summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/ms.po')
-rw-r--r--po-properties/ms.po164
1 files changed, 82 insertions, 82 deletions
diff --git a/po-properties/ms.po b/po-properties/ms.po
index 043ca0dfc..c98efaa90 100644
--- a/po-properties/ms.po
+++ b/po-properties/ms.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gtk+ 1.3.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-07 16:45-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-30 18:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-20 00:57+0730\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@list.sourceforge.net>\n"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Bayang panah"
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Penampilan bayang sekeliling panah"
-#: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
+#: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:717 gtk/gtkmenuitem.c:368
#, fuzzy
msgid "Arrow Scaling"
msgstr "Jarak ruang baris"
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "Orientasi"
msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
msgstr "Orientasi dan hala pembesaran bagi bar progres"
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:368
#: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
msgid "Adjustment"
msgstr "Pelarasan"
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid "The number of decimal places to display"
msgstr "Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan"
#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
-#: gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
+#: gtk/gtkmenu.c:507 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
#: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "Samada kolum boleh diulangsusun sekeliling pengepala"
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus."
-#: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
+#: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:562
msgid "Tearoff Title"
msgstr "Tajuk Pengoyak"
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "Wiget anak supaya muncul disebelah teks menu"
msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
msgstr "Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus."
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:522
#, fuzzy
msgid "Accel Group"
msgstr "Kumpulan Aksi"
@@ -3560,74 +3560,74 @@ msgstr "Tampak"
msgid "Whether this link has been visited."
msgstr "Samada aksi boleh dilihat."
-#: gtk/gtkmenu.c:502
+#: gtk/gtkmenu.c:508
#, fuzzy
msgid "The currently selected menu item"
msgstr "Fail yang sedang dipilih"
-#: gtk/gtkmenu.c:517
+#: gtk/gtkmenu.c:523
#, fuzzy
msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
msgstr "Kekunci pemecut mnemonik bagi label ini"
-#: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
+#: gtk/gtkmenu.c:537 gtk/gtkmenuitem.c:290
msgid "Accel Path"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:532
+#: gtk/gtkmenu.c:538
msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:548
+#: gtk/gtkmenu.c:554
#, fuzzy
msgid "Attach Widget"
msgstr "Wiget tambahan"
-#: gtk/gtkmenu.c:549
+#: gtk/gtkmenu.c:555
#, fuzzy
msgid "The widget the menu is attached to"
msgstr "Samada item menu disemak"
-#: gtk/gtkmenu.c:557
+#: gtk/gtkmenu.c:563
msgid ""
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
"off"
msgstr ""
"Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan"
-#: gtk/gtkmenu.c:571
+#: gtk/gtkmenu.c:577
#, fuzzy
msgid "Tearoff State"
msgstr "Tajuk Pengoyak"
-#: gtk/gtkmenu.c:572
+#: gtk/gtkmenu.c:578
#, fuzzy
msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
msgstr ""
"Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan"
-#: gtk/gtkmenu.c:586
+#: gtk/gtkmenu.c:592
#, fuzzy
msgid "Monitor"
msgstr "Bulan"
-#: gtk/gtkmenu.c:587
+#: gtk/gtkmenu.c:593
msgid "The monitor the menu will be popped up on"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:593
+#: gtk/gtkmenu.c:599
msgid "Vertical Padding"
msgstr "Padding Menegak"
-#: gtk/gtkmenu.c:594
+#: gtk/gtkmenu.c:600
msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
msgstr "Ruang tambahan pada atas dan bawah menu"
-#: gtk/gtkmenu.c:616
+#: gtk/gtkmenu.c:622
msgid "Reserve Toggle Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:617
+#: gtk/gtkmenu.c:623
#, fuzzy
msgid ""
"A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
@@ -3635,21 +3635,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan"
-#: gtk/gtkmenu.c:623
+#: gtk/gtkmenu.c:629
#, fuzzy
msgid "Horizontal Padding"
msgstr "Padding mengufuk"
-#: gtk/gtkmenu.c:624
+#: gtk/gtkmenu.c:630
#, fuzzy
msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
msgstr "Ruang tambahan pada atas dan bawah menu"
-#: gtk/gtkmenu.c:632
+#: gtk/gtkmenu.c:638
msgid "Vertical Offset"
msgstr "Ofset Menegak"
-#: gtk/gtkmenu.c:633
+#: gtk/gtkmenu.c:639
msgid ""
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
"vertically"
@@ -3657,11 +3657,11 @@ msgstr ""
"Bila menu adalah submenu, posisikan ia pada ofset bilangan piksel ini secara "
"menegak"
-#: gtk/gtkmenu.c:641
+#: gtk/gtkmenu.c:647
msgid "Horizontal Offset"
msgstr "Ofset mengufuk"
-#: gtk/gtkmenu.c:642
+#: gtk/gtkmenu.c:648
msgid ""
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
"horizontally"
@@ -3669,85 +3669,85 @@ msgstr ""
"Bila menu adalah submenu, posisikan ia pada ofset bilangan piksel ini secara "
"mengufuk"
-#: gtk/gtkmenu.c:650
+#: gtk/gtkmenu.c:656
#, fuzzy
msgid "Double Arrows"
msgstr "Papar Panah"
-#: gtk/gtkmenu.c:651
+#: gtk/gtkmenu.c:657
msgid "When scrolling, always show both arrows."
