diff options
Diffstat (limited to 'po-properties/ta.po')
-rw-r--r-- | po-properties/ta.po | 3414 |
1 files changed, 1717 insertions, 1697 deletions
diff --git a/po-properties/ta.po b/po-properties/ta.po index 32e271376..5c81a112e 100644 --- a/po-properties/ta.po +++ b/po-properties/ta.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-05 02:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-23 23:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-19 17:32+0530\n" "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n" @@ -24,194 +24,195 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89 msgid "Number of Channels" msgstr "தடங்களின் எண்ணிக்கை" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90 msgid "The number of samples per pixel" msgstr "ஒரு பிக்சலில் எத்தனை மாதிரிகள்" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99 msgid "Colorspace" msgstr "வண்ணப்-பரப்பு" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108 msgid "Has Alpha" msgstr "அல்பா (Alpha) உண்டு" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel" msgstr "pixbuf ஆல்ஃபா தடத்தினை கொண்டுள்ளதா" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122 msgid "Bits per Sample" msgstr "மாதிரிக்கான பிட்கள்" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123 msgid "The number of bits per sample" msgstr "ஒரு மாதிரியில் எத்தனை பிட்டுகள்" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 ../gtk/gtklayout.c:632 -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 msgid "Width" msgstr "அகளம்" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133 msgid "The number of columns of the pixbuf" msgstr "பிக்ஸ்-பபரில் எத்தனை நெடுவரிசைகள்" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 ../gtk/gtklayout.c:641 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641 msgid "Height" msgstr "உயரம்" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143 msgid "The number of rows of the pixbuf" msgstr "பிக்ஸ்-பபரில் எத்தனை வரிகள்" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159 msgid "Rowstride" msgstr "Rowstride" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160 -msgid "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160 +msgid "" +"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row" msgstr "" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169 msgid "Pixels" msgstr "பிக்செல்கள்" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:103 +#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103 msgid "Default Display" msgstr "கொடா நிலை காட்சி(திரை)" -#: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:104 +#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104 msgid "The default display for GDK" msgstr "GDKக்கான முன்னிருப்பு காட்சி" -#: ../gdk/gdkpango.c:490 ../gtk/gtkinvisible.c:86 -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:176 ../gtk/gtkstatusicon.c:253 -#: ../gtk/gtkwindow.c:600 +#: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176 +#: gtk/gtkstatusicon.c:253 gtk/gtkwindow.c:600 msgid "Screen" msgstr "திரை" -#: ../gdk/gdkpango.c:491 +#: gdk/gdkpango.c:491 msgid "the GdkScreen for the renderer" msgstr "" -#: ../gdk/gdkscreen.c:75 +#: gdk/gdkscreen.c:75 msgid "Font options" msgstr "எழுத்துரு விருப்பங்கள்" -#: ../gdk/gdkscreen.c:76 +#: gdk/gdkscreen.c:76 msgid "The default font options for the screen" msgstr "திரைக்கான முன்னிருப்பு எழுத்துரு விருப்பங்கள்" -#: ../gdk/gdkscreen.c:83 +#: gdk/gdkscreen.c:83 msgid "Font resolution" msgstr "எழுத்துரு திரைத்திறன்" -#: ../gdk/gdkscreen.c:84 +#: gdk/gdkscreen.c:84 msgid "The resolution for fonts on the screen" msgstr "திரையில் எழுத்துருக்களின் திரைத்திறன்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:197 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:197 msgid "Program name" msgstr "நிரல் பெயர்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:198 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:198 msgid "" "The name of the program. If this is not set, it defaults to " "g_get_application_name()" -msgstr "நிரலின் பெயர். இது அமைக்கப்படவில்லை எனில், அதன் முன்னிருப்பு g_get_application_name()" +msgstr "" +"நிரலின் பெயர். இது அமைக்கப்படவில்லை எனில், அதன் முன்னிருப்பு g_get_application_name()" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:212 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:212 msgid "Program version" msgstr "நிரல் பதிப்பு" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:213 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:213 msgid "The version of the program" msgstr "நிரலின் பதிப்பு" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:227 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:227 msgid "Copyright string" msgstr "காப்புரிமை சரம்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:228 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:228 msgid "Copyright information for the program" msgstr "நிரலுக்கான காப்புரிமை தகவல்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:245 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:245 msgid "Comments string" msgstr "குறிப்புகள் சரம்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:246 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:246 msgid "Comments about the program" msgstr "நிரல் பற்றிய விளக்கங்கள்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:280 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:280 msgid "Website URL" msgstr "இணைய தள URL" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:281 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:281 msgid "The URL for the link to the website of the program" msgstr "நிரலின் இணைய தளத்திற்கான இணைய முகவரியின் இணைப்பு" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:297 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:297 msgid "Website label" msgstr "இணைய தள பெயர்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:298 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:298 msgid "" "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it " "defaults to the URL" msgstr "" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:314 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:314 msgid "Authors" msgstr "ஆசிரியர்கள்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:315 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:315 msgid "List of authors of the program" msgstr "நிரலின் ஆசிரியர்கள் பட்டியல்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:331 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:331 msgid "Documenters" msgstr "ஆவணமாக்குபவர்கள்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:332 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:332 msgid "List of people documenting the program" msgstr "நிரலை ஆவணப்படுத்தும் நபர்களின் பட்டியல்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:348 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:348 msgid "Artists" msgstr "கலைஞர்கள்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:349 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:349 msgid "List of people who have contributed artwork to the program" msgstr "நிரலுக்கு கலை வேலைகளை வழங்கிய நபர்களின் பட்டியல்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:366 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:366 msgid "Translator credits" msgstr "மொழிப்பெயர்ப்பாளர் சன்மானம்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:367 -msgid "Credits to the translators. This string should be marked as translatable" +#: gtk/gtkaboutdialog.c:367 +msgid "" +"Credits to the translators. This string should be marked as translatable" msgstr "மொழிபெயர்ப்பாளருக்கான சன்மானம். இந்த சரம் மொழிபெயர்க்க வேண்டும் என குறிக்க வேண்டும்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:382 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:382 msgid "Logo" msgstr "சின்னம்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:383 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:383 msgid "" "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to " "gtk_window_get_default_icon_list()" @@ -219,461 +220,459 @@ msgstr "" "இதனை பற்றிய பெட்டிக்கான சின்னம். இது அமைக்கப்படவில்லை எனில், அதன் முன்னிருப்பு " "gtk_window_get_default_icon_list()" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:398 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:398 msgid "Logo Icon Name" msgstr "சின்ன சிறுபட பெயர்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:399 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:399 msgid "A named icon to use as the logo for the about box." msgstr "" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:412 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:412 msgid "Wrap license" msgstr "மடிப்பு அங்கீகாரம்" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:413 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:413 msgid "Whether to wrap the license text." msgstr "அங்கீகார உரையை மடிக்க வேண்டுமா." -#: ../gtk/gtkaccellabel.c:129 +#: gtk/gtkaccellabel.c:129 msgid "Accelerator Closure" msgstr "ஆர்முடுகல் மூடுதல்" -#: ../gtk/gtkaccellabel.c:130 +#: gtk/gtkaccellabel.c:130 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes" msgstr "" -#: ../gtk/gtkaccellabel.c:136 +#: gtk/gtkaccellabel.c:136 msgid "Accelerator Widget" msgstr "ஆர்முடுகல் விஜட்" -#: ../gtk/gtkaccellabel.c:137 +#: gtk/gtkaccellabel.c:137 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes" msgstr "" -#: ../gtk/gtkaction.c:199 ../gtk/gtkactiongroup.c:170 ../gtk/gtkprinter.c:123 -#: ../gtk/gtktextmark.c:89 +#: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123 +#: gtk/gtktextmark.c:89 msgid "Name" msgstr "¦ÀÂ÷" -#: ../gtk/gtkaction.c:200 +#: gtk/gtkaction.c:200 msgid "A unique name for the action." msgstr "செயலுக்கான ஒரு தனித்தன்மையான பெயர்" -#: ../gtk/gtkaction.c:215 ../gtk/gtkbutton.c:199 ../gtk/gtkexpander.c:195 -#: ../gtk/gtkframe.c:105 ../gtk/gtklabel.c:316 ../gtk/gtktoolbutton.c:180 +#: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195 +#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180 msgid "Label" msgstr "அடையாளம்" -#: ../gtk/gtkaction.c:216 +#: gtk/gtkaction.c:216 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action." msgstr "" -#: ../gtk/gtkaction.c:223 +#: gtk/gtkaction.c:223 msgid "Short label" msgstr "சிறுமையான விளக்கச்சீட்டுகள்" -#: ../gtk/gtkaction.c:224 +#: gtk/gtkaction.c:224 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons." msgstr "" -#: ../gtk/gtkaction.c:230 +#: gtk/gtkaction.c:230 msgid "Tooltip" msgstr "உதவிகருவி" -#: ../gtk/gtkaction.c:231 +#: gtk/gtkaction.c:231 msgid "A tooltip for this action." msgstr "இந்த செயலுக்கான ஒரு துணுக்கு செய்தி" -#: ../gtk/gtkaction.c:237 +#: gtk/gtkaction.c:237 msgid "Stock Icon" msgstr "இருப்பு சின்னம்" -#: ../gtk/gtkaction.c:238 +#: gtk/gtkaction.c:238 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action." msgstr "" -#: ../gtk/gtkaction.c:255 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 -#: ../gtk/gtkimage.c:230 ../gtk/gtkprinter.c:172 ../gtk/gtkstatusicon.c:210 -#: ../gtk/gtkwindow.c:592 +#: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230 +#: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:210 gtk/gtkwindow.c:592 msgid "Icon Name" msgstr "சின்னத்தின் பெயர்" -#: ../gtk/gtkaction.c:256 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 -#: ../gtk/gtkimage.c:231 ../gtk/gtkstatusicon.c:211 +#: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231 +#: gtk/gtkstatusicon.c:211 msgid "The name of the icon from the icon theme" msgstr "சின்ன சூழலிலிருந்து சின்னத்தின் பெயர்" -#: ../gtk/gtkaction.c:262 ../gtk/gtktoolitem.c:156 +#: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156 msgid "Visible when horizontal" msgstr "கிடைமட்டமாக இருக்கும் போது தெரியும்" -#: ../gtk/gtkaction.c:263 ../gtk/gtktoolitem.c:157 +#: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157 msgid "" "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal " "orientation." msgstr "" -#: ../gtk/gtkaction.c:278 +#: gtk/gtkaction.c:278 msgid "Visible when overflown" msgstr "" -#: ../gtk/gtkaction.c:279 +#: gtk/gtkaction.c:279 msgid "" "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar " "overflow menu." msgstr "" -#: ../gtk/gtkaction.c:286 ../gtk/gtktoolitem.c:163 +#: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163 msgid "Visible when vertical" msgstr "செங்குத்தாக இருக்கும் போது தெரியும்" -#: ../gtk/gtkaction.c:287 ../gtk/gtktoolitem.c:164 +#: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164 msgid "" "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical " "orientation." msgstr "" -#: ../gtk/gtkaction.c:294 ../gtk/gtktoolitem.c:170 +#: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170 msgid "Is important" msgstr "முக்கியமானது" -#: ../gtk/gtkaction.c:295 +#: gtk/gtkaction.c:295 msgid "" "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for " "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode." msgstr "" -#: ../gtk/gtkaction.c:303 +#: gtk/gtkaction.c:303 msgid "Hide if empty" msgstr "வெற்றாக இருந்தால் மறை" -#: ../gtk/gtkaction.c:304 +#: gtk/gtkaction.c:304 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden." msgstr "" -#: ../gtk/gtkaction.c:310 ../gtk/gtkactiongroup.c:177 -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:193 ../gtk/gtkwidget.c:523 +#: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193 +#: gtk/gtkwidget.c:523 msgid "Sensitive" msgstr "உணர்வுடையது" -#: ../gtk/gtkaction.c:311 +#: gtk/gtkaction.c:311 msgid "Whether the action is enabled." msgstr "செயல் செயல்படுத்தப்பட்டதா." -#: ../gtk/gtkaction.c:317 ../gtk/gtkactiongroup.c:184 -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:269 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 -#: ../gtk/gtkwidget.c:516 +#: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:269 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516 msgid "Visible" msgstr "பாக்கக்கூடியது" -#: ../gtk/gtkaction.c:318 +#: gtk/gtkaction.c:318 msgid "Whether the action is visible." msgstr "செயல் தெரிகிறதா." -#: ../gtk/gtkaction.c:324 +#: gtk/gtkaction.c:324 msgid "Action Group" msgstr "செயல் குழு" -#: ../gtk/gtkaction.c:325 +#: gtk/gtkaction.c:325 msgid "" "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal " "use)." msgstr "" -#: ../gtk/gtkactiongroup.c:171 +#: gtk/gtkactiongroup.c:171 msgid "A name for the action group." msgstr "செயல் குழுவிற்கான ஒரு பெயர்" -#: ../gtk/gtkactiongroup.c:178 +#: gtk/gtkactiongroup.c:178 msgid "Whether the action group is enabled." msgstr "செயல் குழு செயல்படுத்தப்பட்டுள்ளதா." -#: ../gtk/gtkactiongroup.c:185 +#: gtk/gtkactiongroup.c:185 msgid "Whether the action group is visible." msgstr "செயல்குழு தெரிகிறதா." -#: ../gtk/gtkadjustment.c:93 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:128 -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:200 ../gtk/gtkspinbutton.c:269 +#: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128 +#: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269 msgid "Value" msgstr "மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkadjustment.c:94 +#: gtk/gtkadjustment.c:94 msgid "The value of the adjustment" msgstr "ஒழுங்கின் மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkadjustment.c:110 +#: gtk/gtkadjustment.c:110 msgid "Minimum Value" msgstr "அகக்குறைந்த மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkadjustment.c:111 +#: gtk/gtkadjustment.c:111 msgid "The minimum value of the adjustment" msgstr "ஒழுங்கின் குறைந்தபட்ச மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkadjustment.c:130 +#: gtk/gtkadjustment.c:130 msgid "Maximum Value" msgstr "ஆகக்கூடிய மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkadjustment.c:131 +#: gtk/gtkadjustment.c:131 msgid "The maximum value of the adjustment" msgstr "ஒழுங்கின் அதிகபட்ச மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkadjustment.c:147 +#: gtk/gtkadjustment.c:147 msgid "Step Increment" msgstr "படிநிலை அதிகரிப்பு" -#: ../gtk/gtkadjustment.c:148 +#: gtk/gtkadjustment.c:148 msgid "The step increment of the adjustment" msgstr "ஒழுங்கின் படிநிலை அதிகரிப்பு" -#: ../gtk/gtkadjustment.c:164 +#: gtk/gtkadjustment.c:164 msgid "Page Increment" msgstr "பக்க அதிகரித்தல்" -#: ../gtk/gtkadjustment.c:165 +#: gtk/gtkadjustment.c:165 msgid "The page increment of the adjustment" msgstr "ஒழுங்கின் பக்க அதிகரிப்பு" -#: ../gtk/gtkadjustment.c:184 +#: gtk/gtkadjustment.c:184 msgid "Page Size" msgstr "பக்கம் அளவு" -#: ../gtk/gtkadjustment.c:185 +#: gtk/gtkadjustment.c:185 msgid "The page size of the adjustment" msgstr "ஒழுங்கின் பக்க அளவு" -#: ../gtk/gtkalignment.c:90 +#: gtk/gtkalignment.c:90 msgid "Horizontal alignment" msgstr "கிடை நேர்ப்படுத்தம்" -#: ../gtk/gtkalignment.c:91 ../gtk/gtkbutton.c:250 +#: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250 msgid "" "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is " "right aligned" msgstr "" -#: ../gtk/gtkalignment.c:100 +#: gtk/gtkalignment.c:100 msgid "Vertical alignment" msgstr "செங்குத்தமான நேர்ப்படுத்தம்" -#: ../gtk/gtkalignment.c:101 ../gtk/gtkbutton.c:269 +#: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269 msgid "" "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is " "bottom aligned" msgstr "" -#: ../gtk/gtkalignment.c:109 +#: gtk/gtkalignment.c:109 msgid "Horizontal scale" msgstr "கிடை அளவுகோல்" -#: ../gtk/gtkalignment.c:110 +#: gtk/gtkalignment.c:110 msgid "" "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much " "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all" msgstr "" -#: ../gtk/gtkalignment.c:118 +#: gtk/gtkalignment.c:118 msgid "Vertical scale" msgstr "செங்குத்தான அளவுகோல்" -#: ../gtk/gtkalignment.c:119 +#: gtk/gtkalignment.c:119 msgid "" "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of " "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all" msgstr "" -#: ../gtk/gtkalignment.c:136 +#: gtk/gtkalignment.c:136 msgid "Top Padding" msgstr "மேல் திண்டாக்கம்" -#: ../gtk/gtkalignment.c:137 +#: gtk/gtkalignment.c:137 msgid "The padding to insert at the top of the widget." msgstr "சாளரத்தின் மேலே நுழைக்க வேண்டிய திண்டாக்கம்." -#: ../gtk/gtkalignment.c:153 +#: gtk/gtkalignment.c:153 msgid "Bottom Padding" msgstr "கீழ் நிரப்பல்" -#: ../gtk/gtkalignment.c:154 +#: gtk/gtkalignment.c:154 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget." msgstr "சாளரத்தின் கீழே நுழைக்க வேண்டிய திண்டாக்கம்" -#: ../gtk/gtkalignment.c:170 +#: gtk/gtkalignment.c:170 msgid "Left Padding" msgstr "இடது திண்டாக்கம்" -#: ../gtk/gtkalignment.c:171 +#: gtk/gtkalignment.c:171 msgid "The padding to insert at the left of the widget." msgstr "சாளரத்தின் இடப்பக்கம் நுழைக்க வேண்டிய திண்டாக்கம்." -#: ../gtk/gtkalignment.c:187 +#: gtk/gtkalignment.c:187 msgid "Right Padding" msgstr "வலது திண்டாக்கம்" -#: ../gtk/gtkalignment.c:188 +#: gtk/gtkalignment.c:188 msgid "The padding to insert at the right of the widget." msgstr "சாளரத்தின் வலப்பக்கம் நுழைக்க வேண்டிய திண்டாக்கம்." -#: ../gtk/gtkarrow.c:75 +#: gtk/gtkarrow.c:75 msgid "Arrow direction" msgstr "அம்பு திசை" -#: ../gtk/gtkarrow.c:76 +#: gtk/gtkarrow.c:76 msgid "The direction the arrow should point" msgstr "அம்பு காண்பிக்கப்பட வேண்டிய திசை" -#: ../gtk/gtkarrow.c:84 +#: gtk/gtkarrow.c:84 msgid "Arrow shadow" msgstr "அம்பு நிழல்" -#: ../gtk/gtkarrow.c:85 +#: gtk/gtkarrow.c:85 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "அம்பைச் சுற்றிருக்கும் நிழலின் தோற்றம்" -#: ../gtk/gtkarrow.c:92 ../gtk/gtkmenuitem.c:276 +#: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenuitem.c:276 #, fuzzy msgid "Arrow Scaling" msgstr "நிரை இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkarrow.c:93 +#: gtk/gtkarrow.c:93 msgid "Amount of space used up by arrow" msgstr "" -#: ../gtk/gtkaspectframe.c:79 +#: gtk/gtkaspectframe.c:79 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "கிடை நேர்ப்படுத்தம்" -#: ../gtk/gtkaspectframe.c:80 +#: gtk/gtkaspectframe.c:80 msgid "X alignment of the child" msgstr "சேய்யின் X நேர்ப்படுத்தம்" -#: ../gtk/gtkaspectframe.c:86 +#: gtk/gtkaspectframe.c:86 msgid "Vertical Alignment" msgstr "செங்குத்தமாக நேர்ப்படுத்தம்" -#: ../gtk/gtkaspectframe.c:87 +#: gtk/gtkaspectframe.c:87 msgid "Y alignment of the child" msgstr "சேய்யின் Y நேர்ப்படுத்தம்" -#: ../gtk/gtkaspectframe.c:93 +#: gtk/gtkaspectframe.c:93 msgid "Ratio" msgstr "விகிதம்" -#: ../gtk/gtkaspectframe.c:94 +#: gtk/gtkaspectframe.c:94 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -#: ../gtk/gtkaspectframe.c:100 +#: gtk/gtkaspectframe.c:100 msgid "Obey child" msgstr "Obey child" -#: ../gtk/gtkaspectframe.c:101 +#: gtk/gtkaspectframe.c:101 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -#: ../gtk/gtkassistant.c:261 +#: gtk/gtkassistant.c:261 #, fuzzy msgid "Header Padding" msgstr "இடது திண்டாக்கம்" -#: ../gtk/gtkassistant.c:262 +#: gtk/gtkassistant.c:262 #, fuzzy msgid "Number of pixels around the header." msgstr "பட்டிப் பலகையை சுற்றியுள்ள bevelயின் பாணி" -#: ../gtk/gtkassistant.c:269 +#: gtk/gtkassistant.c:269 #, fuzzy msgid "Content Padding" msgstr "கீழ் நிரப்பல்" -#: ../gtk/gtkassistant.c:270 +#: gtk/gtkassistant.c:270 msgid "Number of pixels around the content pages." msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:286 +#: gtk/gtkassistant.c:286 #, fuzzy msgid "Page type" msgstr "அடுக்கும் வகை" -#: ../gtk/gtkassistant.c:287 +#: gtk/gtkassistant.c:287 #, fuzzy msgid "The type of the assistant page" msgstr "சாளரத்தின் வகை" -#: ../gtk/gtkassistant.c:304 +#: gtk/gtkassistant.c:304 #, fuzzy msgid "Page title" msgstr "பக்கம் அளவு" -#: ../gtk/gtkassistant.c:305 +#: gtk/gtkassistant.c:305 #, fuzzy msgid "The title of the assistant page" msgstr "சாளரத்தின் தலைப்பு" -#: ../gtk/gtkassistant.c:321 +#: gtk/gtkassistant.c:321 #, fuzzy msgid "Header image" msgstr "தலைப்புகளை அமுக்க முடியும்" -#: ../gtk/gtkassistant.c:322 +#: gtk/gtkassistant.c:322 msgid "Header image for the assistant page" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:338 +#: gtk/gtkassistant.c:338 #, fuzzy msgid "Sidebar image" msgstr "படம்" -#: ../gtk/gtkassistant.c:339 +#: gtk/gtkassistant.c:339 msgid "Sidebar image for the assistant page" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:354 +#: gtk/gtkassistant.c:354 #, fuzzy msgid "Page complete" msgstr "பக்க அதிகரித்தல்" -#: ../gtk/gtkassistant.c:355 +#: gtk/gtkassistant.c:355 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbbox.c:91 +#: gtk/gtkbbox.c:91 msgid "Minimum child width" msgstr "Minimum child width" -#: ../gtk/gtkbbox.c:92 +#: gtk/gtkbbox.c:92 msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "Minimum width of buttons inside the box" -#: ../gtk/gtkbbox.c:100 +#: gtk/gtkbbox.c:100 msgid "Minimum child height" msgstr "Minimum child height" -#: ../gtk/gtkbbox.c:101 +#: gtk/gtkbbox.c:101 msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "Minimum height of buttons inside the box" -#: ../gtk/gtkbbox.c:109 +#: gtk/gtkbbox.c:109 msgid "Child internal width padding" msgstr "Child internal width padding" -#: ../gtk/gtkbbox.c:110 +#: gtk/gtkbbox.c:110 msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "Amount to increase child's size on either side" -#: ../gtk/gtkbbox.c:118 +#: gtk/gtkbbox.c:118 msgid "Child internal height padding" msgstr "Child internal height padding" -#: ../gtk/gtkbbox.c:119 +#: gtk/gtkbbox.c:119 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom" -#: ../gtk/gtkbbox.c:127 +#: gtk/gtkbbox.c:127 msgid "Layout style" msgstr "எழுத்துவகை பாணி" -#: ../gtk/gtkbbox.c:128 +#: gtk/gtkbbox.c:128 msgid "" "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " "edge, start and end" @@ -681,101 +680,101 @@ msgstr "" "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " "edge, start and end" -#: ../gtk/gtkbbox.c:136 +#: gtk/gtkbbox.c:136 msgid "Secondary" msgstr "Secondary" -#: ../gtk/gtkbbox.c:137 +#: gtk/gtkbbox.c:137 msgid "" "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." "g., help buttons" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbox.c:98 ../gtk/gtkexpander.c:219 ../gtk/gtkiconview.c:666 -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:216 +#: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216 msgid "Spacing" msgstr "இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkbox.c:99 +#: gtk/gtkbox.c:99 msgid "The amount of space between children" msgstr "சேய்களுக்கிடையே உள்ள இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkbox.c:108 ../gtk/gtknotebook.c:644 ../gtk/gtktable.c:165 -#: ../gtk/gtktoolbar.c:580 +#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165 +#: gtk/gtktoolbar.c:580 msgid "Homogeneous" msgstr "Homogeneous" -#: ../gtk/gtkbox.c:109 +#: gtk/gtkbox.c:109 msgid "Whether the children should all be the same size" msgstr "சேய்கள் அனைத்தும் ஒரே அளவாக இருக்க வேண்டுமா" -#: ../gtk/gtkbox.c:116 ../gtk/gtkpreview.c:101 ../gtk/gtktoolbar.c:572 -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:572 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Expand" msgstr "விரிக்கவும்" -#: ../gtk/gtkbox.c:117 +#: gtk/gtkbox.c:117 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbox.c:123 +#: gtk/gtkbox.c:123 msgid "Fill" msgstr "நிரப்பு" -#: ../gtk/gtkbox.c:124 +#: gtk/gtkbox.c:124 msgid "" "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or " "used as padding" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbox.c:130 +#: gtk/gtkbox.c:130 msgid "Padding" msgstr "நிரப்பல்" -#: ../gtk/gtkbox.c:131 +#: gtk/gtkbox.c:131 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbox.c:137 +#: gtk/gtkbox.c:137 msgid "Pack type" msgstr "அடுக்கும் வகை" -#: ../gtk/gtkbox.c:138 ../gtk/gtknotebook.c:711 +#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711 msgid "" "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the " "start or end of the parent" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbox.c:144 ../gtk/gtknotebook.c:689 ../gtk/gtkpaned.c:218 -#: ../gtk/gtkruler.c:110 +#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218 +#: gtk/gtkruler.c:110 msgid "Position" msgstr "இடம்" -#: ../gtk/gtkbox.c:145 ../gtk/gtknotebook.c:690 +#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690 msgid "The index of the child in the parent" msgstr "பெற்றோரில் சேயின் அகரவரிசை" -#: ../gtk/gtkbuilder.c:96 +#: gtk/gtkbuilder.c:96 #, fuzzy msgid "Translation Domain" msgstr "மொழிப்பெயர்ப்பாளர் சன்மானம்" -#: ../gtk/gtkbuilder.c:97 +#: gtk/gtkbuilder.c:97 msgid "The translation domain used by gettext" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbutton.c:200 +#: gtk/gtkbutton.c:200 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbutton.c:207 ../gtk/gtkexpander.c:203 ../gtk/gtklabel.c:337 -#: ../gtk/gtktoolbutton.c:187 +#: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337 +#: gtk/gtktoolbutton.c:187 msgid "Use underline" msgstr "கீல்கோடு பயன்படுத்தவும்" -#: ../gtk/gtkbutton.c:208 ../gtk/gtkexpander.c:204 ../gtk/gtklabel.c:338 +#: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" @@ -783,68 +782,69 @@ msgstr "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" -#: ../gtk/gtkbutton.c:215 +#: gtk/gtkbutton.c:215 msgid "Use stock" msgstr "Use stock" -#: ../gtk/gtkbutton.c:216 -msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -msgstr "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkbutton.c:216 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +msgstr "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -#: ../gtk/gtkbutton.c:223 ../gtk/gtkcombobox.c:788 -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:393 +#: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393 msgid "Focus on click" msgstr "முன்னிலைப்படுத்தலில் சொடுக்கு" -#: ../gtk/gtkbutton.c:224 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:394 +#: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbutton.c:231 +#: gtk/gtkbutton.c:231 msgid "Border relief" msgstr "Border relief" -#: ../gtk/gtkbutton.c:232 +#: gtk/gtkbutton.c:232 msgid "The border relief style" msgstr "எல்லையின் நிழல் வடிவ பாணி" -#: ../gtk/gtkbutton.c:249 +#: gtk/gtkbutton.c:249 msgid "Horizontal alignment for child" msgstr "சேயின் கிடைமட்ட ஒழுங்கு" -#: ../gtk/gtkbutton.c:268 +#: gtk/gtkbutton.c:268 msgid "Vertical alignment for child" msgstr "சேயின் செங்குத்து ஒழுங்கு" -#: ../gtk/gtkbutton.c:285 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:100 +#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:100 msgid "Image widget" msgstr "உருவ விட்செட்" -#: ../gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child widget to appear next to the button text" msgstr "பொத்தான் உரைக்கு அடுத்து தோன்றும் சேய் சாளரம்" -#: ../gtk/gtkbutton.c:300 +#: gtk/gtkbutton.c:300 msgid "Image position" msgstr "படம் இடம்" -#: ../gtk/gtkbutton.c:301 +#: gtk/gtkbutton.c:301 msgid "The position of the image relative to the text" msgstr "உரையுடன் தொடர்புடைய படத்தின் இடம்" -#: ../gtk/gtkbutton.c:410 +#: gtk/gtkbutton.c:410 msgid "Default Spacing" msgstr "கொடா நிலை இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkbutton.c:411 +#: gtk/gtkbutton.c:411 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -#: ../gtk/gtkbutton.c:417 +#: gtk/gtkbutton.c:417 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "Default Outside Spacing" -#: ../gtk/gtkbutton.c:418 +#: gtk/gtkbutton.c:418 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" @@ -852,1285 +852,1275 @@ msgstr "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" -#: ../gtk/gtkbutton.c:423 +#: gtk/gtkbutton.c:423 msgid "Child X Displacement" msgstr "Child X Displacement" -#: ../gtk/gtkbutton.c:424 -msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkbutton.c:424 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" -#: ../gtk/gtkbutton.c:431 +#: gtk/gtkbutton.c:431 msgid "Child Y Displacement" msgstr "Child Y Displacement" -#: ../gtk/gtkbutton.c:432 -msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkbutton.c:432 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -#: ../gtk/gtkbutton.c:448 +#: gtk/gtkbutton.c:448 msgid "Displace focus" msgstr "முன்னிலைபடுத்தலை மாற்று" -#: ../gtk/gtkbutton.c:449 +#: gtk/gtkbutton.c:449 msgid "" "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus " "rectangle" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbutton.c:462 ../gtk/gtkentry.c:539 ../gtk/gtkentry.c:932 +#: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932 msgid "Inner Border" msgstr "உள் எல்லை" -#: ../gtk/gtkbutton.c:463 +#: gtk/gtkbutton.c:463 msgid "Border between button edges and child." msgstr "பொத்தான் முனைகளுக்கும் சேய்க்கும் இடையேயான எல்லை." -#: ../gtk/gtkbutton.c:476 +#: gtk/gtkbutton.c:476 msgid "Image spacing" msgstr "படம் இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkbutton.c:477 +#: gtk/gtkbutton.c:477 msgid "Spacing in pixels between the image and label" msgstr "பிக்ஸலில் படத்திற்கும் பெயருக்கும் இடையே உள்ள இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkbutton.c:491 +#: gtk/gtkbutton.c:491 msgid "Show button images" msgstr "பொத்தான் உருவங்களைக் காட்டுக" -#: ../gtk/gtkbutton.c:492 +#: gtk/gtkbutton.c:492 #, fuzzy msgid "Whether images should be shown on buttons" msgstr "இருப்பு சின்னத்தைப் பொத்தான்களில் காட்ட வேண்டுமா" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:440 +#: gtk/gtkcalendar.c:440 msgid "Year" msgstr "ஆண்டு" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:441 +#: gtk/gtkcalendar.c:441 msgid "The selected year" msgstr "தெரிவு செய்யப்பட்ட ஆண்டு" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:454 +#: gtk/gtkcalendar.c:454 msgid "Month" msgstr "மாதம்" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:455 +#: gtk/gtkcalendar.c:455 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)" msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மாதம் (0 மற்றும் 11 க்கு இடைப்பட்ட எண்ணாக இருக்க வேண்டும்)" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:469 +#: gtk/gtkcalendar.c:469 msgid "Day" msgstr "நாள்" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:470 +#: gtk/gtkcalendar.c:470 msgid "" "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the " "currently selected day)" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:484 +#: gtk/gtkcalendar.c:484 msgid "Show Heading" msgstr "தலைப்பு காண்பிக்கவும்" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:485 +#: gtk/gtkcalendar.c:485 msgid "If TRUE, a heading is displayed" msgstr "உண்மை எனில், ஒரு தலைப்பு காட்டப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:499 +#: gtk/gtkcalendar.c:499 msgid "Show Day Names" msgstr "நால் பெயர்கள் காண்பிக்கவும்" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:500 +#: gtk/gtkcalendar.c:500 msgid "If TRUE, day names are displayed" msgstr "உண்மை எனில், கிழமை பெயர்கள் காட்டப்படும்" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:513 +#: gtk/gtkcalendar.c:513 msgid "No Month Change" msgstr "மாத மாற்றம் இல்லை" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:514 +#: gtk/gtkcalendar.c:514 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed" msgstr "உண்மை எனில், தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மாதம் மாற்றப்படாது" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:528 +#: gtk/gtkcalendar.c:528 msgid "Show Week Numbers" msgstr "வார எண்களை காட்டு" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:529 +#: gtk/gtkcalendar.c:529 msgid "If TRUE, week numbers are displayed" msgstr "உண்மை எனில், வார எண்கள் காட்டப்படும்" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:544 +#: gtk/gtkcalendar.c:544 #, fuzzy msgid "Details Width" msgstr "கொடா நிலை அகளம்" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:545 +#: gtk/gtkcalendar.c:545 #, fuzzy msgid "Details width in characters" msgstr "எழுத்துக்களின் அதிகபட்ச அகலம்" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:560 +#: gtk/gtkcalendar.c:560 #, fuzzy msgid "Details Height" msgstr "முன்னிருப்பு உயரம்" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:561 +#: gtk/gtkcalendar.c:561 msgid "Details height in rows" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:577 +#: gtk/gtkcalendar.c:577 #, fuzzy msgid "Show Details" msgstr "உரையாடலை காட்டு" -#: ../gtk/gtkcalendar.c:578 +#: gtk/gtkcalendar.c:578 #, fuzzy msgid "If TRUE, details are shown" msgstr "உண்மை எனில், கிழமை பெயர்கள் காட்டப்படும்" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 msgid "mode" msgstr "முறைமை" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:178 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "CellRenderer ன் தொகுக்கக்கூடிய முறை" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:186 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:186 msgid "visible" msgstr "பார்க்கக்கூடியது" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:187 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 msgid "Display the cell" msgstr "கலன் காண்பி" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:194 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:194 msgid "Display the cell sensitive" msgstr "அறை உணர்வினை காட்டவும்" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:201 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:201 msgid "xalign" msgstr "xalign" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:202 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:202 msgid "The x-align" msgstr "x-ஒழுங்கு." -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:211 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:211 msgid "yalign" msgstr "yalign" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:212 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:212 msgid "The y-align" msgstr "y-ஒழுங்கு" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:221 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:221 msgid "xpad" msgstr "xpad" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:222 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:222 msgid "The xpad" msgstr "xpad." -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:231 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:231 msgid "ypad" msgstr "ypad" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:232 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:232 msgid "The ypad" msgstr "ypad." -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:241 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:241 msgid "width" msgstr "அகலம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:242 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:242 msgid "The fixed width" msgstr "மாற்றமுடியாத அகலம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:251 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:251 msgid "height" msgstr "உயரம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:252 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:252 msgid "The fixed height" msgstr "மாற்றமுடியாத உயரம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:261 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:261 msgid "Is Expander" msgstr "Is Expander" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:262 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:262 msgid "Row has children" msgstr "வரிசையில் சேய் உண்டு" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:270 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:270 msgid "Is Expanded" msgstr "Is Expanded" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:271 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:271 msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "Row is an expander row, and is expanded" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:278 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:278 msgid "Cell background color name" msgstr "செல் பின்னணி வண்ணப் பெயர்" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:279 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:279 msgid "Cell background color as a string" msgstr "செல் பின்னணி வண்ணம் ஓர் சரமாக" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:286 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:286 msgid "Cell background color" msgstr "செல் பின்னணி வண்ணம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:287 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:287 msgid "Cell background color as a GdkColor" msgstr "செல் பின்னணி வண்ணம் ஓர் GdkColorராக" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:294 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:294 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Sizing" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:295 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:295 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:303 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:303 msgid "Cell background set" msgstr "செல் பின்னணி அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:304 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:304 msgid "Whether this tag affects the cell background color" msgstr "இந்த ஒட்டு அறையின் பின்னணி நிறத்தை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:104 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104 msgid "Accelerator key" msgstr "முடுக்கம்டுகல் விசை" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:105 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105 msgid "The keyval of the accelerator" msgstr "மாற்றியின் விசை மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:121 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121 msgid "Accelerator modifiers" msgstr "முடுக்கம்டுகல் மாற்றிகள்" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:122 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122 msgid "The modifier mask of the accelerator" msgstr "மாற்றியின் மாற்றி முகமூடி" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:139 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139 msgid "Accelerator keycode" msgstr "முடுக்கம்டுகல் விசை" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:140 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140 msgid "The hardware keycode of the accelerator" msgstr "மாற்றியின் வன்பொருள் விசை குறியீடு" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:159 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159 msgid "Accelerator Mode" msgstr "முடக்கி பாங்கு" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:160 +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160 msgid "The type of accelerators" msgstr "மாற்றிகளின் வகை" -#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:107 +#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107 msgid "Model" msgstr "மாதிரி" -#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:108 +#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108 msgid "The model containing the possible values for the combo box" msgstr "மாதிரி சேர்க்கைப்பெட்டியின் மதிப்புகளை கொண்டிருக்கும்" -#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 ../gtk/gtkcomboboxentry.c:106 +#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106 msgid "Text Column" msgstr "உரை நிரல்" -#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 ../gtk/gtkcomboboxentry.c:107 +#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107 msgid "A column in the data source model to get the strings from" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:148 +#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148 msgid "Has Entry" msgstr "உள்ளீடு கொண்டுள்ளது" -#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:149 +#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111 msgid "Pixbuf Object" msgstr "Pixbuf இலக்கு" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112 msgid "The pixbuf to render" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119 msgid "Pixbuf Expander Open" msgstr "Pixbuf விரிவாக்கம் திறப்பு" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120 msgid "Pixbuf for open expander" msgstr "திறந்த விரிவாக்கத்திற்கான Pixbuf" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127 msgid "Pixbuf Expander Closed" msgstr "Pixbuf விரிவாக்கம் மூடப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128 msgid "Pixbuf for closed expander" msgstr "மூடிய விரிவாக்கத்திற்கான