summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/ja.po')
-rw-r--r--po-properties/ja.po102
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/po-properties/ja.po b/po-properties/ja.po
index cfb2764ec..77930ebe5 100644
--- a/po-properties/ja.po
+++ b/po-properties/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-04 01:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-31 22:04+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr ""
"セル・レンダラが文字列全体を表示できる区画を持たない場合、文字列を Ellipsize "
"する場所です"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtkfilechooserbutton.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
#: gtk/gtklabel.c:455
msgid "Width In Characters"
msgstr "ボタンの幅"
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "アルファ値を使う"
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
msgstr "色にアルファ値を設定するかどうか"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkfilechooserbutton.c:353
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkfilechooserbutton.c:358
#: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
@@ -1956,11 +1956,11 @@ msgstr "ラベル・ウィジェット"
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
msgstr "通常の展張ラベルとして表示するウィジェット"
-#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:716
+#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:717
msgid "Expander Size"
msgstr "展張サイズ"
-#: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:717
+#: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:718
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr "展張矢印の大きさ"
@@ -2068,27 +2068,27 @@ msgstr ""
"GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE のファイル選択で上書きするかどうかの確認ダイアロ"
"グを表示します"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:338
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:343
msgid "Dialog"
msgstr "ダイアログ"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:339
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:344
msgid "The file chooser dialog to use."
msgstr "使用するファイル選択ダイアログ"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:354
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:359
msgid "The title of the file chooser dialog."
msgstr "フォント選択ダイアログのタイトル"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:368
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
msgstr "ボタン・ウィジットの幅 (文字単位)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:710
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:711
msgid "Default file chooser backend"
msgstr "デフォルトのファイル選択バックエンド"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:711
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:712
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
msgstr "デフォルトで使用する GtkFileChooser バックエンドの名前です"
@@ -2358,11 +2358,11 @@ msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
msgstr "各アイテムのテキストとアイコンをどのように配置するか"
-#: gtk/gtkiconview.c:710 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
+#: gtk/gtkiconview.c:710 gtk/gtktreeview.c:619 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
msgid "Reorderable"
msgstr "再ソートの可否"
-#: gtk/gtkiconview.c:711 gtk/gtktreeview.c:619
+#: gtk/gtkiconview.c:711 gtk/gtktreeview.c:620
msgid "View is reorderable"
msgstr "表示は再ソート可能"
@@ -3166,8 +3166,8 @@ msgid ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
"have enough room to display the entire string, if at all"
msgstr ""
-"プログレス・バーが文字列全体を表示できる区画を持たない場合、文字列を Ellipsize "
-"する場所です"
+"プログレス・バーが文字列全体を表示できる区画を持たない場合、文字列を "
+"Ellipsize する場所です"
#: gtk/gtkradioaction.c:140
msgid "The value"
@@ -3365,11 +3365,11 @@ msgid ""
"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr "スクロールバーと反対の位置の終端に二番目の前方矢印ボタンを表示する"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:239 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:239 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:579
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "水平方向の調整"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:246 gtk/gtktext.c:614 gtk/gtktreeview.c:586
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:246 gtk/gtktext.c:614 gtk/gtktreeview.c:587