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:664
+#: gtk/gtkmenu.c:670
#, fuzzy
msgid "Arrow Placement"
msgstr "Sesaran X Panah"
-#: gtk/gtkmenu.c:665
+#: gtk/gtkmenu.c:671
msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:673
+#: gtk/gtkmenu.c:679
msgid "Left Attach"
msgstr "Lampiran Kiri"
-#: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
+#: gtk/gtkmenu.c:680 gtk/gtktable.c:174
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
msgstr "Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kiri anak"
-#: gtk/gtkmenu.c:681
+#: gtk/gtkmenu.c:687
msgid "Right Attach"
msgstr "Lampiran Kanan"
-#: gtk/gtkmenu.c:682
+#: gtk/gtkmenu.c:688
msgid "The column number to attach the right side of the child to"
msgstr "Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kanan anak"
-#: gtk/gtkmenu.c:689
+#: gtk/gtkmenu.c:695
msgid "Top Attach"
msgstr "Lampiran Atas"
-#: gtk/gtkmenu.c:690
+#: gtk/gtkmenu.c:696
msgid "The row number to attach the top of the child to"
msgstr "Bilangan baris untuk dilampirkan ke sebelah atas anak"
-#: gtk/gtkmenu.c:697
+#: gtk/gtkmenu.c:703
msgid "Bottom Attach"
msgstr "Lampiran Bawah"
-#: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
+#: gtk/gtkmenu.c:704 gtk/gtktable.c:195
msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
msgstr "Bilangan baris untuk dilampirkan ke sebelah bawah anak"
-#: gtk/gtkmenu.c:712
+#: gtk/gtkmenu.c:718
msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:799
+#: gtk/gtkmenu.c:805
msgid "Can change accelerators"
msgstr "Boleh tukar Pemecut"
-#: gtk/gtkmenu.c:800
+#: gtk/gtkmenu.c:806
msgid ""
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
msgstr ""
"Samada pemecut menu boleh ditukar dengan menekan kekunci pada item menu"
-#: gtk/gtkmenu.c:805
+#: gtk/gtkmenu.c:811
msgid "Delay before submenus appear"
msgstr "Lengahan sebelum submenu muncul"
-#: gtk/gtkmenu.c:806
+#: gtk/gtkmenu.c:812
msgid ""
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
msgstr ""
"Masa minimum pentuding mesti kekal sebagai item menu sebelum submenu muncul"
-#: gtk/gtkmenu.c:813
+#: gtk/gtkmenu.c:819
msgid "Delay before hiding a submenu"
msgstr "Lengahan sebelum menyorok submenu"
-#: gtk/gtkmenu.c:814
+#: gtk/gtkmenu.c:820
msgid ""
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
"submenu"
@@ -4561,7 +4561,7 @@ msgid "Has Selection"
msgstr "Tahun yang dipilih"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1297
-msgid "TRUE if a selecion exists."
+msgid "TRUE if a selection exists."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
@@ -4814,156 +4814,156 @@ msgstr "Butang radio milik kumpulan mana wiget ini."
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "Butang radio milik kumpulan mana wiget ini."