Pixbuf" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 ../gtk/gtkimage.c:172 -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:202 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:202 msgid "Stock ID" msgstr "இருப்பு குறி" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 msgid "The stock ID of the stock icon to render" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 ../gtk/gtkrecentmanager.c:245 -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:243 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245 +#: gtk/gtkstatusicon.c:243 msgid "Size" msgstr "அளவு" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153 msgid "Detail" msgstr "விவரங்கள்" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154 msgid "Render detail to pass to the theme engine" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187 msgid "Follow State" msgstr "நிலையை பின்பற்று" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 ../gtk/gtkimage.c:247 -#: ../gtk/gtkwindow.c:576 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576 msgid "Icon" msgstr "குறும்படம்" -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 ../gtk/gtkimage.c:248 -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:227 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkstatusicon.c:227 #, fuzzy msgid "The GIcon being displayed" msgstr "காட்ட அமைக்கப்படும் சின்னம்" -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:129 +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129 msgid "Value of the progress bar" msgstr "முன்னேற்றுப்பட்டையின் மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:195 -#: ../gtk/gtkentry.c:582 ../gtk/gtkmessagedialog.c:153 -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:184 ../gtk/gtktextbuffer.c:197 +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195 +#: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184 +#: gtk/gtktextbuffer.c:197 msgid "Text" msgstr "உரை" -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:147 +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147 msgid "Text on the progress bar" msgstr "முன்னேற்றுப்பட்டையில் உரை" -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 #, fuzzy msgid "Pulse" msgstr "துடிப்புப் படி" -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:171 +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171 msgid "" "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you " "don't know how much." msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 ../gtk/gtkprogress.c:118 +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118 msgid "Text x alignment" msgstr "உரையின் x நேர்ப்படுத்தம்" -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 ../gtk/gtkprogress.c:119 +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119 msgid "" "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " "layouts." msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 ../gtk/gtkprogress.c:125 +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125 msgid "Text y alignment" msgstr "உரையின் y நேர்ப்படுத்தம்" -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 ../gtk/gtkprogress.c:126 +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126 #, fuzzy msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)." msgstr "நெடுதிசை நேர்ப்படுத்தல், 0 (மேல்) இலிருந்து 1 (கீழ்) வரை" -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 ../gtk/gtkiconview.c:731 -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:126 ../gtk/gtkscalebutton.c:191 -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:301 ../gtk/gtktoolbar.c:492 -#: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:95 +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731 +#: gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:301 +#: gtk/gtktoolbar.c:492 gtk/gtktrayicon-x11.c:95 msgid "Orientation" msgstr "திசை அமைவு" -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 ../gtk/gtkprogressbar.c:127 +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:93 ../gtk/gtkprogressbar.c:118 -#: ../gtk/gtkrange.c:346 ../gtk/gtkscalebutton.c:219 -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:208 +#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:346 +#: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208 msgid "Adjustment" msgstr "ஒழிங்குபடுத்தல்" -#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:94 +#: gtk/gtkcellrendererspin.c:94 #, fuzzy msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton." msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton" -#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:109 +#: gtk/gtkcellrendererspin.c:109 #, fuzzy msgid "Climb rate" msgstr "Climb Rate" -#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:110 ../gtk/gtkspinbutton.c:217 +#: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217 msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "The acceleration rate when you hold down a button" -#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:123 ../gtk/gtkscale.c:142 -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:226 +#: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:226 msgid "Digits" msgstr "இலக்கங்கள்" -#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:124 ../gtk/gtkspinbutton.c:227 +#: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227 msgid "The number of decimal places to display" msgstr "The number of decimal places to display" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:196 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 msgid "Text to render" msgstr "வரையவேண்டிய உரை" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:203 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 msgid "Markup" msgstr "Markup" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:204 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 msgid "Marked up text to render" msgstr "Marked up text to render" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:211 ../gtk/gtklabel.c:323 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323 msgid "Attributes" msgstr "பண்புகள்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:212 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:219 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 msgid "Single Paragraph Mode" msgstr "ஒற்றை பத்தி முறை" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:220 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:228 ../gtk/gtkcellview.c:160 -#: ../gtk/gtktexttag.c:183 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183 msgid "Background color name" msgstr "பின்னணி வண்ணப் பெயர்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:229 ../gtk/gtkcellview.c:161 -#: ../gtk/gtktexttag.c:184 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184 msgid "Background color as a string" msgstr "பின்னணி வண்ணம் ஓர் சரமாக" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:236 ../gtk/gtkcellview.c:167 -#: ../gtk/gtktexttag.c:191 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191 msgid "Background color" msgstr "பின்னணி வண்ணம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:237 ../gtk/gtkcellview.c:168 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168 msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "பின்னணி வண்ணம் ஓர் GdkColorராக" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:244 ../gtk/gtktexttag.c:217 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217 msgid "Foreground color name" msgstr "முன்னணி வண்ணப் பெயர்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:245 ../gtk/gtktexttag.c:218 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218 msgid "Foreground color as a string" msgstr "முன்னணி வண்ணம் ஓர் சரமாக" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:252 ../gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225 msgid "Foreground color" msgstr "முன்னணி வண்ணம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:253 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "முன்னணி வண்ணம் ஓர் GdkColorராக" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:261 ../gtk/gtkentry.c:506 -#: ../gtk/gtktexttag.c:251 ../gtk/gtktextview.c:568 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251 +#: gtk/gtktextview.c:568 msgid "Editable" msgstr "பதிப்பிக்கக்கூடியது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:262 ../gtk/gtktexttag.c:252 -#: ../gtk/gtktextview.c:569 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "பயனரால் மாற்றக்கூடிய உரையாக இருகக்கூடும்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:269 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:277 -#: ../gtk/gtkfontsel.c:188 ../gtk/gtktexttag.c:267 ../gtk/gtktexttag.c:275 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277 +#: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275 msgid "Font" msgstr "எழுத்து வகை" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:270 ../gtk/gtktexttag.c:268 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\"" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:278 ../gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "எழுத்து வகையின் விவரணம் ஓர் 'PangoFontDescription struct'ஆக" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:286 ../gtk/gtktexttag.c:283 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283 msgid "Font family" msgstr "எழுத்து வகை குடும்பம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:287 ../gtk/gtktexttag.c:284 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "எழுத்து வகை குடும்பத்தின் பெயர், e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:294 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:295 -#: ../gtk/gtktexttag.c:291 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295 +#: gtk/gtktexttag.c:291 msgid "Font style" msgstr "எழுத்துவகை பாணி" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:303 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:304 -#: ../gtk/gtktexttag.c:300 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +#: gtk/gtktexttag.c:300 msgid "Font variant" msgstr "Font variant" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:312 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:313 -#: ../gtk/gtktexttag.c:309 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313 +#: gtk/gtktexttag.c:309 msgid "Font weight" msgstr "எழுத்துவகை கனம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:322 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:323 -#: ../gtk/gtktexttag.c:320 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323 +#: gtk/gtktexttag.c:320 msgid "Font stretch" msgstr "எழுத்துவகை நீட்டு" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:331 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:332 -#: ../gtk/gtktexttag.c:329 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332 +#: gtk/gtktexttag.c:329 msgid "Font size" msgstr "புள்ளி அளவு" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:341 ../gtk/gtktexttag.c:349 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349 msgid "Font points" msgstr "எழுத்துவகை புள்ளிகள்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:342 ../gtk/gtktexttag.c:350 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350 msgid "Font size in points" msgstr "எழுத்துவகை அளவு புள்ளிகளில்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:351 ../gtk/gtktexttag.c:339 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339 msgid "Font scale" msgstr "எழுத்துவகை அளவுகோல்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:352 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 msgid "Font scaling factor" msgstr "எழுத்துவகை அளவுமாற்றம் காரணி" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:361 ../gtk/gtktexttag.c:418 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418 msgid "Rise" msgstr "எழிந்திரு" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:362 -msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" -msgstr "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:373 ../gtk/gtktexttag.c:458 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458 msgid "Strikethrough" msgstr "நடு-கோடு" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:374 ../gtk/gtktexttag.c:459 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459 msgid "Whether to strike through the text" msgstr "Whether to strike through the text" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:381 ../gtk/gtktexttag.c:466 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466 msgid "Underline" msgstr "அடிக்கோடு" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:382 ../gtk/gtktexttag.c:467 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467 msgid "Style of underline for this text" msgstr "இந்த உரையின் கீல்கோடு பாணி" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:390 ../gtk/gtktexttag.c:378 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378 msgid "Language" msgstr "மொழி" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:391 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 msgid "" "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint " "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you " "probably don't need it" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:411 ../gtk/gtklabel.c:448 -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:206 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:206 msgid "Ellipsize" msgstr "முப்புள்ளி" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:412 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:412 msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not " "have enough room to display the entire string" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:431 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:421 -#: ../gtk/gtklabel.c:468 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421 +#: gtk/gtklabel.c:468 msgid "Width In Characters" msgstr "அகலம் உள்ளே எழுத்துக்கள்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:432 ../gtk/gtklabel.c:469 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469 msgid "The desired width of the label, in characters" msgstr "எழுத்துக்களில், வேண்டிய பெயரின் அகலம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:450 ../gtk/gtktexttag.c:475 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475 msgid "Wrap mode" msgstr "மடிப்பு முறைமை" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:451 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 msgid "" "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not " "have enough room to display the entire string" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:470 ../gtk/gtkcombobox.c:677 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:677 msgid "Wrap width" msgstr "அகல மடிப்பு" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:471 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:471 msgid "The width at which the text is wrapped" msgstr "உரை மடிக்கப்பட்ட இடத்தில் அதன் அகலம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:491 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:297 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297 msgid "Alignment" msgstr "நேர்ப்படுத்தம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:492 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:492 msgid "How to align the lines" msgstr "வரிகளை எவ்வாறு ஒழுங்குபடுத்த வேண்டும்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:502 ../gtk/gtkcellview.c:190 -#: ../gtk/gtktexttag.c:564 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564 msgid "Background set" msgstr "பின்னணி அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:503 ../gtk/gtkcellview.c:191 -#: ../gtk/gtktexttag.c:565 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565 msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு பின்னணி வண்ணத்தை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:506 ../gtk/gtktexttag.c:576 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576 msgid "Foreground set" msgstr "முன்னணி அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:507 ../gtk/gtktexttag.c:577 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577 msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு முன்னணி வண்ணத்தை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:510 ../gtk/gtktexttag.c:584 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584 msgid "Editability set" msgstr "பதிப்பித்தல் அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:511 ../gtk/gtktexttag.c:585 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு உரை பதிப்பித்தலை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:514 ../gtk/gtktexttag.c:588 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588 msgid "Font family set" msgstr "எழுத்து வகை குடும்பம் அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:515 ../gtk/gtktexttag.c:589 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு எழுத்து வகை குடும்பத்தை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:518 ../gtk/gtktexttag.c:592 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592 msgid "Font style set" msgstr "எழுத்துவகை அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:519 ../gtk/gtktexttag.c:593 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு எழுத்து வகை பாணியை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:522 ../gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Font variant set" msgstr "Font variant அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:523 ../gtk/gtktexttag.c:597 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு எழுத்து வகை variantடை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:526 ../gtk/gtktexttag.c:600 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600 msgid "Font weight set" msgstr "எழுத்து வகை கனம் அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:527 ../gtk/gtktexttag.c:601 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு எழுத்து வகை கனத்தை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:530 ../gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Font stretch set" msgstr "எழுத்து வகை நீட்டு அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:531 ../gtk/gtktexttag.c:605 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு எழுத்து வகை நீட்பை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:534 ../gtk/gtktexttag.c:608 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608 msgid "Font size set" msgstr "எழுத்து வகை அளவு அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:535 ../gtk/gtktexttag.c:609 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு எழுத்து வகை அளவுவை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:538 ../gtk/gtktexttag.c:612 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612 msgid "Font scale set" msgstr "எழுத்து வகை அளவுகோல் அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:539 ../gtk/gtktexttag.c:613 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு எழுத்து வகை அளவுகோலை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:542 ../gtk/gtktexttag.c:632 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632 msgid "Rise set" msgstr "எழிந்திருத்தல் அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:543 ../gtk/gtktexttag.c:633 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு எழிந்திருத்தலை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:546 ../gtk/gtktexttag.c:648 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648 msgid "Strikethrough set" msgstr "Strikethrough set" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:547 ../gtk/gtktexttag.c:649 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "Whether this tag affects strikethrough" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:550 ../gtk/gtktexttag.c:656 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656 msgid "Underline set" msgstr "கீல்கோடு அமைக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:551 ../gtk/gtktexttag.c:657 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு கீல்கோடை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:554 ../gtk/gtktexttag.c:620 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620 msgid "Language set" msgstr "மொழி அமைகப்பட்டுள்ளது" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:555 ../gtk/gtktexttag.c:621 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு வரையப்படும் உரையின் மொழியைப் பாதிக்குமோ" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:558 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:558 msgid "Ellipsize set" msgstr "முப்புள்ளி கணம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:559 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode" msgstr "இந்த ஒட்டு முப்புள்ளி முறையை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:562 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:562 msgid "Align set" msgstr "ஒழுங்கு அமை" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:563 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:563 #, fuzzy msgid "Whether this tag affects the alignment mode" msgstr "இந்த ஒட்டு முப்புள்ளி முறையை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126 