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "垂直方向の調整"
@@ -4372,140 +4372,140 @@ msgstr "TreeModelSort モデル"
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
msgstr "ソートに使用する TreeModelSort モデル"
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
msgid "TreeView Model"
msgstr "TreeView モデル"
-#: gtk/gtktreeview.c:571
+#: gtk/gtktreeview.c:572
msgid "The model for the tree view"
msgstr "ツリー表示に使用するモデル"
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:580
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr "ウィジェットの水平方向のアジャストメント"
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:588
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr "ウィジェットの垂直方向のアジャストメント"
-#: gtk/gtktreeview.c:594
+#: gtk/gtktreeview.c:595
msgid "Headers Visible"
msgstr "ヘッダの表示可否"
-#: gtk/gtktreeview.c:595
+#: gtk/gtktreeview.c:596
msgid "Show the column header buttons"
msgstr "列のヘッダ・ボタンを表示する"
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
msgid "Headers Clickable"
msgstr "ヘッダのクリック可否"
-#: gtk/gtktreeview.c:603
+#: gtk/gtktreeview.c:604
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr "列のヘッダでクリック・イベントを受け付けるかどうか"
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
msgid "Expander Column"
msgstr "列の展張"
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr "展張列の列をセットする"
-#: gtk/gtktreeview.c:626
+#: gtk/gtktreeview.c:627
msgid "Rules Hint"
msgstr "ヒントのルール"
-#: gtk/gtktreeview.c:627
+#: gtk/gtktreeview.c:628
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr "列の色を交互に描画するためにテーマ・エンジンに対するヒントをセットする"
-#: gtk/gtktreeview.c:634
+#: gtk/gtktreeview.c:635
msgid "Enable Search"
msgstr "検索可能"
-#: gtk/gtktreeview.c:635
+#: gtk/gtktreeview.c:636
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr "相互に列の検索を可能にする"
-#: gtk/gtktreeview.c:642
+#: gtk/gtktreeview.c:643
msgid "Search Column"
msgstr "列の検索"
-#: gtk/gtktreeview.c:643
+#: gtk/gtktreeview.c:644
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr "コードを介して検索する際に検索する列のモデル"
-#: gtk/gtktreeview.c:663
+#: gtk/gtktreeview.c:664
msgid "Fixed Height Mode"
msgstr "高さが固定のモード"
-#: gtk/gtktreeview.c:664
+#: gtk/gtktreeview.c:665
msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
msgstr "全ての行が同じ高さであると仮定することで GtkTreeView を高速にします"
-#: gtk/gtktreeview.c:684
+#: gtk/gtktreeview.c:685
msgid "Hover Selection"
msgstr "ホバーのセレクタ"
-#: gtk/gtktreeview.c:685
+#: gtk/gtktreeview.c:686
msgid "Whether the selection should follow the pointer"
msgstr "セレクションをマウス・ポインタに追従させるかどうか"
-#: gtk/gtktreeview.c:704
+#: gtk/gtktreeview.c:705
msgid "Hover Expand"
msgstr "ホバーの展張"
-#: gtk/gtktreeview.c:705
+#: gtk/gtktreeview.c:706
msgid ""
"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
msgstr "マウス・ポインタが行にのったら展開するか/畳むかどうか"
-#: gtk/gtktreeview.c:725
+#: gtk/gtktreeview.c:726
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr "垂直セパレータの幅"
-#: gtk/gtktreeview.c:726
+#: gtk/gtktreeview.c:727
msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
msgstr "セル間の垂直方向のスペース (偶数にする必要あり)"
-#: gtk/gtktreeview.c:734
+#: gtk/gtktreeview.c:735
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr "水平セパレータの幅"
-#: gtk/gtktreeview.c:735
+#: gtk/gtktreeview.c:736
msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
msgstr "セル間の水平方向のスペース (偶数にする必要あり)"
-#: gtk/gtktreeview.c:743
+#: gtk/gtktreeview.c:744
msgid "Allow Rules"
msgstr "ルールの可否"
-#: gtk/gtktreeview.c:744
+#: gtk/gtktreeview.c:745
msgid "Allow drawing of alternating color rows"
msgstr "交互の色をもつ行を描画できる"
-#: gtk/gtktreeview.c:750
+#: gtk/gtktreeview.c:751
msgid "Indent Expanders"
msgstr "インデントの展張"
-#: gtk/gtktreeview.c:751
+#: gtk/gtktreeview.c:752
msgid "Make the expanders indented"
msgstr "展張インデントにする"
-#: gtk/gtktreeview.c:757
+#: gtk/gtktreeview.c:758
msgid "Even Row Color"
msgstr "偶数行の色"
-#: gtk/gtktreeview.c:758
+#: gtk/gtktreeview.c:759
msgid "Color to use for even rows"
msgstr "偶数行に使用する色"
-#: gtk/gtktreeview.c:764
+#: gtk/gtktreeview.c:765
msgid "Odd Row Color"
msgstr "奇数行の色"
-#: gtk/gtktreeview.c:765
+#: gtk/gtktreeview.c:766
msgid "Color to use for odd rows"
msgstr "奇数行に使用する色"