summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/sv.po')
-rw-r--r--po-properties/sv.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/po-properties/sv.po b/po-properties/sv.po
index c5226b210..ae075a695 100644
--- a/po-properties/sv.po
+++ b/po-properties/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-08 10:37-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 17:20-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-23 20:08+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -1435,11 +1435,11 @@ msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Förgrundsfärg som en GdkColor"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:576
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Huruvida texten kan ändras av användaren"
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
msgstr ""
"Vilken typ av skugga som ska ritas runt fältet när has-frame är inställd"
-#: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:654
+#: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:655
msgid "Overwrite mode"
msgstr "Överskrivningsläge"
@@ -2477,11 +2477,11 @@ msgstr "Verktygstipsmarkup för primär ikon"
msgid "Secondary icon tooltip markup"
msgstr "Verktygstipsmarkup för sekundär ikon"
-#: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:682
+#: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:683
msgid "IM module"
msgstr "IM-modul"
-#: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:683
+#: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:684
msgid "Which IM module should be used"
msgstr "Vilken IM-modul som ska användas"
@@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr "Texten på etiketten"
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
msgstr "En lista med stilattribut att tillämpa på texten i etiketten"
-#: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:591
+#: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:592
msgid "Justification"
msgstr "Justering"
@@ -5927,7 +5927,7 @@ msgstr ""
"Detta anpassar sig till temaändringar med mera och rekommenderas. Pango "
"fördefinierar en del skalor som exempelvis PANGO_SCALE_X_LARGE"
-#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:592
+#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:593
msgid "Left, right, or center justification"
msgstr "Vänsterjustering, högerjustering eller centrering"
@@ -5944,7 +5944,7 @@ msgstr ""
msgid "Left margin"
msgstr "Vänstermarginal"
-#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:601
+#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:602
msgid "Width of the left margin in pixels"
msgstr "Bredd på vänstermarginalen i bildpunkter"
@@ -5952,15 +5952,15 @@ msgstr "Bredd på vänstermarginalen i bildpunkter"
msgid "Right margin"
msgstr "Högermarginal"
-#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:611
+#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:612
msgid "Width of the right margin in pixels"
msgstr "Bredd på högermarginalen i bildpunkter"
-#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:620
+#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:621
msgid "Indent"
msgstr "Gör indrag"
-#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:621
+#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:622
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
msgstr "Hur mycket stycket ska dras in, i bildpunkter"
@@ -5976,7 +5976,7 @@ msgstr ""
msgid "Pixels above lines"
msgstr "Bildpunkter ovanför rader"
-#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:545
+#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:546
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme ovanför stycken"
@@ -5984,7 +5984,7 @@ msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme ovanför stycken"
msgid "Pixels below lines"
msgstr "Bildpunkter nedanför rader"
-#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:556
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme nedanför stycken"
@@ -5992,22 +5992,22 @@ msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme nedanför stycken"
msgid "Pixels inside wrap"
msgstr "Bildpunkter mellan radbrytningar"
-#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:566
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme mellan radbrytningar i ett stycke"
-#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:583
+#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:584
msgid ""
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
msgstr ""
"Huruvida radbrytningar inte alls ska ske, om de ska ske mellan ord, eller "
"mellan tecken"
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:630
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:631
msgid "Tabs"
msgstr "Tabbsteg"
-#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:631
+#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:632
msgid "Custom tabs for this text"
msgstr "Anpassade tabbsteg för denna text"
@@ -6151,65 +6151,65 @@ msgstr "Styckebakgrund inställd"
msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar styckebakgrundsfärgen"
-#: gtk/gtktextview.c:544
+#: gtk/gtktextview.c:545
msgid "Pixels Above Lines"
msgstr "Bildpunkter ovanför rader"
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtktextview.c:555
msgid "Pixels Below Lines"
msgstr "Bildpunkter nedanför rader"
-#: gtk/gtktextview.c:564
+#: gtk/gtktextview.c:565
msgid "Pixels Inside Wrap"
msgstr "Bildpunkter mellan radbrytningar"
-#: gtk/gtktextview.c:582
+#: gtk/gtktextview.c:583
msgid "Wrap Mode"
msgstr "Radbrytningsläge"
-#: gtk/gtktextview.c:600
+#: gtk/gtktextview.c:601
msgid "Left Margin"
msgstr "Vänstermarginal"
-#: gtk/gtktextview.c:610
+#: gtk/gtktextview.c:611
msgid "Right Margin"
msgstr "Högermarginal"
-#: gtk/gtktextview.c:638
+#: gtk/gtktextview.c:639
msgid "Cursor Visible"
msgstr "Synlig markör"
-#: gtk/gtktextview.c:639
+#: gtk/gtktextview.c:640
msgid "If the insertion cursor is shown"
msgstr "Huruvida insättningsmarkören visas"
-#: gtk/gtktextview.c:646
+#: gtk/gtktextview.c:647
msgid "Buffer"
msgstr "Buffert"
-#: gtk/gtktextview.c:647
+#: gtk/gtktextview.c:648
msgid "The buffer which is displayed"
msgstr "Bufferten som visas"
-#: gtk/gtktextview.c:655
+#: gtk/gtktextview.c:656
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
msgstr "Huruvida inmatad text skriver över befintligt innehåll"
-#: gtk/gtktextview.c:662
+#: gtk/gtktextview.c:663
msgid "Accepts tab"
msgstr "Accepterar tabulator"
-#: gtk/gtktextview.c:663
+#: gtk/gtktextview.c:664
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
msgstr ""
"Huruvida ett tabulatorsteg kommer att resultera i att ett tabulatortecken "
"anges"
-#: gtk/gtktextview.c:692
+#: gtk/gtktextview.c:693
msgid "Error underline color"
msgstr "Felunderstrykningsfärg"
-#: gtk/gtktextview.c:693
+#: gtk/gtktextview.c:694
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
msgstr "Färg att rita felindikerande understrykningar med"