু নীচে যতগুলো স্থান যোগ কৰা হ'ব" -#: gtk/gtkmenu.c:616 +#: gtk/gtkmenu.c:622 msgid "Reserve Toggle Size" msgstr "টগলৰ আকাৰ ওভটাওক" -#: gtk/gtkmenu.c:617 +#: gtk/gtkmenu.c:623 msgid "" "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and " "icons" msgstr "" "এটা বুলিয়ান মান যাৰ নিৰ্দেশত টগল আৰু আইকণৰ কাৰণে তালিকা সংৰক্ষিত কৰা হ'ব নে নাই" -#: gtk/gtkmenu.c:623 +#: gtk/gtkmenu.c:629 msgid "Horizontal Padding" msgstr "স্থান নষ্ট কৰা (Padding)" -#: gtk/gtkmenu.c:624 +#: gtk/gtkmenu.c:630 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu" msgstr "সৰ্বমোট" -#: gtk/gtkmenu.c:632 +#: gtk/gtkmenu.c:638 msgid "Vertical Offset" msgstr "উলম্ব অফসেট" -#: gtk/gtkmenu.c:633 +#: gtk/gtkmenu.c:639 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "vertically" msgstr "এটি যদি সাবমেনু হয়, তেন্তে একে এই সংখ্যক পিক্সেল উলম্ব অফসেটে স্থাপন কৰো" -#: gtk/gtkmenu.c:641 +#: gtk/gtkmenu.c:647 msgid "Horizontal Offset" msgstr "পথালি অফসেট" -#: gtk/gtkmenu.c:642 +#: gtk/gtkmenu.c:648 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "horizontally" msgstr "এটি যদি সাবমেনু হয়, তেন্তে একে এই সংখ্যক পিক্সেল পথালি অফসেটে স্থাপন কৰো" -#: gtk/gtkmenu.c:650 +#: gtk/gtkmenu.c:656 msgid "Double Arrows" msgstr "Double Arrows" -#: gtk/gtkmenu.c:651 +#: gtk/gtkmenu.c:657 msgid "When scrolling, always show both arrows." msgstr "When scrolling, always show both arrows." # -#: gtk/gtkmenu.c:664 +#: gtk/gtkmenu.c:670 msgid "Arrow Placement" msgstr "এক্স অক্ষ বৰাবৰ তীৰচিহ্ন সৰানো" -#: gtk/gtkmenu.c:665 +#: gtk/gtkmenu.c:671 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed" msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed" -#: gtk/gtkmenu.c:673 +#: gtk/gtkmenu.c:679 msgid "Left Attach" msgstr "Left Attach" -#: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174 +#: gtk/gtkmenu.c:680 gtk/gtktable.c:174 msgid "The column number to attach the left side of the child to" msgstr "The column number to attach the left side of the child to" -#: gtk/gtkmenu.c:681 +#: gtk/gtkmenu.c:687 msgid "Right Attach" msgstr "Right Attach" -#: gtk/gtkmenu.c:682 +#: gtk/gtkmenu.c:688 msgid "The column number to attach the right side of the child to" msgstr "The column number to attach the right side of the child to" -#: gtk/gtkmenu.c:689 +#: gtk/gtkmenu.c:695 msgid "Top Attach" msgstr "ঊৰ্ধ্ব সংযুক্তি" -#: gtk/gtkmenu.c:690 +#: gtk/gtkmenu.c:696 msgid "The row number to attach the top of the child to" msgstr "চাইল্ডৰ ওপৰতেৰ অংশে যি শাৰী নম্বৰ যুক্ত হ'ব" -#: gtk/gtkmenu.c:697 +#: gtk/gtkmenu.c:703 msgid "Bottom Attach" msgstr "নিম্ন সংযুক্তি" -#: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195 +#: gtk/gtkmenu.c:704 gtk/gtktable.c:195 msgid "The row number to attach the bottom of the child to" msgstr "চাইল্ডৰ তলৰ অংশে যি শাৰী নম্বৰ যুক্ত হ'ব" -#: gtk/gtkmenu.c:712 +#: gtk/gtkmenu.c:718 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow" msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow" -#: gtk/gtkmenu.c:799 +#: gtk/gtkmenu.c:805 msgid "Can change accelerators" msgstr "চটপট কী (Key) পৰিবৰ্তন কৰতে পাৰে" -#: gtk/gtkmenu.c:800 +#: gtk/gtkmenu.c:806 msgid "" "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item" msgstr "মেনু আইটেমেৰ ওপৰ চাপ দিয়ে চটপট কী (Key) পৰিবৰ্তন কৰা যাব নে নাই" -#: gtk/gtkmenu.c:805 +#: gtk/gtkmenu.c:811 msgid "Delay before submenus appear" msgstr "সাবমেনু দেখা যাওয়াৰ পূৰ্বে বিলম্ব" -#: gtk/gtkmenu.c:806 +#: gtk/gtkmenu.c:812 msgid "" "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear" msgstr "" "সাবমেনু দেখা যাওয়াৰ পূৰ্বে সৰ্বনিম্ন যি সময় যাবত্ পইন্টাৰটি মেনুতে প্ৰদৰ্শিত সাবমেনুৰ " "নামেৰ ওপৰ থাকবে" -#: gtk/gtkmenu.c:813 +#: gtk/gtkmenu.c:819 msgid "Delay before hiding a submenu" msgstr "সাবমেনু আড়াল কৰাৰ পূৰ্বে বিলম্ব" -#: gtk/gtkmenu.c:814 +#: gtk/gtkmenu.c:820 msgid "" "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the " "submenu" @@ -4393,7 +4393,8 @@ msgid "Has Selection" msgstr "নিৰ্বাচন আছে" #: gtk/gtkprintoperation.c:1297 -msgid "TRUE if a selecion exists." +#, fuzzy +msgid "TRUE if a selection exists." msgstr "TRUE যদি এটা নিৰ্বাচন আছে ।" #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361 @@ -4629,125 +4630,125 @@ msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to." msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgstr "এই উইজেটটি যি গ্ৰুপেৰ অংশ উক্ত গ্ৰুপেৰ ৰেডিও বুটাম" -#: gtk/gtkrange.c:358 +#: gtk/gtkrange.c:359 msgid "Update policy" msgstr "আপডেট কৰাৰ নীতি" -#: gtk/gtkrange.c:359 +#: gtk/gtkrange.c:360 msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "পৰ্দ্দায় যিভাবে সীমাটি আপগ্ৰেড কৰা হ'ব" -#: gtk/gtkrange.c:368 +#: gtk/gtkrange.c:369 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "যি GtkAdjustment এই সীমাসূচক অবজেক্টেৰ বৰ্তমান মান ধাৰণ কৰি" -#: gtk/gtkrange.c:375 +#: gtk/gtkrange.c:376 msgid "Inverted" msgstr "বিপৰীত" -#: gtk/gtkrange.c:376 +#: gtk/gtkrange.c:377 msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "সীমা বৃদ্ধিৰ বাবে স্লাইডাৰটি বিপৰীত দিকে যায়" -#: gtk/gtkrange.c:383 +#: gtk/gtkrange.c:384 msgid "Lower stepper sensitivity" msgstr "নিম্নতৰ" -#: gtk/gtkrange.c:384 +#: gtk/gtkrange.c:385 msgid "" "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower " "side" msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি" -#: gtk/gtkrange.c:392 +#: gtk/gtkrange.c:393 msgid "Upper stepper sensitivity" msgstr "ঊৰ্ধ্ব" -#: gtk/gtkrange.c:393 +#: gtk/gtkrange.c:394 msgid "" "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper " "side" msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি" -#: gtk/gtkrange.c:410 +#: gtk/gtkrange.c:411 msgid "Show Fill Level" msgstr "ভৰাটকৰণ" -#: gtk/gtkrange.c:411 +#: gtk/gtkrange.c:412 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough." msgstr "সক্ৰিয়." -#: gtk/gtkrange.c:427 +#: gtk/gtkrange.c:428 msgid "Restrict to Fill Level" msgstr "ভৰাটকৰণ" -#: gtk/gtkrange.c:428 +#: gtk/gtkrange.c:429 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level." msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level." -#: gtk/gtkrange.c:443 +#: gtk/gtkrange.c:444 msgid "Fill Level" msgstr "ভৰাটকৰণ" -#: gtk/gtkrange.c:444 +#: gtk/gtkrange.c:445 msgid "The fill level." msgstr "The fill level." -#: gtk/gtkrange.c:452 +#: gtk/gtkrange.c:453 msgid "Slider Width" msgstr "স্লাইডাৰৰ প্ৰস্থ" -#: gtk/gtkrange.c:453 +#: gtk/gtkrange.c:454 msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "স্ক্ৰলবাৰ বা স্কেল থাম্ব ইয়াৰ প্ৰস্থ" -#: gtk/gtkrange.c:460 +#: gtk/gtkrange.c:461 msgid "Trough Border" msgstr "দীৰ্ঘ বক্সৰ প্ৰান্ত" -#: gtk/gtkrange.c:461 +#: gtk/gtkrange.c:462 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "থাম্ব/স্টেপাৰ এবং বহিঃস্থ দীৰ্ঘ বক্সৰ ন্যায় বেভেলৰ মধ্যবৰ্তী ৰিক্ত স্থানৰ পৰিমাণ" -#: gtk/gtkrange.c:468 +#: gtk/gtkrange.c:469 msgid "Stepper Size" msgstr "স্টেপাৰৰ আকাৰ" -#: gtk/gtkrange.c:469 +#: gtk/gtkrange.c:470 msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "প্ৰান্তীয় স্টেপ বুটামৰ দৈৰ্ঘ্য" -#: gtk/gtkrange.c:484 +#: gtk/gtkrange.c:485 msgid "Stepper Spacing" msgstr "স্টেপাৰ ইয়াৰ বাবে স্থান ইয়াৰ পৰিমাণ" -#: gtk/gtkrange.c:485 +#: gtk/gtkrange.c:486 msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "স্টেপ বুটাম আৰু থাম্ব ইয়াৰ মধ্যবৰ্তী স্থান ইয়াৰ পৰিমাণ" -#: gtk/gtkrange.c:492 +#: gtk/gtkrange.c:493 msgid "Arrow X Displacement" msgstr "এক্স অক্ষ বৰাবৰ তীৰচিহ্ন সৰানো" -#: gtk/gtkrange.c:493 +#: gtk/gtkrange.c:494 msgid "" "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "বুটাম চাপা অবস্থায় তীৰচিহ্নকে এক্স অক্ষ বৰাবৰ যি পৰিমাণ সৰানো হ'ব" -#: gtk/gtkrange.c:500 +#: gtk/gtkrange.c:501 msgid "Arrow Y Displacement" msgstr "ওয়াই অক্ষ বৰাবৰ তীৰচিহ্ন সৰানো" -#: gtk/gtkrange.c:501 +#: gtk/gtkrange.c:502 msgid "" "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "বুটাম চাপা অবস্থায় তীৰচিহ্নকে ওয়াই অক্ষ বৰাবৰ যি পৰিমাণ সৰানো হ'ব" -#: gtk/gtkrange.c:509 +#: gtk/gtkrange.c:510 msgid "Draw slider ACTIVE during drag" msgstr "অঙ্কন" -#: gtk/gtkrange.c:510 +#: gtk/gtkrange.c:511 msgid "" "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow " "IN while they are dragged" @@ -4755,32 +4756,32 @@ msgstr "" "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow " "IN while they are dragged" -#: gtk/gtkrange.c:524 +#: gtk/gtkrange.c:525 msgid "Trough Side Details" msgstr "বিৱৰণ" -#: gtk/gtkrange.c:525 +#: gtk/gtkrange.c:526 msgid "" "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn " "with different details" msgstr "সৰ্বমোট সক্ৰিয় সৰ্বমোট" -#: gtk/gtkrange.c:541 +#: gtk/gtkrange.c:542 msgid "Trough Under Steppers" msgstr "Trough Under Steppers" -#: gtk/gtkrange.c:542 +#: gtk/gtkrange.c:543 msgid "" "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and " "spacing" msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি সৰ্বমোট" # -#: gtk/gtkrange.c:555 +#: gtk/gtkrange.c:556 msgid "Arrow scaling" msgstr "কাঁড়ৰ Scaling" -#: gtk/gtkrange.c:556 +#: gtk/gtkrange.c:557 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size" msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size" |