-#: gtk/gtkrange.c:358
+#: gtk/gtkrange.c:359
msgid "Update policy"
msgstr "Kemaskini polisi"
-#: gtk/gtkrange.c:359
+#: gtk/gtkrange.c:360
msgid "How the range should be updated on the screen"
msgstr "bagaimana julat patut dikemaskini pada layar"
-#: gtk/gtkrange.c:368
+#: gtk/gtkrange.c:369
msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
msgstr "GtkAdjustment yang mengandungi nilai semasa julat objek ini"
-#: gtk/gtkrange.c:375
+#: gtk/gtkrange.c:376
msgid "Inverted"
msgstr "Disongsangkan"
-#: gtk/gtkrange.c:376
+#: gtk/gtkrange.c:377
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
msgstr "Songsangkan hala pergerakan penggelunsur untuk menaikkan julat nilai"
-#: gtk/gtkrange.c:383
+#: gtk/gtkrange.c:384
msgid "Lower stepper sensitivity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:384
+#: gtk/gtkrange.c:385
msgid ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
"side"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:392
+#: gtk/gtkrange.c:393
msgid "Upper stepper sensitivity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:393
+#: gtk/gtkrange.c:394
msgid ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
"side"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:410
+#: gtk/gtkrange.c:411
msgid "Show Fill Level"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:411
+#: gtk/gtkrange.c:412
msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:427
+#: gtk/gtkrange.c:428
msgid "Restrict to Fill Level"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:428
+#: gtk/gtkrange.c:429
msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:443
+#: gtk/gtkrange.c:444
msgid "Fill Level"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:444
+#: gtk/gtkrange.c:445
msgid "The fill level."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:452
+#: gtk/gtkrange.c:453
msgid "Slider Width"
msgstr "Lebar Peluncur"
-#: gtk/gtkrange.c:453
+#: gtk/gtkrange.c:454
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
msgstr "Lebar skrolbar atau sekala ibujari"
-#: gtk/gtkrange.c:460
+#: gtk/gtkrange.c:461
msgid "Trough Border"
msgstr "Sempadan Palung"
-#: gtk/gtkrange.c:461
+#: gtk/gtkrange.c:462
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
msgstr "RUangjarak antara ibujari/pelangkah dan bevel luaran"
-#: gtk/gtkrange.c:468
+#: gtk/gtkrange.c:469
msgid "Stepper Size"
msgstr "Saiz Pelangkah"
-#: gtk/gtkrange.c:469
+#: gtk/gtkrange.c:470
msgid "Length of step buttons at ends"
msgstr "Pangjang bagi butang langkah pada hujung"
-#: gtk/gtkrange.c:484
+#: gtk/gtkrange.c:485
msgid "Stepper Spacing"
msgstr "Ruangjarak Pelangkah"
-#: gtk/gtkrange.c:485
+#: gtk/gtkrange.c:486
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
msgstr "Ruangjarak antara butang langkah dan ibujari"
-#: gtk/gtkrange.c:492
+#: gtk/gtkrange.c:493
msgid "Arrow X Displacement"
msgstr "Sesaran X Panah"
-#: gtk/gtkrange.c:493
+#: gtk/gtkrange.c:494
msgid ""
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr "Betapa jauh pada hala x panah digerakkan bila butang ditekan"
-#: gtk/gtkrange.c:500
+#: gtk/gtkrange.c:501
msgid "Arrow Y Displacement"
msgstr "Sesaran Y Panah"
-#: gtk/gtkrange.c:501
+#: gtk/gtkrange.c:502
msgid ""
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr "Betapa jauh pada hala y panah digerakkan bila butang ditekan"
-#: gtk/gtkrange.c:509
+#: gtk/gtkrange.c:510
msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:510
+#: gtk/gtkrange.c:511
msgid ""
"With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
"IN while they are dragged"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:524
+#: gtk/gtkrange.c:525
msgid "Trough Side Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:525
+#: gtk/gtkrange.c:526
msgid ""
"When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
"with different details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:541
+#: gtk/gtkrange.c:542
msgid "Trough Under Steppers"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:542
+#: gtk/gtkrange.c:543
msgid ""
"Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
"spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:555
+#: gtk/gtkrange.c:556
#, fuzzy
msgid "Arrow scaling"
msgstr "Jarak ruang baris"
-#: gtk/gtkrange.c:556
+#: gtk/gtkrange.c:557
msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
msgstr ""