msgid "Toggle state" msgstr "Toggle state" -#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 msgid "The toggle state of the button" msgstr "The toggle state of the button" -#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134 msgid "Inconsistent state" msgstr "நிலையற்ற நிலை" -#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135 msgid "The inconsistent state of the button" msgstr "பொத்தானின் நிலையற்ற நிலை" -#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142 msgid "Activatable" msgstr "தூண்டுசெய்யமுடியும்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143 msgid "The toggle button can be activated" msgstr "மாற்று பொத்தான் செயல்படுத்தப்படலாம்" -#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150 msgid "Radio state" msgstr "Radio state" -#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151 msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Draw the toggle button as a radio button" -#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158 msgid "Indicator size" msgstr "நிலைகாட்டி அளவு" -#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 ../gtk/gtkcheckbutton.c:70 -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:112 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112 msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "Size of check or radio indicator" -#: ../gtk/gtkcellview.c:182 +#: gtk/gtkcellview.c:182 msgid "CellView model" msgstr "அறை பார்வை மாதிரி" -#: ../gtk/gtkcellview.c:183 +#: gtk/gtkcellview.c:183 msgid "The model for cell view" msgstr "அறை பார்வையின் மாதிரி" -#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:69 ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 -#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:168 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168 msgid "Indicator Size" msgstr "காட்டியின் அளவு" -#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:77 ../gtk/gtkexpander.c:245 -#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:174 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174 msgid "Indicator Spacing" msgstr "Indicator Spacing" -#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:78 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:78 msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "Spacing around check or radio indicator" -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 ../gtk/gtkmenu.c:498 -#: ../gtk/gtktoggleaction.c:118 ../gtk/gtktogglebutton.c:102 -#: ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:101 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:498 gtk/gtktoggleaction.c:118 +#: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101 msgid "Active" msgstr "Active" -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:88 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88 msgid "Whether the menu item is checked" msgstr "பட்டி உருப்படி சரிபார்க்கப்பட்டதா" -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 ../gtk/gtktogglebutton.c:110 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110 msgid "Inconsistent" msgstr "நிலையற்றது" -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:96 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state" msgstr "\"நிலையற்ற\" நிலையை காட்ட வேண்டுமா" -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:103 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103 msgid "Draw as radio menu item" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:104 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:171 +#: gtk/gtkcolorbutton.c:171 msgid "Use alpha" msgstr "ஆல்ஃபாவை பயன்படுத்து" -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:172 +#: gtk/gtkcolorbutton.c:172 msgid "Whether or not to give the color an alpha value" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:186 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:407 -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:142 ../gtk/gtkprintjob.c:116 -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:264 +#: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407 +#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264 msgid "Title" msgstr "தலைப்பு" -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187 +#: gtk/gtkcolorbutton.c:187 msgid "The title of the color selection dialog" msgstr "நிற தேர்ந்தெடுப்பு உரையாடலின் தலைப்பு" -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:201 ../gtk/gtkcolorsel.c:293 +#: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293 msgid "Current Color" msgstr "தற்போதைய வண்ணம்" -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:202 +#: gtk/gtkcolorbutton.c:202 msgid "The selected color" msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட நிறம்" -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:216 ../gtk/gtkcolorsel.c:300 +#: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300 msgid "Current Alpha" msgstr "தற்போதைய Alpha" -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:217 +#: gtk/gtkcolorbutton.c:217 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorsel.c:279 +#: gtk/gtkcolorsel.c:279 msgid "Has Opacity Control" msgstr "ஒளிப் புகாமை கட்டுப்பாடு உண்டு" -#: ../gtk/gtkcolorsel.c:280 +#: gtk/gtkcolorsel.c:280 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "வண்ணத் தேரிவு ஒளிப் புகாமை அமைதைதலுக்கு அநுமதி கொடுக்கவேண்டுமா" -#: ../gtk/gtkcolorsel.c:286 +#: gtk/gtkcolorsel.c:286 msgid "Has palette" msgstr "வண்ணத் தட்டு உண்டு" -#: ../gtk/gtkcolorsel.c:287 +#: gtk/gtkcolorsel.c:287 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "ஒரு நிறத்தட்டு பயன்படுத்த வேண்டுமா" -#: ../gtk/gtkcolorsel.c:294 +#: gtk/gtkcolorsel.c:294 msgid "The current color" msgstr "தற்போதைய வண்ணம்" -#: ../gtk/gtkcolorsel.c:301 +#: gtk/gtkcolorsel.c:301 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "தற்போதைய ஒளிப் புகாமை மதிப்பு (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -#: ../gtk/gtkcolorsel.c:315 +#: gtk/gtkcolorsel.c:315 msgid "Custom palette" msgstr "தனிப்பயன் வண்ணத் தட்டு" -#: ../gtk/gtkcolorsel.c:316 +#: gtk/gtkcolorsel.c:316 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "வண்ணத் தேர்தலில் பயன்படுத்த வேண்டிய வண்ணத் தட்டு" -#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:102 +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:102 msgid "Color Selection" msgstr "நிறம் தேர்ந்தெடுத்தல்" -#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:103 +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:103 #, fuzzy msgid "The color selection embedded in the dialog." msgstr "நிற தேர்ந்தெடுப்பு உரையாடலின் தலைப்பு" -#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:109 +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:109 msgid "OK Button" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:110 +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:110 #, fuzzy msgid "The OK button of the dialog." msgstr "செய்தி உரையாடலில் காட்டப்பட்ட பொத்தான்கள்" -#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:116 +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:116 msgid "Cancel Button" msgstr "ரத்து பொத்தான்" -#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:117 +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:117 msgid "The cancel button of the dialog." msgstr "உரையாடலில் உள்ள ரத்து பொத்தான்" -#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:123 +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:123 msgid "Help Button" msgstr "உதவி பொத்தான்கள்" -#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:124 +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:124 msgid "The help button of the dialog." msgstr "உரையாடலில் காட்டப்பட்ட உதவி பொத்தான்" -#: ../gtk/gtkcombo.c:145 +#: gtk/gtkcombo.c:145 msgid "Enable arrow keys" msgstr "அம்பு விசைகளை இயலுமைப்படுத்து" -#: ../gtk/gtkcombo.c:146 +#: gtk/gtkcombo.c:146 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "அம்பு விசைகள் உருப்டிகள் பட்டி வழியே நகருமா" -#: ../gtk/gtkcombo.c:152 +#: gtk/gtkcombo.c:152 msgid "Always enable arrows" msgstr "அம்புகளை எப்பொழுதும் இயலுமைப்படுத்து" -#: ../gtk/gtkcombo.c:153 +#: gtk/gtkcombo.c:153 msgid "Obsolete property, ignored" msgstr "முழுமையான பண்பு, நிராகரிக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkcombo.c:159 +#: gtk/gtkcombo.c:159 msgid "Case sensitive" msgstr "வகையுணர்வுள்ள" -#: ../gtk/gtkcombo.c:160 +#: gtk/gtkcombo.c:160 msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "பொருத்தமான பட்டி உருப்பு வகையுணர்வுள்ளதா" -#: ../gtk/gtkcombo.c:167 +#: gtk/gtkcombo.c:167 msgid "Allow empty" msgstr "வெற்றினை அனுமதி" -#: ../gtk/gtkcombo.c:168 +#: gtk/gtkcombo.c:168 msgid "Whether an empty value may be entered in this field" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombo.c:175 +#: gtk/gtkcombo.c:175 msgid "Value in list" msgstr "பட்டியலில் உள்ள மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkcombo.c:176 +#: gtk/gtkcombo.c:176 msgid "Whether entered values must already be present in the list" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:660 +#: gtk/gtkcombobox.c:660 msgid "ComboBox model" msgstr "சேர்க்கை பெட்டி மாதிரி" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:661 +#: gtk/gtkcombobox.c:661 msgid "The model for the combo box" msgstr "சேர்க்கைப்பெட்டியின் மாதிரி" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:678 +#: gtk/gtkcombobox.c:678 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:700 +#: gtk/gtkcombobox.c:700 msgid "Row span column" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:701 +#: gtk/gtkcombobox.c:701 msgid "TreeModel column containing the row span values" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:722 +#: gtk/gtkcombobox.c:722 msgid "Column span column" msgstr "நிரல் அளவு நிரல்" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:723 +#: gtk/gtkcombobox.c:723 msgid "TreeModel column containing the column span values" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:744 +#: gtk/gtkcombobox.c:744 msgid "Active item" msgstr "செயலிலுள்ள உருப்படி" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:745 +#: gtk/gtkcombobox.c:745 msgid "The item which is currently active" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:764 ../gtk/gtkuimanager.c:220 +#: gtk/gtkcombobox.c:764 gtk/gtkuimanager.c:220 msgid "Add tearoffs to menus" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:765 +#: gtk/gtkcombobox.c:765 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:780 ../gtk/gtkentry.c:531 +#: gtk/gtkcombobox.c:780 gtk/gtkentry.c:531 msgid "Has Frame" msgstr "சட்டம் கொன்டது" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:781 +#: gtk/gtkcombobox.c:781 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:789 +#: gtk/gtkcombobox.c:789 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:804 ../gtk/gtkmenu.c:553 +#: gtk/gtkcombobox.c:804 gtk/gtkmenu.c:553 msgid "Tearoff Title" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:805 +#: gtk/gtkcombobox.c:805 msgid "" "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-" "off" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:822 +#: gtk/gtkcombobox.c:822 msgid "Popup shown" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:823 +#: gtk/gtkcombobox.c:823 msgid "Whether the combo's dropdown is shown" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:839 +#: gtk/gtkcombobox.c:839 msgid "Button Sensitivity" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:840 +#: gtk/gtkcombobox.c:840 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:847 +#: gtk/gtkcombobox.c:847 msgid "Appears as list" msgstr "பட்டியலாக தோன்றச்செய்" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:848 +#: gtk/gtkcombobox.c:848 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:864 +#: gtk/gtkcombobox.c:864 msgid "Arrow Size" msgstr "அம்பு அளவு" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:865 +#: gtk/gtkcombobox.c:865 #, fuzzy msgid "The minimum size of the arrow in the combo box" msgstr "சேர்க்கைப்பெட்டியின் மாதிரி" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:880 ../gtk/gtkentry.c:631 ../gtk/gtkhandlebox.c:174 -#: ../gtk/gtkmenubar.c:194 ../gtk/gtkstatusbar.c:186 ../gtk/gtktoolbar.c:630 -#: ../gtk/gtkviewport.c:122 +#: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:174 +#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630 +#: gtk/gtkviewport.c:122 msgid "Shadow type" msgstr "நிழல் வகை" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:881 +#: gtk/gtkcombobox.c:881 #, fuzzy msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box" msgstr "தத்தல் அடையாளத்தை சுற்றியுள்ள எல்லையின் அகலம்" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:237 +#: gtk/gtkcontainer.c:237 msgid "Resize mode" msgstr "மறு அளவு மாற்றல் முறைமை" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:238 +#: gtk/gtkcontainer.c:238 msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "மறு அளவு மாற்றல் நிகழ்ச்சிகளை கையாளுவது எப்படி என குறிப்பிடு" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:245 +#: gtk/gtkcontainer.c:245 msgid "Border width" msgstr "எல்லை அகலம்" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:246 +#: gtk/gtkcontainer.c:246 msgid "The width of the empty border outside the containers children" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:254 +#: gtk/gtkcontainer.c:254 msgid "Child" msgstr "சேய்" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:255 +#: gtk/gtkcontainer.c:255 msgid "Can be used to add a new child to the container" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcurve.c:124 +#: gtk/gtkcurve.c:124 msgid "Curve type" msgstr "வளைவு வகை" -#: ../gtk/gtkcurve.c:125 +#: gtk/gtkcurve.c:125 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -#: ../gtk/gtkcurve.c:132 +#: gtk/gtkcurve.c:132 msgid "Minimum X" msgstr "Minimum X" -#: ../gtk/gtkcurve.c:133 +#: gtk/gtkcurve.c:133 msgid "Minimum possible value for X" msgstr "Minimum possible value for X" -#: ../gtk/gtkcurve.c:141 +#: gtk/gtkcurve.c:141 msgid "Maximum X" msgstr "Maximum X" -#: ../gtk/gtkcurve.c:142 +#: gtk/gtkcurve.c:142 msgid "Maximum possible X value" msgstr "X'யின் ஆகக்கூடிய மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkcurve.c:150 +#: gtk/gtkcurve.c:150 msgid "Minimum Y" msgstr "Minimum Y" -#: ../gtk/gtkcurve.c:151 +#: gtk/gtkcurve.c:151 msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "Minimum possible value for Y" -#: ../gtk/gtkcurve.c:159 +#: gtk/gtkcurve.c:159 msgid "Maximum Y" msgstr "Maximum Y" -#: ../gtk/gtkcurve.c:160 +#: gtk/gtkcurve.c:160 msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "Maximum possible value for Y" -#: ../gtk/gtkdialog.c:145 +#: gtk/gtkdialog.c:145 msgid "Has separator" msgstr "பிரிப்பு உண்டு" -#: ../gtk/gtkdialog.c:146 +#: gtk/gtkdialog.c:146 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons" -#: ../gtk/gtkdialog.c:191 +#: gtk/gtkdialog.c:191 msgid "Content area border" msgstr "பொருள் பரப்பு எல்லை" -#: ../gtk/gtkdialog.c:192 +#: gtk/gtkdialog.c:192 msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "தலைமை உரையாடல் எல்லையைச் சுற்றியுள்ள எல்லையின் அகலம்" -#: ../gtk/gtkdialog.c:199 +#: gtk/gtkdialog.c:199 msgid "Button spacing" msgstr "பொத்தான் இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkdialog.c:200 +#: gtk/gtkdialog.c:200 msgid "Spacing between buttons" msgstr "பொத்தான் இடையில் உள்ள இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkdialog.c:208 +#: gtk/gtkdialog.c:208 msgid "Action area border" msgstr "செயல் பரப்பு எல்லை" -#: ../gtk/gtkdialog.c:209 +#: gtk/gtkdialog.c:209 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -#: ../gtk/gtkentry.c:486 ../gtk/gtklabel.c:411 +#: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411 msgid "Cursor Position" msgstr "இடம்-காட்டி இடம்" -#: ../gtk/gtkentry.c:487 ../gtk/gtklabel.c:412 +#: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412 msgid "The current position of the insertion cursor in chars" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:496 ../gtk/gtklabel.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421 msgid "Selection Bound" msgstr "தேர்வு எல்லை" -#: ../gtk/gtkentry.c:497 ../gtk/gtklabel.c:422 -msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars" +#: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422 +msgid "" +"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:507 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "உள்ளீடு பொருற்களை பதிப்பிற்க முடியுமா" -#: ../gtk/gtkentry.c:514 +#: gtk/gtkentry.c:514 msgid "Maximum length" msgstr "மிகக்கூடிய நீட்டம்" -#: ../gtk/gtkentry.c:515 +#: gtk/gtkentry.c:515 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:523 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "Visibility" msgstr "பார்கக்கூடியது" -#: ../gtk/gtkentry.c:524 +#: gtk/gtkentry.c:524 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" @@ -2138,1306 +2128,1317 @@ msgstr "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" -#: ../gtk/gtkentry.c:532 +#: gtk/gtkentry.c:532 msgid "FALSE removes outside bevel from entry" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:540 -msgid "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property" +#: gtk/gtkentry.c:540 +msgid "" +"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:547 +#: gtk/gtkentry.c:547 msgid "Invisible character" msgstr "பார்க்கமுடியாத வரியுரு" -#: ../gtk/gtkentry.c:548 +#: gtk/gtkentry.c:548 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" -msgstr "உள்ளீடு பொருற்களை மறைக்கும்போது பயன்படுத்த வேண்டிய வரியுரு (\"password mode\" இனுல்)" +msgstr "" +"உள்ளீடு பொருற்களை மறைக்கும்போது பயன்படுத்த வேண்டிய வரியுரு (\"password mode\" இனுல்)" -#: ../gtk/gtkentry.c:555 +#: gtk/gtkentry.c:555 msgid "Activates default" msgstr "கொடா நிலையை தொடங்கும்" -#: ../gtk/gtkentry.c:556 +#: gtk/gtkentry.c:556 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:562 +#: gtk/gtkentry.c:562 msgid "Width in chars" msgstr "charsஇல் அகலம்" -#: ../gtk/gtkentry.c:563 +#: gtk/gtkentry.c:563 msgid "Number of characters to leave space for in the entry" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:572 +#: gtk/gtkentry.c:572 msgid "Scroll offset" msgstr "திரை உருளல் ஒதுக்கம்" -#: ../gtk/gtkentry.c:573 +#: gtk/gtkentry.c:573 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" -#: ../gtk/gtkentry.c:583 +#: gtk/gtkentry.c:583 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:598 ../gtk/gtkmisc.c:73 +#: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73 msgid "X align" msgstr "X align" -#: ../gtk/gtkentry.c:599 ../gtk/gtkmisc.c:74 +#: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74 msgid "" "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " "layouts." msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:615 +#: gtk/gtkentry.c:615 msgid "Truncate multiline" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:616 +#: gtk/gtkentry.c:616 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line." msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:632 +#: gtk/gtkentry.c:632 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:647 ../gtk/gtktextview.c:648 +#: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:648 msgid "Overwrite mode" msgstr "மேல் எழுதும் முறைமை" -#: ../gtk/gtkentry.c:648 +#: gtk/gtkentry.c:648 #, fuzzy msgid "Whether new text overwrites existing text" msgstr "முன்னேற்றம் உரையைக் காண்பிக்கப்படுமோ" -#: ../gtk/gtkentry.c:661 +#: gtk/gtkentry.c:661 msgid "Text length" msgstr "உரையின் நீளம்" -#: ../gtk/gtkentry.c:662 +#: gtk/gtkentry.c:662 msgid "Length of the text currently in the entry" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:933 +#: gtk/gtkentry.c:933 msgid "Border between text and frame." msgstr "உரைக்கும் சட்டத்திற்கும் இடையேயான எல்லை" -#: ../gtk/gtkentry.c:938 ../gtk/gtklabel.c:644 +#: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644 msgid "Select on focus" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:939 +#: gtk/gtkentry.c:939 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:953 +#: gtk/gtkentry.c:953 msgid "Password Hint Timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:954 +#: gtk/gtkentry.c:954 msgid "How long to show the last input character in hidden entries" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:279 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:279 msgid "Completion Model" msgstr "முடிவு மாதிரி" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:280 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:280 msgid "The model to find matches in" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:286 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:286 msgid "Minimum Key Length" msgstr "குறைந்தபட்ச விசை நீளம்" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:287 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:287 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:303 ../gtk/gtkiconview.c:587 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587 msgid "Text column" msgstr "உரை நிரல்" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:304 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:304 msgid "The column of the model containing the strings." msgstr "" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:323 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:323 msgid "Inline completion" msgstr "உள்ளமை முடித்தல்" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:324 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:324 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:338 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:338 msgid "Popup completion" msgstr "மேல்மீட்பு முடிவு" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:339 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:339 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:354 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:354 msgid "Popup set width" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:355 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:355 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:373 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:373 msgid "Popup single match" msgstr "மேல்மீட்பு ஒற்றை ஒப்பீடு" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:374 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:374 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match." msgstr "" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:388 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:388 msgid "Inline selection" msgstr "இன்லைன் தேர்ந்தெடுத்தல்" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:389 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:389 msgid "Your description here" msgstr "" -#: ../gtk/gtkeventbox.c:91 +#: gtk/gtkeventbox.c:91 msgid "Visible Window" msgstr "பார்க்கக்கூடிய சாளரம்" -#: ../gtk/gtkeventbox.c:92 +#: gtk/gtkeventbox.c:92 msgid "" "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to " "trap events." msgstr "" -#: ../gtk/gtkeventbox.c:98 +#: gtk/gtkeventbox.c:98 msgid "Above child" msgstr "மேலே சேய்" -#: ../gtk/gtkeventbox.c:99 +#: gtk/gtkeventbox.c:99 msgid "" "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the " "child widget as opposed to below it." msgstr "" -#: ../gtk/gtkexpander.c:187 +#: gtk/gtkexpander.c:187 msgid "Expanded" msgstr "விரிவாக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtkexpander.c:188 +#: gtk/gtkexpander.c:188 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkexpander.c:196 +#: gtk/gtkexpander.c:196 msgid "Text of the expander's label" msgstr "விரிவாக்க விளக்கச்சீட்டில் உள்ள உரை" -#: ../gtk/gtkexpander.c:211 ../gtk/gtklabel.c:330 +#: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330 msgid "Use markup" msgstr "Use markup" -#: ../gtk/gtkexpander.c:212 ../gtk/gtklabel.c:331 +#: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()" msgstr "" -#: ../gtk/gtkexpander.c:220 +#: gtk/gtkexpander.c:220 msgid "Space to put between the label and the child" msgstr "விளக்க சீட்டு மற்றும் துணைசீட்டுக்கும் உள்ள இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkexpander.c:229 ../gtk/gtkframe.c:147 ../gtk/gtktoolbutton.c:194 +#: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194 msgid "Label widget" msgstr "விட்செட் அடையாளம்" -#: ../gtk/gtkexpander.c:230 +#: gtk/gtkexpander.c:230 msgid "A widget to display in place of the usual expander label" msgstr "வழக்கமான விரிவாக்க அடையாளத்தை காட்டும் சாளரம்" -#: ../gtk/gtkexpander.c:236 ../gtk/gtktreeview.c:783 +#: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783 msgid "Expander Size" msgstr "Expander Size" -#: ../gtk/gtkexpander.c:237 ../gtk/gtktreeview.c:784 +#: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "Size of the expander arrow" -#: ../gtk/gtkexpander.c:246 +#: gtk/gtkexpander.c:246 msgid "Spacing around expander arrow" msgstr "விரிக்கப்பட்ட அம்பிக்குறிகளுக்குள் இடம்விடுகிறது" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:194 +#: gtk/gtkfilechooser.c:194 msgid "Action" msgstr "செயல்" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:195 +#: gtk/gtkfilechooser.c:195 msgid "The type of operation that the file selector is performing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:201 +#: gtk/gtkfilechooser.c:201 msgid "File System Backend" msgstr "கோப்பு கணினி பின்தளம்" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:202 +#: gtk/gtkfilechooser.c:202 msgid "Name of file system backend to use" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:207 ../gtk/gtkrecentchooser.c:252 +#: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:252 msgid "Filter" msgstr "வடிகட்டி" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:208 +#: gtk/gtkfilechooser.c:208 msgid "The current filter for selecting which files are displayed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:213 +#: gtk/gtkfilechooser.c:213 msgid "Local Only" msgstr "உள்ளமை மட்டும்" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:214 +#: gtk/gtkfilechooser.c:214 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:219 +#: gtk/gtkfilechooser.c:219 msgid "Preview widget" msgstr "முன்காட்சி விட்செட்" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:220 +#: gtk/gtkfilechooser.c:220 msgid "Application supplied widget for custom previews." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:225 +#: gtk/gtkfilechooser.c:225 msgid "Preview Widget Active" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:226 -msgid "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown." +#: gtk/gtkfilechooser.c:226 +msgid "" +"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:231 +#: gtk/gtkfilechooser.c:231 msgid "Use Preview Label" msgstr "முன்பார்வை பெயரை பயன்படுத்து" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:232 +#: gtk/gtkfilechooser.c:232 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:237 +#: gtk/gtkfilechooser.c:237 msgid "Extra widget" msgstr "கூடுதல் சாளரம்" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:238 +#: gtk/gtkfilechooser.c:238 msgid "Application supplied widget for extra options." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:243 ../gtk/gtkfilesel.c:540 -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:191 +#: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191 msgid "Select Multiple" msgstr "பலவற்றை தேர்ந்தெடு" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:244 ../gtk/gtkfilesel.c:541 +#: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541 msgid "Whether to allow multiple files to be selected" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:250 +#: gtk/gtkfilechooser.c:250 msgid "Show Hidden" msgstr "மறைந்திருப்பதை காண்பிக்கவும்" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:251 +#: gtk/gtkfilechooser.c:251 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:266 +#: gtk/gtkfilechooser.c:266 msgid "Do overwrite confirmation" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:267 +#: gtk/gtkfilechooser.c:267 msgid "" "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation " "dialog if necessary." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:376 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376 msgid "Dialog" msgstr "உரையாடல்" -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:377 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377 msgid "The file chooser dialog to use." msgstr "பயன்படுத்த கோப்பு தேர்ந்தெடுப்பு உரையாடல்." -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:408 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408 msgid "The title of the file chooser dialog." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:422 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422 msgid "The desired width of the button widget, in characters." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilesel.c:526 ../gtk/gtkimage.c:163 ../gtk/gtkrecentmanager.c:214 -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:194 +#: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214 +#: gtk/gtkstatusicon.c:194 msgid "Filename" msgstr "கோப்புப்பெயர்" -#: ../gtk/gtkfilesel.c:527 +#: gtk/gtkfilesel.c:527 msgid "The currently selected filename" msgstr "தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பு பெயர்" -#: ../gtk/gtkfilesel.c:533 +#: gtk/gtkfilesel.c:533 msgid "Show file operations" msgstr "கோப்பு இயக்கங்களைக் காண்பி" -#: ../gtk/gtkfilesel.c:534 +#: gtk/gtkfilesel.c:534 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfixed.c:90 ../gtk/gtklayout.c:596 +#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596 msgid "X position" msgstr "X இடம்" -#: ../gtk/gtkfixed.c:91 ../gtk/gtklayout.c:597 +#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597 msgid "X position of child widget" msgstr "சேய் விட்செட்டின் X இடம்" -#: ../gtk/gtkfixed.c:100 ../gtk/gtklayout.c:606 +#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606 msgid "Y position" msgstr "Y இடம்" -#: ../gtk/gtkfixed.c:101 ../gtk/gtklayout.c:607 +#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607 msgid "Y position of child widget" msgstr "சேய் விட்செட்டின் Y இடம்" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:143 +#: gtk/gtkfontbutton.c:143 msgid "The title of the font selection dialog" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:158 ../gtk/gtkfontsel.c:181 +#: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181 msgid "Font name" msgstr "எழுத்து வகை பெயர்" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:159 +#: gtk/gtkfontbutton.c:159 msgid "The name of the selected font" msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட எழுத்துருவின் பெயர்" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:160 +#: gtk/gtkfontbutton.c:160 msgid "Sans 12" msgstr "சான்ஸ் 12" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:175 +#: gtk/gtkfontbutton.c:175 msgid "Use font in label" msgstr "விளக்கச்சீட்டில் எழுத்துரு பயன்படுத்தவும்" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:176 +#: gtk/gtkfontbutton.c:176 msgid "Whether the label is drawn in the selected font" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:191 +#: gtk/gtkfontbutton.c:191 msgid "Use size in label" msgstr "விளக்கச்சீட்டில் அளவு பயன்படுத்தவும்" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:192 +#: gtk/gtkfontbutton.c:192 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:208 +#: gtk/gtkfontbutton.c:208 msgid "Show style" msgstr "பாணி காண்பிக்கவும்" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:209 +#: gtk/gtkfontbutton.c:209 msgid "Whether the selected font style is shown in the label" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:224 +#: gtk/gtkfontbutton.c:224 msgid "Show size" msgstr "«Ç× ¸¡ñÀ¢க்கவும்" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:225 +#: gtk/gtkfontbutton.c:225 msgid "Whether selected font size is shown in the label" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfontsel.c:182 +#: gtk/gtkfontsel.c:182 #, fuzzy msgid "The string that represents this font" msgstr "இந்த எழுத்து வகையின் X சரம் வகையான பிரதிநிதி" -#: ../gtk/gtkfontsel.c:189 +#: gtk/gtkfontsel.c:189 msgid "The GdkFont that is currently selected" msgstr "தற்போது தெரிவு செய்யப்பட்டுல்ல GdkFont" -#: ../gtk/gtkfontsel.c:195 +#: gtk/gtkfontsel.c:195 msgid "Preview text" msgstr "உரை முன்-காட்சி" -#: ../gtk/gtkfontsel.c:196 +#: gtk/gtkfontsel.c:196 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font" msgstr "" -#: ../gtk/gtkframe.c:106 +#: gtk/gtkframe.c:106 msgid "Text of the frame's label" msgstr "சட்டத்தின் அடையாள உரை" -#: ../gtk/gtkframe.c:113 +#: gtk/gtkframe.c:113 msgid "Label xalign" msgstr "xalign அடையாளம்" -#: ../gtk/gtkframe.c:114 +#: gtk/gtkframe.c:114 msgid "The horizontal alignment of the label" msgstr "" -#: ../gtk/gtkframe.c:122 +#: gtk/gtkframe.c:122 msgid "Label yalign" msgstr "yalign அடையாளம்" -#: ../gtk/gtkframe.c:123 +#: gtk/gtkframe.c:123 msgid "The vertical alignment of the label" msgstr "" -#: ../gtk/gtkframe.c:131 ../gtk/gtkhandlebox.c:167 +#: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead" msgstr "" -#: ../gtk/gtkframe.c:138 +#: gtk/gtkframe.c:138 msgid "Frame shadow" msgstr "சட்ட நிழல்" -#: ../gtk/gtkframe.c:139 +#: gtk/gtkframe.c:139 msgid "Appearance of the frame border" msgstr "" -#: ../gtk/gtkframe.c:148 +#: gtk/gtkframe.c:148 msgid "A widget to display in place of the usual frame label" msgstr "" -#: ../gtk/gtkhandlebox.c:175 +#: gtk/gtkhandlebox.c:175 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container" msgstr "" -#: ../gtk/gtkhandlebox.c:183 +#: gtk/gtkhandlebox.c:183 msgid "Handle position" msgstr "கைப்பிடியின் இடம்" -#: ../gtk/gtkhandlebox.c:184 +#: gtk/gtkhandlebox.c:184 msgid "Position of the handle relative to the child widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkhandlebox.c:192 +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 msgid "Snap edge" msgstr "Snap edge" -#: ../gtk/gtkhandlebox.c:193 +#: gtk/gtkhandlebox.c:193 msgid "" "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " "handlebox" msgstr "" -#: ../gtk/gtkhandlebox.c:201 +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 msgid "Snap edge set" msgstr "" -#: ../gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtkhandlebox.c:202 msgid "" "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from " "handle_position" msgstr "" -#: ../gtk/gtkhandlebox.c:209 +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 msgid "Child Detached" msgstr "" -#: ../gtk/gtkhandlebox.c:210 +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 msgid "" "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or " "detached." msgstr "" -#: ../gtk/gtkiconview.c:550 +#: gtk/gtkiconview.c:550 msgid "Selection mode" msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல் முறைமை" -#: ../gtk/gtkiconview.c:551 +#: gtk/gtkiconview.c:551 msgid "The selection mode" msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல் முறைமை" -#: ../gtk/gtkiconview.c:569 +#: gtk/gtkiconview.c:569 msgid "Pixbuf column" msgstr "Pixbuf நிரல்" -#: ../gtk/gtkiconview.c:570 +#: gtk/gtkiconview.c:570 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from" msgstr "" -#: ../gtk/gtkiconview.c:588 +#: gtk/gtkiconview.c:588 msgid "Model column used to retrieve the text from" msgstr "உரையை திரும்பப்பெற பயன்படும் மாதிரி நிரல்" -#: ../gtk/gtkiconview.c:607 +#: gtk/gtkiconview.c:607 msgid "Markup column" msgstr "Markup நிரல்" -#: ../gtk/gtkiconview.c:608 +#: gtk/gtkiconview.c:608 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup" msgstr "" -#: ../gtk/gtkiconview.c:615 +#: gtk/gtkiconview.c:615 msgid "Icon View Model" msgstr "சின்னம் காட்சி மாதிரி" -#: ../gtk/gtkiconview.c:616 +#: gtk/gtkiconview.c:616 msgid "The model for the icon view" msgstr "" -#: ../gtk/gtkiconview.c:632 +#: gtk/gtkiconview.c:632 msgid "Number of columns" msgstr "நிரல்களின் எண்ணிக்கை" -#: ../gtk/gtkiconview.c:633 +#: gtk/gtkiconview.c:633 msgid "Number of columns to display" msgstr "" -#: ../gtk/gtkiconview.c:650 +#: gtk/gtkiconview.c:650 msgid "Width for each item" msgstr "" -#: ../gtk/gtkiconview.c:651 +#: gtk/gtkiconview.c:651 msgid "The width used for each item" msgstr "ஒவ்வொரு உருப்படிக்கும் பயன்படுத்திய அகலம்" -#: ../gtk/gtkiconview.c:667 +#: gtk/gtkiconview.c:667 msgid "Space which is inserted between cells of an item" msgstr "" -#: ../gtk/gtkiconview.c:682 +#: gtk/gtkiconview.c:682 msgid "Row Spacing" msgstr "நிரை இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkiconview.c:683 +#: gtk/gtkiconview.c:683 msgid "Space which is inserted between grid rows" msgstr "" -#: ../gtk/gtkiconview.c:698 +#: gtk/gtkiconview.c:698 msgid "Column Spacing" msgstr "நிரல் இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkiconview.c:699 +#: gtk/gtkiconview.c:699 msgid "Space which is inserted between grid columns" msgstr "" -#: ../gtk/gtkiconview.c:714 +#: gtk/gtkiconview.c:714 msgid "Margin" msgstr "ஓரம்" -#: ../gtk/gtkiconview.c:715 +#: gtk/gtkiconview.c:715 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view" msgstr "" -#: ../gtk/gtkiconview.c:732 -msgid "How the text and icon of each item are positioned relative to each other" +#: gtk/gtkiconview.c:732 +msgid "" +"How the text and icon of each item are positioned relative to each other" msgstr "" -#: ../gtk/gtkiconview.c:748 ../gtk/gtktreeview.c:618 -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:307 +#: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307 msgid "Reorderable" msgstr "மறுவரிசையாக்கக்கூடியது" -#: ../gtk/gtkiconview.c:749 ../gtk/gtktreeview.c:619 +#: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619 msgid "View is reorderable" msgstr "View is reorderable" -#: ../gtk/gtkiconview.c:756 ../gtk/gtktreeview.c:769 +#: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769 #, fuzzy msgid "Tooltip Column" msgstr "உரை நிரல்" -#: ../gtk/gtkiconview.c:757 +#: gtk/gtkiconview.c:757 #, fuzzy msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items" msgstr "மாதிரி சேர்க்கைப்பெட்டியின் மதிப்புகளை கொண்டிருக்கும்" -#: ../gtk/gtkiconview.c:768 +#: gtk/gtkiconview.c:768 msgid "Selection Box Color" msgstr "தேர்வு பெட்டி நிறம்" -#: ../gtk/gtkiconview.c:769 +#: gtk/gtkiconview.c:769 msgid "Color of the selection box" msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பெட்டியின் நிறம்" -#: ../gtk/gtkiconview.c:775 +#: gtk/gtkiconview.c:775 msgid "Selection Box Alpha" msgstr "தேர்வு பெட்டி ஆல்ஃபா" -#: ../gtk/gtkiconview.c:776 +#: gtk/gtkiconview.c:776 msgid "Opacity of the selection box" msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பெட்டியின் ஒளிபுகாமை" -#: ../gtk/gtkimage.c:131 ../gtk/gtkstatusicon.c:186 +#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:186 msgid "Pixbuf" msgstr "பிக்ஸ்பப்" -#: ../gtk/gtkimage.c:132 ../gtk/gtkstatusicon.c:187 +#: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:187 msgid "A GdkPixbuf to display" msgstr "காண்பிக்க ஓர் GdkPixbuf" -#: ../gtk/gtkimage.c:139 +#: gtk/gtkimage.c:139 msgid "Pixmap" msgstr "பிக்ஸ்படம்" -#: ../gtk/gtkimage.c:140 +#: gtk/gtkimage.c:140 msgid "A GdkPixmap to display" msgstr "காண்பிக்க ஓர் GdkPixmap" -#: ../gtk/gtkimage.c:147 ../gtk/gtkmessagedialog.c:215 +#: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215 msgid "Image" msgstr "ஓவியம்" -#: ../gtk/gtkimage.c:148 +#: gtk/gtkimage.c:148 msgid "A GdkImage to display" msgstr "காண்பிக்க ஓர் GdkImage" -#: ../gtk/gtkimage.c:155 +#: gtk/gtkimage.c:155 msgid "Mask" msgstr "முகமூடி" -#: ../gtk/gtkimage.c:156 +#: gtk/gtkimage.c:156 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimage.c:164 ../gtk/gtkstatusicon.c:195 +#: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:195 msgid "Filename to load and display" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimage.c:173 ../gtk/gtkstatusicon.c:203 +#: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:203 msgid "Stock ID for a stock image to display" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimage.c:180 +#: gtk/gtkimage.c:180 msgid "Icon set" msgstr "குறும்படம் அமை" -#: ../gtk/gtkimage.c:181 +#: gtk/gtkimage.c:181 msgid "Icon set to display" msgstr "காட்ட அமைக்கப்படும் சின்னம்" -#: ../gtk/gtkimage.c:188 ../gtk/gtkscalebutton.c:210 ../gtk/gtktoolbar.c:547 +#: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:547 msgid "Icon size" msgstr "குறும்படம் அளவு" -#: ../gtk/gtkimage.c:189 +#: gtk/gtkimage.c:189 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimage.c:205 +#: gtk/gtkimage.c:205 msgid "Pixel size" msgstr "பிக்சல் அளவு" -#: ../gtk/gtkimage.c:206 +#: gtk/gtkimage.c:206 msgid "Pixel size to use for named icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimage.c:214 +#: gtk/gtkimage.c:214 msgid "Animation" msgstr "அசைவூட்டம்" -#: ../gtk/gtkimage.c:215 +#: gtk/gtkimage.c:215 msgid "GdkPixbufAnimation to display" msgstr "காட்சிக்கான GdkPixbufAnimation" -#: ../gtk/gtkimage.c:255 ../gtk/gtkstatusicon.c:234 +#: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:234 msgid "Storage type" msgstr "தேக்கம் வகை" -#: ../gtk/gtkimage.c:256 ../gtk/gtkstatusicon.c:235 +#: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:235 msgid "The representation being used for image data" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:101 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:101 msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "பட்டி உரைக்கு அருகில் தோன்ற வேண்டிய சேய் விட்செட்" -#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:106 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:106 msgid "Show menu images" msgstr "பட்டி உருவங்களை காட்டுக" -#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:107 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:107 msgid "Whether images should be shown in menus" msgstr "" -#: ../gtk/gtkinvisible.c:87 ../gtk/gtkwindow.c:601 +#: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601 msgid "The screen where this window will be displayed" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:317 +#: gtk/gtklabel.c:317 msgid "The text of the label" msgstr "அடையாளத்தின் உரை" -#: ../gtk/gtklabel.c:324 +#: gtk/gtklabel.c:324 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:345 ../gtk/gtktexttag.c:359 ../gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585 msgid "Justification" msgstr "நேர்த்தி செய்தல்" -#: ../gtk/gtklabel.c:346 +#: gtk/gtklabel.c:346 msgid "" "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " "GtkMisc::xalign for that" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:354 +#: gtk/gtklabel.c:354 msgid "Pattern" msgstr "Pattern" -#: ../gtk/gtklabel.c:355 +#: gtk/gtklabel.c:355 msgid "" "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " "to underline" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:362 +#: gtk/gtklabel.c:362 msgid "Line wrap" msgstr "வரி மடிப்பு" -#: ../gtk/gtklabel.c:363 +#: gtk/gtklabel.c:363 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:378 +#: gtk/gtklabel.c:378 msgid "Line wrap mode" msgstr "வரி மடிப்பு முறை" -#: ../gtk/gtklabel.c:379 +#: gtk/gtklabel.c:379 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:386 +#: gtk/gtklabel.c:386 msgid "Selectable" msgstr "தெரிவு செய்யக்கூடியது" -#: ../gtk/gtklabel.c:387 +#: gtk/gtklabel.c:387 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:393 +#: gtk/gtklabel.c:393 msgid "Mnemonic key" msgstr "நினைவுத்துணை விசை" -#: ../gtk/gtklabel.c:394 +#: gtk/gtklabel.c:394 msgid "The mnemonic accelerator key for this label" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:402 +#: gtk/gtklabel.c:402 msgid "Mnemonic widget" msgstr "நினைவுத்துணை விட்செட்" -#: ../gtk/gtklabel.c:403 +#: gtk/gtklabel.c:403 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:449 +#: gtk/gtklabel.c:449 msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have " "enough room to display the entire string" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:489 +#: gtk/gtklabel.c:489 msgid "Single Line Mode" msgstr "ஒற்றை வரி முறை" -#: ../gtk/gtklabel.c:490 +#: gtk/gtklabel.c:490 msgid "Whether the label is in single line mode" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:507 +#: gtk/gtklabel.c:507 msgid "Angle" msgstr "கோணம்" -#: ../gtk/gtklabel.c:508 +#: gtk/gtklabel.c:508 msgid "Angle at which the label is rotated" msgstr "பெயர் சுழலும் கோணம்" -#: ../gtk/gtklabel.c:528 +#: gtk/gtklabel.c:528 msgid "Maximum Width In Characters" msgstr "எழுத்துக்களின் அதிகபட்ச அகலம்" -#: ../gtk/gtklabel.c:529 +#: gtk/gtklabel.c:529 msgid "The desired maximum width of the label, in characters" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:645 +#: gtk/gtklabel.c:645 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused" msgstr "" -#: ../gtk/gtklayout.c:616 ../gtk/gtkviewport.c:106 +#: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106 msgid "Horizontal adjustment" msgstr "கிடை ஒழிங்குபடுத்தல்" -#: ../gtk/gtklayout.c:617 ../gtk/gtkscrolledwindow.c:221 +#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position" msgstr "" -#: ../gtk/gtklayout.c:624 ../gtk/gtkviewport.c:114 +#: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114 msgid "Vertical adjustment" msgstr "நெடுக்கமாக ஒழிங்குபடுத்தல்" -#: ../gtk/gtklayout.c:625 ../gtk/gtkscrolledwindow.c:228 +#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position" msgstr "" -#: ../gtk/gtklayout.c:633 +#: gtk/gtklayout.c:633 msgid "The width of the layout" msgstr "அமைப்பினை அகலம்" -#: ../gtk/gtklayout.c:642 +#: gtk/gtklayout.c:642 msgid "The height of the layout" msgstr "அமைப்பின் உயரம்" -#: ../gtk/gtklinkbutton.c:144 +#: gtk/gtklinkbutton.c:144 msgid "URI" msgstr "URI" -#: ../gtk/gtklinkbutton.c:145 +#: gtk/gtklinkbutton.c:145 #, fuzzy msgid "The URI bound to this button" msgstr "The toggle state of the button" -#: ../gtk/gtklinkbutton.c:159 +#: gtk/gtklinkbutton.c:159 #, fuzzy msgid "Visited" msgstr "பாக்கக்கூடியது" -#: ../gtk/gtklinkbutton.c:160 +#: gtk/gtklinkbutton.c:160 #, fuzzy msgid "Whether this link has been visited." msgstr "செயல் தெரிகிறதா." -#: ../gtk/gtkmenu.c:499 +#: gtk/gtkmenu.c:499 #, fuzzy msgid "The currently selected menu item" msgstr "தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பு பெயர்" -#: ../gtk/gtkmenu.c:513 +#: gtk/gtkmenu.c:513 #, fuzzy msgid "Accel Group" msgstr "செயல் குழு" -#: ../gtk/gtkmenu.c:514 +#: gtk/gtkmenu.c:514 msgid "The accel group holding accelerators for the menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:528 ../gtk/gtkmenuitem.c:233 +#: gtk/gtkmenu.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:233 msgid "Accel Path" msgstr "ஆக்ஸல் பாதை" -#: ../gtk/gtkmenu.c:529 +#: gtk/gtkmenu.c:529 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:545 +#: gtk/gtkmenu.c:545 #, fuzzy msgid "Attach Widget" msgstr "கூடுதல் சாளரம்" -#: ../gtk/gtkmenu.c:546 +#: gtk/gtkmenu.c:546 #, fuzzy msgid "The widget the menu is attached to" msgstr "பட்டி உருப்படி சரிபார்க்கப்பட்டதா" -#: ../gtk/gtkmenu.c:554 +#: gtk/gtkmenu.c:554 msgid "" "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-" "off" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:568 +#: gtk/gtkmenu.c:568 msgid "Tearoff State" msgstr "Tearoff நிலை" -#: ../gtk/gtkmenu.c:569 +#: gtk/gtkmenu.c:569 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:583 +#: gtk/gtkmenu.c:583 #, fuzzy msgid "Monitor" msgstr "மாதம்" -#: ../gtk/gtkmenu.c:584 +#: gtk/gtkmenu.c:584 msgid "The monitor the menu will be popped up on" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:590 +#: gtk/gtkmenu.c:590 msgid "Vertical Padding" msgstr "செங்குத்து பாடிங்க்" -#: ../gtk/gtkmenu.c:591 +#: gtk/gtkmenu.c:591 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:599 +#: gtk/gtkmenu.c:599 msgid "Horizontal Padding" msgstr "கிடைமட்ட பேடிங்" -#: ../gtk/gtkmenu.c:600 +#: gtk/gtkmenu.c:600 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:608 +#: gtk/gtkmenu.c:608 msgid "Vertical Offset" msgstr "செங்குத்து ஆப்செட்" -#: ../gtk/gtkmenu.c:609 +#: gtk/gtkmenu.c:609 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "vertically" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:617 +#: gtk/gtkmenu.c:617 msgid "Horizontal Offset" msgstr "கிடைமட்ட ஆப்செட்" -#: ../gtk/gtkmenu.c:618 +#: gtk/gtkmenu.c:618 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "horizontally" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:626 +#: gtk/gtkmenu.c:626 msgid "Double Arrows" msgstr "இரட்டை அம்புகள்" -#: ../gtk/gtkmenu.c:627 +#: gtk/gtkmenu.c:627 msgid "When scrolling, always show both arrows." msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:635 +#: gtk/gtkmenu.c:635 msgid "Left Attach" msgstr "இடது இணைப்பு" -#: ../gtk/gtkmenu.c:636 ../gtk/gtktable.c:174 +#: gtk/gtkmenu.c:636 gtk/gtktable.c:174 msgid "The column number to attach the left side of the child to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:643 +#: gtk/gtkmenu.c:643 msgid "Right Attach" msgstr "வலது இணைப்பு" -#: ../gtk/gtkmenu.c:644 +#: gtk/gtkmenu.c:644 msgid "The column number to attach the right side of the child to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:651 +#: gtk/gtkmenu.c:651 msgid "Top Attach" msgstr "மேல் இணைப்பு" -#: ../gtk/gtkmenu.c:652 +#: gtk/gtkmenu.c:652 msgid "The row number to attach the top of the child to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:659 +#: gtk/gtkmenu.c:659 msgid "Bottom Attach" msgstr "கீழ் இணைக்கவும்" -#: ../gtk/gtkmenu.c:660 ../gtk/gtktable.c:195 +#: gtk/gtkmenu.c:660 gtk/gtktable.c:195 msgid "The row number to attach the bottom of the child to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:747 +#: gtk/gtkmenu.c:747 msgid "Can change accelerators" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:748 -msgid "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item" +#: gtk/gtkmenu.c:748 +msgid "" +"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:753 +#: gtk/gtkmenu.c:753 msgid "Delay before submenus appear" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:754 -msgid "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear" +#: gtk/gtkmenu.c:754 +msgid "" +"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:761 +#: gtk/gtkmenu.c:761 msgid "Delay before hiding a submenu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:762 +#: gtk/gtkmenu.c:762 msgid "" "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the " "submenu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:168 +#: gtk/gtkmenubar.c:168 msgid "Pack direction" msgstr "பொதி திசை" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:169 +#: gtk/gtkmenubar.c:169 msgid "The pack direction of the menubar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:185 +#: gtk/gtkmenubar.c:185 msgid "Child Pack direction" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:186 +#: gtk/gtkmenubar.c:186 msgid "The child pack direction of the menubar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:195 +#: gtk/gtkmenubar.c:195 msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "பட்டிப் பலகையை சுற்றியுள்ள bevelயின் பாணி" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:202 ../gtk/gtktoolbar.c:597 +#: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:597 msgid "Internal padding" msgstr "உள்ளமை நிரப்பல்" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:203 +#: gtk/gtkmenubar.c:203 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "பட்டிப் பட்டைக்கும் பட்டி உருப்படிக்கும் நடுவிலிருக்கும் எல்லை இடைவெளின் அளவு" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:210 +#: gtk/gtkmenubar.c:210 msgid "Delay before drop down menus appear" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:211 +#: gtk/gtkmenubar.c:211 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:201 +#: gtk/gtkmenuitem.c:201 msgid "Right Justified" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:202 -msgid "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar" +#: gtk/gtkmenuitem.c:202 +msgid "" +"Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:216 +#: gtk/gtkmenuitem.c:216 msgid "Submenu" msgstr "துணை மெனு" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:217 +#: gtk/gtkmenuitem.c:217 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:234 +#: gtk/gtkmenuitem.c:234 msgid "Sets the accelerator path of the menu item" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:277 +#: gtk/gtkmenuitem.c:277 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:290 +#: gtk/gtkmenuitem.c:290 #, fuzzy msgid "Width in Characters" msgstr "அகலம் உள்ளே எழுத்துக்கள்" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:291 +#: gtk/gtkmenuitem.c:291 #, fuzzy msgid "The minimum desired width of the menu item in characters" msgstr "எழுத்துக்களில், வேண்டிய பெயரின் அகலம்" -#: ../gtk/gtkmenushell.c:374 +#: gtk/gtkmenushell.c:374 msgid "Take Focus" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenushell.c:375 +#: gtk/gtkmenushell.c:375 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 ../gtk/gtkoptionmenu.c:161 +#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161 msgid "Menu" msgstr "பட்டி" -#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:233 +#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233 msgid "The dropdown menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:98 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:98 msgid "Image/label border" msgstr "உருவம்/அடையாள எல்லை" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:99 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:99 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "தகவல் உரையாடலில்லிருக்கும் அடையாளத்திற்கும் உருவத்திற்கும் சுற்றியுள்ள எல்லையின் அகலம்" +msgstr "" +"தகவல் உரையாடலில்லிருக்கும் அடையாளத்திற்கும் உருவத்திற்கும் சுற்றியுள்ள எல்லையின் அகலம்" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:114 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:114 msgid "Use separator" msgstr "பிரிப்பியைப் பயன்படுத்து" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:115 -msgid "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:115 +msgid "" +"Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:128 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:128 msgid "Message Type" msgstr "தகவல் வகை" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:129 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:129 msgid "The type of message" msgstr "செய்தியின் வகை" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:136 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:136 msgid "Message Buttons" msgstr "தகவல் பொத்தான்கள்" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:137 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:137 msgid "The buttons shown in the message dialog" msgstr "செய்தி உரையாடலில் காட்டப்பட்ட பொத்தான்கள்" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:154 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:154 msgid "The primary text of the message dialog" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:169 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:169 msgid "Use Markup" msgstr "மார்க்கப்பை பயன்படுத்து" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:170 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:170 msgid "The primary text of the title includes Pango markup." msgstr "" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:184 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:184 msgid "Secondary Text" msgstr "இரண்டாம் உரை" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:185 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:185 msgid "The secondary text of the message dialog" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:200 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:200 msgid "Use Markup in secondary" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:201 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:201 msgid "The secondary text includes Pango markup." msgstr "Pango markupல் சேர்க்கப்படுகிற இரண்டாந்தர உரை." -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:216 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:216 msgid "The image" msgstr "படம்" -#: ../gtk/gtkmisc.c:83 +#: gtk/gtkmisc.c:83 msgid "Y align" msgstr "Y align" -#: ../gtk/gtkmisc.c:84 +#: gtk/gtkmisc.c:84 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "நெடுதிசை நேர்ப்படுத்தல், 0 (மேல்) இலிருந்து 1 (கீழ்) வரை" -#: ../gtk/gtkmisc.c:93 +#: gtk/gtkmisc.c:93 msgid "X pad" msgstr "X pad" -#: ../gtk/gtkmisc.c:94 -msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "பிக்செல்களில், விட்செட்டுக்கு வலது பக்கத்திலும் இடது பக்கத்திலும் இருக்கும் இடைவெளியின் அளவு" +#: gtk/gtkmisc.c:94 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" +"பிக்செல்களில், விட்செட்டுக்கு வலது பக்கத்திலும் இடது பக்கத்திலும் இருக்கும் இடைவெளியின் அளவு" -#: ../gtk/gtkmisc.c:103 +#: gtk/gtkmisc.c:103 msgid "Y pad" msgstr "Y pad" -#: ../gtk/gtkmisc.c:104 -msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "பிக்செல்களில், விட்செட்டுக்கு மேல் பக்கத்திலும் கீழ் பக்கத்திலும் இருக்கும் இடைவெளியின் அளவு" +#: gtk/gtkmisc.c:104 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgstr "" +"பிக்செல்களில், விட்செட்டுக்கு மேல் பக்கத்திலும் கீழ் பக்கத்திலும் இருக்கும் இடைவெளியின் அளவு" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:160 +#: gtk/gtkmountoperation.c:160 #, fuzzy msgid "Parent" msgstr "அவசரம்" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:161 +#: gtk/gtkmountoperation.c:161 #, fuzzy msgid "The parent window" msgstr "சாளரத்தின் வகை" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:168 +#: gtk/gtkmountoperation.c:168 #, fuzzy msgid "Is Showing" msgstr "தலைப்பு காண்பிக்கவும்" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:169 +#: gtk/gtkmountoperation.c:169 msgid "Are we showing a dialog" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:177 +#: gtk/gtkmountoperation.c:177 msgid "The screen where this window will be displayed." msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:572 +#: gtk/gtknotebook.c:572 msgid "Page" msgstr "பக்கம்" -#: ../gtk/gtknotebook.c:573 +#: gtk/gtknotebook.c:573 msgid "The index of the current page" msgstr "தற்போதைய பக்கத்தின் சுட்டு" -#: ../gtk/gtknotebook.c:581 +#: gtk/gtknotebook.c:581 msgid "Tab Position" msgstr "தத்தல் இடம்" -#: ../gtk/gtknotebook.c:582 +#: gtk/gtknotebook.c:582 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "தத்தல் இருக்குமிடம் புத்தகத்தின் எப்பக்கத்தில்" -#: ../gtk/gtknotebook.c:589 +#: gtk/gtknotebook.c:589 msgid "Tab Border" msgstr "தத்தல் எல்லை" -#: ../gtk/gtknotebook.c:590 +#: gtk/gtknotebook.c:590 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "தத்தல் அடையாளத்தை சுற்றியுள்ள எல்லையின் அகலம்" -#: ../gtk/gtknotebook.c:598 +#: gtk/gtknotebook.c:598 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "கிடை தத்தல் எல்லை" -#: ../gtk/gtknotebook.c:599 +#: gtk/gtknotebook.c:599 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "தத்தல் அடையாளங்களைச் சுற்றியுள்ள கிடை எல்லையின் அகலம்" -#: ../gtk/gtknotebook.c:607 +#: gtk/gtknotebook.c:607 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "நெடு தத்தல் எல்லை" -#: ../gtk/gtknotebook.c:608 +#: gtk/gtknotebook.c:608 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "தத்தல் அடையாளங்களைச் சுற்றியுள்ள நெடு எல்லையின் அகலம்" -#: ../gtk/gtknotebook.c:616 +#: gtk/gtknotebook.c:616 msgid "Show Tabs" msgstr "தத்தல்களைக் காண்பி" -#: ../gtk/gtknotebook.c:617 +#: gtk/gtknotebook.c:617 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "தத்தல்கள் காண்பிப்பதா இல்லையா" -#: ../gtk/gtknotebook.c:623 +#: gtk/gtknotebook.c:623 msgid "Show Border" msgstr "எல்லைக் காண்பி" -#: ../gtk/gtknotebook.c:624 +#: gtk/gtknotebook.c:624 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "எல்லையைக் காண்பிப்பதா இல்லையா" -#: ../gtk/gtknotebook.c:630 +#: gtk/gtknotebook.c:630 msgid "Scrollable" msgstr "திரை உருளலக்கூடியது" -#: ../gtk/gtknotebook.c:631 +#: gtk/gtknotebook.c:631 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:637 +#: gtk/gtknotebook.c:637 msgid "Enable Popup" msgstr "Enable Popup" -#: ../gtk/gtknotebook.c:638 +#: gtk/gtknotebook.c:638 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" @@ -3445,523 +3446,526 @@ msgstr "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" -#: ../gtk/gtknotebook.c:645 +#: gtk/gtknotebook.c:645 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes" -#: ../gtk/gtknotebook.c:651 +#: gtk/gtknotebook.c:651 msgid "Group ID" msgstr "குழு எண்" -#: ../gtk/gtknotebook.c:652 +#: gtk/gtknotebook.c:652 msgid "Group ID for tabs drag and drop" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:668 ../gtk/gtkradioaction.c:128 -#: ../gtk/gtkradiobutton.c:82 ../gtk/gtkradiomenuitem.c:342 -#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:65 +#: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 +#: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65 msgid "Group" msgstr "தொகுப்பு" -#: ../gtk/gtknotebook.c:669 +#: gtk/gtknotebook.c:669 msgid "Group for tabs drag and drop" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:675 +#: gtk/gtknotebook.c:675 msgid "Tab label" msgstr "தத்தல் பெயர்" -#: ../gtk/gtknotebook.c:676 +#: gtk/gtknotebook.c:676 msgid "The string displayed on the child's tab label" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:682 +#: gtk/gtknotebook.c:682 msgid "Menu label" msgstr "பட்டி அடையாளம்" -#: ../gtk/gtknotebook.c:683 +#: gtk/gtknotebook.c:683 msgid "The string displayed in the child's menu entry" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:696 +#: gtk/gtknotebook.c:696 msgid "Tab expand" msgstr "தத்தல் விரிவு" -#: ../gtk/gtknotebook.c:697 +#: gtk/gtknotebook.c:697 msgid "Whether to expand the child's tab or not" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:703 +#: gtk/gtknotebook.c:703 msgid "Tab fill" msgstr "தத்தல் நிரப்பு" -#: ../gtk/gtknotebook.c:704 +#: gtk/gtknotebook.c:704 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:710 +#: gtk/gtknotebook.c:710 msgid "Tab pack type" msgstr "தத்தல் பொதி வகை" -#: ../gtk/gtknotebook.c:717 +#: gtk/gtknotebook.c:717 msgid "Tab reorderable" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:718 +#: gtk/gtknotebook.c:718 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:724 +#: gtk/gtknotebook.c:724 msgid "Tab detachable" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:725 +#: gtk/gtknotebook.c:725 msgid "Whether the tab is detachable" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:740 ../gtk/gtkscrollbar.c:83 +#: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83 msgid "Secondary backward stepper" msgstr "Secondary backward stepper" -#: ../gtk/gtknotebook.c:741 -msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area" +#: gtk/gtknotebook.c:741 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:756 ../gtk/gtkscrollbar.c:91 +#: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91 msgid "Secondary forward stepper" msgstr "Secondary forward stepper" -#: ../gtk/gtknotebook.c:757 -msgid "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area" +#: gtk/gtknotebook.c:757 +msgid "" +"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:771 ../gtk/gtkscrollbar.c:67 +#: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67 msgid "Backward stepper" msgstr "Backward stepper" -#: ../gtk/gtknotebook.c:772 ../gtk/gtkscrollbar.c:68 +#: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68 msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "Display the standard backward arrow button" -#: ../gtk/gtknotebook.c:786 ../gtk/gtkscrollbar.c:75 +#: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75 msgid "Forward stepper" msgstr "Forward stepper" -#: ../gtk/gtknotebook.c:787 ../gtk/gtkscrollbar.c:76 +#: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76 msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "செந்தரமான முன்புற-அம்பு-பொத்தான் காண்பி" -#: ../gtk/gtknotebook.c:801 +#: gtk/gtknotebook.c:801 msgid "Tab overlap" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:802 +#: gtk/gtknotebook.c:802 msgid "Size of tab overlap area" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:817 +#: gtk/gtknotebook.c:817 msgid "Tab curvature" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:818 +#: gtk/gtknotebook.c:818 msgid "Size of tab curvature" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:834 +#: gtk/gtknotebook.c:834 #, fuzzy msgid "Arrow spacing" msgstr "நிரை இடைவெளி" -#: ../gtk/gtknotebook.c:835 +#: gtk/gtknotebook.c:835 #, fuzzy msgid "Scroll arrow spacing" msgstr "வரிசை இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkobject.c:370 +#: gtk/gtkobject.c:370 msgid "User Data" msgstr "பயனர் தரவு" -#: ../gtk/gtkobject.c:371 +#: gtk/gtkobject.c:371 msgid "Anonymous User Data Pointer" msgstr "பெயரில்லாத பயனர் தரவு சுட்டி" -#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:162 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:162 msgid "The menu of options" msgstr "பட்டியின் விருப்பங்கள்" -#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:169 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:169 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "Size of dropdown indicator" -#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:175 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:175 msgid "Spacing around indicator" msgstr "காட்டியைச் சுற்றிருக்கும் இடைவெளி அளவு" -#: ../gtk/gtkpaned.c:219 -msgid "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" +#: gtk/gtkpaned.c:219 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpaned.c:227 +#: gtk/gtkpaned.c:227 msgid "Position Set" msgstr "இடம் அமைக்கப்பட்டுள்ளது" -#: ../gtk/gtkpaned.c:228 +#: gtk/gtkpaned.c:228 msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "TRUE if the Position property should be used" -#: ../gtk/gtkpaned.c:234 +#: gtk/gtkpaned.c:234 msgid "Handle Size" msgstr "கைப்பிடியின் அளவு" -#: ../gtk/gtkpaned.c:235 +#: gtk/gtkpaned.c:235 msgid "Width of handle" msgstr "கைப்பிடியின் அகலம்" -#: ../gtk/gtkpaned.c:251 +#: gtk/gtkpaned.c:251 msgid "Minimal Position" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpaned.c:252 +#: gtk/gtkpaned.c:252 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpaned.c:269 +#: gtk/gtkpaned.c:269 msgid "Maximal Position" msgstr "அதிகபட்ச இடம்" -#: ../gtk/gtkpaned.c:270 +#: gtk/gtkpaned.c:270 msgid "Largest possible value for the \"position\" property" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpaned.c:287 +#: gtk/gtkpaned.c:287 msgid "Resize" msgstr "அளவு மாற்று" -#: ../gtk/gtkpaned.c:288 +#: gtk/gtkpaned.c:288 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpaned.c:303 +#: gtk/gtkpaned.c:303 msgid "Shrink" msgstr "சுருக்கவும்" -#: ../gtk/gtkpaned.c:304 +#: gtk/gtkpaned.c:304 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplug.c:150 ../gtk/gtkstatusicon.c:285 +#: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:285 msgid "Embedded" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplug.c:151 +#: gtk/gtkplug.c:151 #, fuzzy msgid "Whether or not the plug is embedded" msgstr "செயல் செயல்படுத்தப்பட்டதா." -#: ../gtk/gtkplug.c:165 +#: gtk/gtkplug.c:165 msgid "Socket Window" msgstr "சாக்கெட் சாளரம்" -#: ../gtk/gtkplug.c:166 +#: gtk/gtkplug.c:166 #, fuzzy msgid "The window of the socket the plug is embedded in" msgstr "செயல் செயல்படுத்தப்பட்டதா." -#: ../gtk/gtkpreview.c:102 -msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkpreview.c:102 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +msgstr "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -#: ../gtk/gtkprinter.c:124 +#: gtk/gtkprinter.c:124 msgid "Name of the printer" msgstr "அச்சடிப்பியின் பெயர்" -#: ../gtk/gtkprinter.c:130 +#: gtk/gtkprinter.c:130 msgid "Backend" msgstr "பின்தளம்" -#: ../gtk/gtkprinter.c:131 +#: gtk/gtkprinter.c:131 msgid "Backend for the printer" msgstr "அச்சடிப்பியின் பின்தளம்" -#: ../gtk/gtkprinter.c:137 +#: gtk/gtkprinter.c:137 msgid "Is Virtual" msgstr "மெய்நிகர்" -#: ../gtk/gtkprinter.c:138 +#: gtk/gtkprinter.c:138 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprinter.c:144 +#: gtk/gtkprinter.c:144 msgid "Accepts PDF" msgstr "PDFஐ ஏற்கிறது" -#: ../gtk/gtkprinter.c:145 +#: gtk/gtkprinter.c:145 msgid "TRUE if this printer can accept PDF" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprinter.c:151 +#: gtk/gtkprinter.c:151 msgid "Accepts PostScript" msgstr "பின்னுரை" -#: ../gtk/gtkprinter.c:152 +#: gtk/gtkprinter.c:152 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprinter.c:158 +#: gtk/gtkprinter.c:158 msgid "State Message" msgstr "நிலை செய்தி" -#: ../gtk/gtkprinter.c:159 +#: gtk/gtkprinter.c:159 msgid "String giving the current state of the printer" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprinter.c:165 +#: gtk/gtkprinter.c:165 msgid "Location" msgstr "இடம்" -#: ../gtk/gtkprinter.c:166 +#: gtk/gtkprinter.c:166 msgid "The location of the printer" msgstr "அச்சடிப்பியின் இடம்" -#: ../gtk/gtkprinter.c:173 +#: gtk/gtkprinter.c:173 msgid "The icon name to use for the printer" msgstr "சின்னம் க்கு" -#: ../gtk/gtkprinter.c:179 +#: gtk/gtkprinter.c:179 msgid "Job Count" msgstr "பணி எண்ணிக்கை" -#: ../gtk/gtkprinter.c:180 +#: gtk/gtkprinter.c:180 msgid "Number of jobs queued in the printer" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprinter.c:198 +#: gtk/gtkprinter.c:198 #, fuzzy msgid "Paused Printer" msgstr "அச்சடிப்பி" -#: ../gtk/gtkprinter.c:199 +#: gtk/gtkprinter.c:199 #, fuzzy msgid "TRUE if this printer is paused" msgstr "TRUE if the Position property should be used" -#: ../gtk/gtkprinter.c:212 +#: gtk/gtkprinter.c:212 #, fuzzy msgid "Accepting Jobs" msgstr "முன்னிலையை ஏற்கவும்" -#: ../gtk/gtkprinter.c:213 +#: gtk/gtkprinter.c:213 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123 +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123 msgid "Source option" msgstr "மூல விருப்பம்" -#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124 +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124 msgid "The PrinterOption backing this widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintjob.c:117 +#: gtk/gtkprintjob.c:117 msgid "Title of the print job" msgstr "அச்சு பணியின் தலைப்பு" -#: ../gtk/gtkprintjob.c:125 +#: gtk/gtkprintjob.c:125 msgid "Printer" msgstr "அச்சடிப்பி" -#: ../gtk/gtkprintjob.c:126 +#: gtk/gtkprintjob.c:126 msgid "Printer to print the job to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintjob.c:134 +#: gtk/gtkprintjob.c:134 msgid "Settings" msgstr "அமைவுகள்" -#: ../gtk/gtkprintjob.c:135 +#: gtk/gtkprintjob.c:135 msgid "Printer settings" msgstr "அச்சடிப்பி அமைவுகள்" -#: ../gtk/gtkprintjob.c:143 ../gtk/gtkprintjob.c:144 -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:256 +#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258 msgid "Page Setup" msgstr "பக்கம் அமைப்பு" -#: ../gtk/gtkprintjob.c:152 ../gtk/gtkprintoperation.c:1013 +#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1013 msgid "Track Print Status" msgstr "அச்சிடுதல் நிலையை தேடு" -#: ../gtk/gtkprintjob.c:153 +#: gtk/gtkprintjob.c:153 msgid "" "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the " "print data has been sent to the printer or print server." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:885 +#: gtk/gtkprintoperation.c:885 msgid "Default Page Setup" msgstr "முன்னிருப்பு பக்கம் அமைப்பு" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:886 +#: gtk/gtkprintoperation.c:886 msgid "The GtkPageSetup used by default" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:904 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:274 +#: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:276 msgid "Print Settings" msgstr "அச்சிடும் அமைவுகள்" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:905 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:275 +#: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:277 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:923 +#: gtk/gtkprintoperation.c:923 msgid "Job Name" msgstr "பணி பெயர்" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:924 +#: gtk/gtkprintoperation.c:924 msgid "A string used for identifying the print job." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:948 +#: gtk/gtkprintoperation.c:948 msgid "Number of Pages" msgstr "பக்கங்களின் எண்ணிக்கை" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:949 +#: gtk/gtkprintoperation.c:949 msgid "The number of pages in the document." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:970 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:264 +#: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:266 msgid "Current Page" msgstr "நடப்பு பக்கம்" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:971 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:265 +#: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:267 msgid "The current page in the document" msgstr "ஆவணத்தின் நடப்பு பக்கம்" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:992 +#: gtk/gtkprintoperation.c:992 msgid "Use full page" msgstr "முழு பக்கத்தைப் பயன்படுத்து" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:993 +#: gtk/gtkprintoperation.c:993 msgid "" "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and " "not the corner of the imageable area" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1014 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1014 msgid "" "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status " "after the print data has been sent to the printer or print server." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1031 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1031 msgid "Unit" msgstr "அலகு" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1032 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1032 msgid "The unit in which distances can be measured in the context" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1049 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1049 msgid "Show Dialog" msgstr "உரையாடலை காட்டு" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1050 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1050 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1073 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1073 msgid "Allow Async" msgstr "ஒருங்கிணைப்பில்லாததை அனுமதி" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1074 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1074 msgid "TRUE if print process may run asynchronous." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1096 ../gtk/gtkprintoperation.c:1097 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097 msgid "Export filename" msgstr "கோப்புப்பெயரை ஏற்று" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1111 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1111 msgid "Status" msgstr "நிலை" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1112 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1112 msgid "The status of the print operation" msgstr "அச்சு செயல்பாட்டின் நிலை" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1132 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1132 msgid "Status String" msgstr "நிலை சரம்" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1133 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1133 msgid "A human-readable description of the status" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1151 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1151 msgid "Custom tab label" msgstr "தனிபயன் தத்தல் பெயர்" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1152 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1152 msgid "Label for the tab containing custom widgets." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:257 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:259 msgid "The GtkPageSetup to use" msgstr "பயன்படுத்த GtkPageSetup" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:282 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:284 msgid "Selected Printer" msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அச்சடிப்பி" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:283 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:285 msgid "The GtkPrinter which is selected" msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட GtkPrinter" -#: ../gtk/gtkprogress.c:102 +#: gtk/gtkprogress.c:102 msgid "Activity mode" msgstr "செயற்பாடு முறைமை" -#: ../gtk/gtkprogress.c:103 +#: gtk/gtkprogress.c:103 msgid "" "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals " "something is happening, but not how much of the activity is finished. This " "is used when you're doing something but don't know how long it will take." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogress.c:111 +#: gtk/gtkprogress.c:111 msgid "Show text" msgstr "உரையைக் காண்பி" -#: ../gtk/gtkprogress.c:112 +#: gtk/gtkprogress.c:112 #, fuzzy msgid "Whether the progress is shown as text." msgstr "முன்னேற்றம் உரையைக் காண்பிக்கப்படுமோ" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:119 +#: gtk/gtkprogressbar.c:119 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:135 +#: gtk/gtkprogressbar.c:135 msgid "Bar style" msgstr "பட்டை பாணி" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:136 +#: gtk/gtkprogressbar.c:136 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:144 +#: gtk/gtkprogressbar.c:144 msgid "Activity Step" msgstr "செயற்பாடு படி" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:145 +#: gtk/gtkprogressbar.c:145 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "Theஃincrementஃusedஃforஃeachஃiterationஃinஃactivityஃmodeஃ(Deprecated)" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:152 +#: gtk/gtkprogressbar.c:152 msgid "Activity Blocks" msgstr "செயற்பாடு கட்டங்கள்" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:153 +#: gtk/gtkprogressbar.c:153 msgid "" "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " "(Deprecated)" @@ -3969,599 +3973,604 @@ msgstr "" "Theஃnumberஃofஃblocksஃwhichஃcanஃfitஃinஃtheஃprogressஃbarஃareaஃinஃactivityஃmodeஃ" "(Deprecated)" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:160 +#: gtk/gtkprogressbar.c:160 msgid "Discrete Blocks" msgstr "உதிரி கட்டங்கள்" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:161 +#: gtk/gtkprogressbar.c:161 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " "style)" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:168 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "Fraction" msgstr "பகுதி" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:169 +#: gtk/gtkprogressbar.c:169 msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "முழு பணியில் முடிக்கப்பட்ட பகுதி" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:176 +#: gtk/gtkprogressbar.c:176 msgid "Pulse Step" msgstr "துடிப்புப் படி" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:177 +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:185 +#: gtk/gtkprogressbar.c:185 msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "முன்னேற்றப் பட்டையில் காண்பிக்கப்ட வேண்டிய உரை" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not " "have enough room to display the entire string, if at all." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:214 +#: gtk/gtkprogressbar.c:214 #, fuzzy msgid "XSpacing" msgstr "இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:215 +#: gtk/gtkprogressbar.c:215 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:220 +#: gtk/gtkprogressbar.c:220 #, fuzzy msgid "YSpacing" msgstr "இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:221 +#: gtk/gtkprogressbar.c:221 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:234 +#: gtk/gtkprogressbar.c:234 #, fuzzy msgid "Min horizontal bar width" msgstr "Horizontal Separator Width" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:235 +#: gtk/gtkprogressbar.c:235 #, fuzzy msgid "The minimum horizontal width of the progress bar" msgstr "முன்னேற்றுப்பட்டையில் உரை" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:247 +#: gtk/gtkprogressbar.c:247 #, fuzzy msgid "Min horizontal bar height" msgstr "கிடை நேர்ப்படுத்தம்" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:248 +#: gtk/gtkprogressbar.c:248 #, fuzzy msgid "Minimum horizontal height of the progress bar" msgstr "முன்னேற்றுப்பட்டையின் மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:260 +#: gtk/gtkprogressbar.c:260 #, fuzzy msgid "Min vertical bar width" msgstr "நெடு-பிரிப்பியின் அகலம்" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:261 +#: gtk/gtkprogressbar.c:261 #, fuzzy msgid "The minimum vertical width of the progress bar" msgstr "முன்னேற்றுப்பட்டையில் உரை" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:273 +#: gtk/gtkprogressbar.c:273 #, fuzzy msgid "Min vertical bar height" msgstr "Minimum child height" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:274 +#: gtk/gtkprogressbar.c:274 #, fuzzy msgid "The minimum vertical height of the progress bar" msgstr "முன்னேற்றுப்பட்டையின் மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkradioaction.c:111 +#: gtk/gtkradioaction.c:111 msgid "The value" msgstr "மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkradioaction.c:112 +#: gtk/gtkradioaction.c:112 msgid "" "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action " "is the current action of its group." msgstr "" -#: ../gtk/gtkradioaction.c:129 +#: gtk/gtkradioaction.c:129 msgid "The radio action whose group this action belongs to." msgstr "" -#: ../gtk/gtkradioaction.c:144 +#: gtk/gtkradioaction.c:144 msgid "The current value" msgstr "தற்போதைய மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkradioaction.c:145 +#: gtk/gtkradioaction.c:145 msgid "" "The value property of the currently active member of the group to which this " "action belongs." msgstr "" -#: ../gtk/gtkradiobutton.c:83 +#: gtk/gtkradiobutton.c:83 msgid "The radio button whose group this widget belongs to." msgstr "" -#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:343 +#: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to." msgstr "" -#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66 +#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:337 +#: gtk/gtkrange.c:337 msgid "Update policy" msgstr "நிலைப்புதிப்பித்தல் திட்டம்" -#: ../gtk/gtkrange.c:338 +#: gtk/gtkrange.c:338 msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "வீச்சு திறையில் எப்படி நிலைப்புதிப்பிக்க வேணடும்" -#: ../gtk/gtkrange.c:347 +#: gtk/gtkrange.c:347 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "TheஃGtkAdjustmentஃthatஃcontainsஃtheஃcurrentஃvalueஃofஃthisஃrangeஃobject" -#: ../gtk/gtkrange.c:354 +#: gtk/gtkrange.c:354 msgid "Inverted" msgstr "புரண்டது" -#: ../gtk/gtkrange.c:355 +#: gtk/gtkrange.c:355 msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "Invertஃdirectionஃsliderஃmovesஃtoஃincreaseஃrangeஃvalue" -#: ../gtk/gtkrange.c:362 +#: gtk/gtkrange.c:362 msgid "Lower stepper sensitivity" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:363 +#: gtk/gtkrange.c:363 msgid "" "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower " "side" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:371 +#: gtk/gtkrange.c:371 msgid "Upper stepper sensitivity" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:372 +#: gtk/gtkrange.c:372 msgid "" "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper " "side" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:389 +#: gtk/gtkrange.c:389 msgid "Show Fill Level" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:390 +#: gtk/gtkrange.c:390 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough." msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:406 +#: gtk/gtkrange.c:406 msgid "Restrict to Fill Level" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:407 +#: gtk/gtkrange.c:407 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level." msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:422 +#: gtk/gtkrange.c:422 msgid "Fill Level" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:423 +#: gtk/gtkrange.c:423 msgid "The fill level." msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:431 +#: gtk/gtkrange.c:431 msgid "Slider Width" msgstr "Slider அகளம்" -#: ../gtk/gtkrange.c:432 +#: gtk/gtkrange.c:432 msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "Width of scrollbar or scale thumb" -#: ../gtk/gtkrange.c:439 +#: gtk/gtkrange.c:439 msgid "Trough Border" msgstr "Trough Border" -#: ../gtk/gtkrange.c:440 +#: gtk/gtkrange.c:440 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" -#: ../gtk/gtkrange.c:447 +#: gtk/gtkrange.c:447 msgid "Stepper Size" msgstr "Stepper Size" -#: ../gtk/gtkrange.c:448 +#: gtk/gtkrange.c:448 msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "Length of step buttons at ends" -#: ../gtk/gtkrange.c:463 +#: gtk/gtkrange.c:463 msgid "Stepper Spacing" msgstr "Stepper Spacing" -#: ../gtk/gtkrange.c:464 +#: gtk/gtkrange.c:464 msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "Spacing between step buttons and thumb" -#: ../gtk/gtkrange.c:471 +#: gtk/gtkrange.c:471 msgid "Arrow X Displacement" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:472 -msgid "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed" +#: gtk/gtkrange.c:472 +msgid "" +"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:479 +#: gtk/gtkrange.c:479 msgid "Arrow Y Displacement" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:480 -msgid "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed" +#: gtk/gtkrange.c:480 +msgid "" +"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:488 +#: gtk/gtkrange.c:488 msgid "Draw slider ACTIVE during drag" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:489 +#: gtk/gtkrange.c:489 msgid "" "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow " "IN while they are dragged" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:503 +#: gtk/gtkrange.c:503 msgid "Trough Side Details" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:504 +#: gtk/gtkrange.c:504 msgid "" "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn " "with different details" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:520 +#: gtk/gtkrange.c:520 msgid "Trough Under Steppers" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:521 +#: gtk/gtkrange.c:521 #, fuzzy msgid "" "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and " "spacing" msgstr "draw க்கு of மற்றும்" -#: ../gtk/gtkrange.c:534 +#: gtk/gtkrange.c:534 #, fuzzy msgid "Arrow scaling" msgstr "நிரை இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkrange.c:535 +#: gtk/gtkrange.c:535 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentaction.c:679 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206 +#: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206 msgid "Show Numbers" msgstr "எண்களை காட்டு" -#: ../gtk/gtkrecentaction.c:680 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207 +#: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207 msgid "Whether the items should be displayed with a number" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:120 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:120 msgid "Recent Manager" msgstr "சமீபத்திய மேலாளர்" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:121 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:121 msgid "The RecentManager object to use" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:135 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:135 msgid "Show Private" msgstr "தனிப்பட்டதை காட்டு" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:136 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:136 msgid "Whether the private items should be displayed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:149 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:149 msgid "Show Tooltips" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:150 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:150 msgid "Whether there should be a tooltip on the item" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:162 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:162 msgid "Show Icons" msgstr "சின்னங்களை காட்டு" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:163 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:163 msgid "Whether there should be an icon near the item" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:178 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:178 msgid "Show Not Found" msgstr "காட்சி இல்லை" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:179 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:179 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:192 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:192 msgid "Whether to allow multiple items to be selected" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:205 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:205 msgid "Local only" msgstr "உள்ளமை மட்டும்" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:206 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:206 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:222 ../gtk/gtkrecentmanager.c:229 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229 msgid "Limit" msgstr "வரையறை" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:223 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:223 msgid "The maximum number of items to be displayed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:237 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:237 msgid "Sort Type" msgstr "வரிசைப்படுத்து வகை" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:238 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:238 msgid "The sorting order of the items displayed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:253 +#: gtk/gtkrecentchooser.c:253 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:215 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:215 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:230 -msgid "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()" +#: gtk/gtkrecentmanager.c:230 +msgid "" +"The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:246 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:246 msgid "The size of the recently used resources list" msgstr "" -#: ../gtk/gtkruler.c:90 +#: gtk/gtkruler.c:90 msgid "Lower" msgstr "கீழே" -#: ../gtk/gtkruler.c:91 +#: gtk/gtkruler.c:91 msgid "Lower limit of ruler" msgstr "மட்டப் பலகையின் அடி எல்லை" -#: ../gtk/gtkruler.c:100 +#: gtk/gtkruler.c:100 msgid "Upper" msgstr "மேல்" -#: ../gtk/gtkruler.c:101 +#: gtk/gtkruler.c:101 msgid "Upper limit of ruler" msgstr "மட்டப் பலகையின் மேல் எல்லை" -#: ../gtk/gtkruler.c:111 +#: gtk/gtkruler.c:111 msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "மட்டப் பலகையில் உள்ள குறியின் இடம்" -#: ../gtk/gtkruler.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:120 msgid "Max Size" msgstr "ஆகக்கூடிய அளவு" -#: ../gtk/gtkruler.c:121 +#: gtk/gtkruler.c:121 msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "மட்டப் பலகையின் ஆகக்கூடிய அளவு" -#: ../gtk/gtkruler.c:136 +#: gtk/gtkruler.c:136 msgid "Metric" msgstr "மெட்ரிக்" -#: ../gtk/gtkruler.c:137 +#: gtk/gtkruler.c:137 msgid "The metric used for the ruler" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscale.c:143 +#: gtk/gtkscale.c:143 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "மதிப்பில் காண்பிக்கப்படும் பதின்மம் இடங்களின் எண்" -#: ../gtk/gtkscale.c:152 +#: gtk/gtkscale.c:152 msgid "Draw Value" msgstr "மதிப்பை வரை" -#: ../gtk/gtkscale.c:153 +#: gtk/gtkscale.c:153 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -#: ../gtk/gtkscale.c:160 +#: gtk/gtkscale.c:160 msgid "Value Position" msgstr "மதிப்பு இடம்" -#: ../gtk/gtkscale.c:161 +#: gtk/gtkscale.c:161 msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "தற்போதைய மதிப்பு காண்பிக்கப்பட வேண்டிய இடம்" -#: ../gtk/gtkscale.c:168 +#: gtk/gtkscale.c:168 msgid "Slider Length" msgstr "Slider Length" -#: ../gtk/gtkscale.c:169 +#: gtk/gtkscale.c:169 msgid "Length of scale's slider" msgstr "Length of scale's slider" -#: ../gtk/gtkscale.c:177 +#: gtk/gtkscale.c:177 msgid "Value spacing" msgstr "மதிப்பு இடைவெளி" -#: ../gtk/gtkscale.c:178 +#: gtk/gtkscale.c:178 msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "Space between value text and the slider/trough area" -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:192 +#: gtk/gtkscalebutton.c:192 #, fuzzy msgid "The orientation of the scale" msgstr "தட்டின் திசையமைப்பு" -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:201 +#: gtk/gtkscalebutton.c:201 #, fuzzy msgid "The value of the scale" msgstr "ஒழுங்கின் மதிப்பு" -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:211 +#: gtk/gtkscalebutton.c:211 #, fuzzy msgid "The icon size" msgstr "கருவிப் பட்டை குறும்பட அளவு" -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:220 +#: gtk/gtkscalebutton.c:220 #, fuzzy -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object" +msgid "" +"The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object" msgstr "TheஃGtkAdjustmentஃthatஃcontainsஃtheஃcurrentஃvalueஃofஃthisஃrangeஃobject" -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:248 +#: gtk/gtkscalebutton.c:248 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "குறும்படம்" -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:249 +#: gtk/gtkscalebutton.c:249 #, fuzzy msgid "List of icon names" msgstr "சின்ன சிறுபட பெயர்" -#: ../gtk/gtkscrollbar.c:50 +#: gtk/gtkscrollbar.c:50 msgid "Minimum Slider Length" msgstr "Minimum Slider Length" -#: ../gtk/gtkscrollbar.c:51 +#: gtk/gtkscrollbar.c:51 msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "Minimum length of scrollbar slider" -#: ../gtk/gtkscrollbar.c:59 +#: gtk/gtkscrollbar.c:59 msgid "Fixed slider size" msgstr "Fixed slider size" -#: ../gtk/gtkscrollbar.c:60 +#: gtk/gtkscrollbar.c:60 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" -#: ../gtk/gtkscrollbar.c:84 -msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtkscrollbar.c:84 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +msgstr "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -#: ../gtk/gtkscrollbar.c:92 -msgid "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtkscrollbar.c:92 +msgid "" +"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:220 ../gtk/gtktext.c:545 -#: ../gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "கிடைதிசை ஒழிங்குபடுத்தல்" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:227 ../gtk/gtktext.c:553 -#: ../gtk/gtktreeview.c:586 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "நெடுதிசை ஒழிங்குபடுத்தல்" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:234 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:232 msgid "Horizontal Scrollbar Policy" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:235 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:233 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed" msgstr "கிடைமட்ட சுருள் பட்டை தோன்றும் போது" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:242 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:240 msgid "Vertical Scrollbar Policy" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:243 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:241 msgid "When the vertical scrollbar is displayed" msgstr "செங்குத்து சுருள் பட்டை தோன்றும் போது" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:251 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:249 msgid "Window Placement" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:252 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:250 msgid "" "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property " "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE." msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:269 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:267 msgid "Window Placement Set" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:270 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:268 msgid "" "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the " "contents with respect to the scrollbars." msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:276 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:274 msgid "Shadow Type" msgstr "நிழல் வகை" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:277 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:275 msgid "Style of bevel around the contents" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:291 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:289 msgid "Scrollbars within bevel" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:292 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:290 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:298 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:296 msgid "Scrollbar spacing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:299 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:297 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:314 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:312 msgid "Scrolled Window Placement" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:315 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:313 msgid "" "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the " "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement." msgstr "" -#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:105 +#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105 msgid "Draw" msgstr "வரையுக" -#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:106 +#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:215 +#: gtk/gtksettings.c:215 msgid "Double Click Time" msgstr "இரட்டை அமுக்கு நேரம்" -#: ../gtk/gtksettings.c:216 +#: gtk/gtksettings.c:216 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" @@ -4569,48 +4578,48 @@ msgstr "" "இரட்டை அமுக்கு என கருதுவதற்கு இரண்டு அமுக்குகள் நடைபெறும் நேரத்தின் மிகக்கூடிய " "இடைவெளி (மில்லி-நிடிகள்)" -#: ../gtk/gtksettings.c:223 +#: gtk/gtksettings.c:223 msgid "Double Click Distance" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:224 +#: gtk/gtksettings.c:224 msgid "" "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a " "double click (in pixels)" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:240 +#: gtk/gtksettings.c:240 msgid "Cursor Blink" msgstr "நிலை காட்டி சிமிட்டம்" -#: ../gtk/gtksettings.c:241 +#: gtk/gtksettings.c:241 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "லை காட்டி சிமிட்ட வேண்டுமா" -#: ../gtk/gtksettings.c:248 +#: gtk/gtksettings.c:248 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "நிலை காட்டி சிமிட்டம் நேரம்" -#: ../gtk/gtksettings.c:249 +#: gtk/gtksettings.c:249 #, fuzzy msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds" msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" -#: ../gtk/gtksettings.c:268 +#: gtk/gtksettings.c:268 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Timeout" msgstr "நிலை காட்டி சிமிட்டம் நேரம்" -#: ../gtk/gtksettings.c:269 +#: gtk/gtksettings.c:269 #, fuzzy msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds" msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" -#: ../gtk/gtksettings.c:276 +#: gtk/gtksettings.c:276 msgid "Split Cursor" msgstr "Split Cursor" -#: ../gtk/gtksettings.c:277 +#: gtk/gtksettings.c:277 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" @@ -4618,430 +4627,433 @@ msgstr "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" -#: ../gtk/gtksettings.c:284 +#: gtk/gtksettings.c:284 msgid "Theme Name" msgstr "Theme Name" -#: ../gtk/gtksettings.c:285 +#: gtk/gtksettings.c:285 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "Name of theme RC file to load" -#: ../gtk/gtksettings.c:293 +#: gtk/gtksettings.c:293 msgid "Icon Theme Name" msgstr "குறும்படம் தோற்றப் பெயர்" -#: ../gtk/gtksettings.c:294 +#: gtk/gtksettings.c:294 msgid "Name of icon theme to use" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:302 +#: gtk/gtksettings.c:302 msgid "Fallback Icon Theme Name" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:303 +#: gtk/gtksettings.c:303 msgid "Name of a icon theme to fall back to" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:311 +#: gtk/gtksettings.c:311 msgid "Key Theme Name" msgstr "Key Theme Name" -#: ../gtk/gtksettings.c:312 +#: gtk/gtksettings.c:312 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "Name of key theme RC file to load" -#: ../gtk/gtksettings.c:320 +#: gtk/gtksettings.c:320 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "பட்டிப் பலகை ஆர்முடுகல்" -#: ../gtk/gtksettings.c:321 +#: gtk/gtksettings.c:321 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "Keybinding to activate the menu bar" -#: ../gtk/gtksettings.c:329 +#: gtk/gtksettings.c:329 msgid "Drag threshold" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:330 +#: gtk/gtksettings.c:330 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:338 +#: gtk/gtksettings.c:338 msgid "Font Name" msgstr "எழுத்துரு பெயர்" -#: ../gtk/gtksettings.c:339 +#: gtk/gtksettings.c:339 msgid "Name of default font to use" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:361 +#: gtk/gtksettings.c:361 msgid "Icon Sizes" msgstr "சின்ன அளவுகள்" -#: ../gtk/gtksettings.c:362 +#: gtk/gtksettings.c:362 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:370 +#: gtk/gtksettings.c:370 msgid "GTK Modules" msgstr "GTK தொகுதிகள்" -#: ../gtk/gtksettings.c:371 +#: gtk/gtksettings.c:371 msgid "List of currently active GTK modules" msgstr "பட்டியல் of செயலில்" -#: ../gtk/gtksettings.c:380 +#: gtk/gtksettings.c:380 msgid "Xft Antialias" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:381 +#: gtk/gtksettings.c:381 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:390 +#: gtk/gtksettings.c:390 msgid "Xft Hinting" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:391 +#: gtk/gtksettings.c:391 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:400 +#: gtk/gtksettings.c:400 msgid "Xft Hint Style" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:401 -msgid "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull" +#: gtk/gtksettings.c:401 +msgid "" +"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull" msgstr "of" -#: ../gtk/gtksettings.c:410 +#: gtk/gtksettings.c:410 msgid "Xft RGBA" msgstr "Xft RGBA" -#: ../gtk/gtksettings.c:411 +#: gtk/gtksettings.c:411 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:420 +#: gtk/gtksettings.c:420 msgid "Xft DPI" msgstr "Xft DPI" -#: ../gtk/gtksettings.c:421 +#: gtk/gtksettings.c:421 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:430 +#: gtk/gtksettings.c:430 msgid "Cursor theme name" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:431 +#: gtk/gtksettings.c:431 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:439 +#: gtk/gtksettings.c:439 msgid "Cursor theme size" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:440 +#: gtk/gtksettings.c:440 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:450 +#: gtk/gtksettings.c:450 msgid "Alternative button order" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:451 +#: gtk/gtksettings.c:451 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:468 +#: gtk/gtksettings.c:468 msgid "Alternative sort indicator direction" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:469 +#: gtk/gtksettings.c:469 msgid "" "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is " "inverted compared to the default (where down means ascending)" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:477 +#: gtk/gtksettings.c:477 msgid "Show the 'Input Methods' menu" msgstr "'உள்ளீடு முறைகள்' பட்டியை காட்டு" -#: ../gtk/gtksettings.c:478 +#: gtk/gtksettings.c:478 msgid "" "Whether the context menus of entries and text views should offer to change " "the input method" msgstr "சூழல் பட்டிகளின் உள்ளீடுகள் மற்றும் உரை பார்வைகள் உள்ளீடு முறைகளை மாற்ற வேண்டுமா" -#: ../gtk/gtksettings.c:486 +#: gtk/gtksettings.c:486 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:487 +#: gtk/gtksettings.c:487 msgid "" "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert " "control characters" -msgstr "சூழல் பட்டிகளின் உள்ளீடுகள் மற்றும் உரை பார்வைகள் கட்டுப்பாடு எழுத்துக்களை நுழைக்க வேண்டுமா" +msgstr "" +"சூழல் பட்டிகளின் உள்ளீடுகள் மற்றும் உரை பார்வைகள் கட்டுப்பாடு எழுத்துக்களை நுழைக்க வேண்டுமா" -#: ../gtk/gtksettings.c:495 +#: gtk/gtksettings.c:495 msgid "Start timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:496 +#: gtk/gtksettings.c:496 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:505 +#: gtk/gtksettings.c:505 msgid "Repeat timeout" msgstr "மீண்டும் செய்" -#: ../gtk/gtksettings.c:506 +#: gtk/gtksettings.c:506 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:515 +#: gtk/gtksettings.c:515 msgid "Expand timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:516 +#: gtk/gtksettings.c:516 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:551 +#: gtk/gtksettings.c:551 msgid "Color scheme" msgstr "நிறத் திட்டம்" -#: ../gtk/gtksettings.c:552 +#: gtk/gtksettings.c:552 msgid "A palette of named colors for use in themes" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:561 +#: gtk/gtksettings.c:561 msgid "Enable Animations" msgstr "அசைவூட்டம் இயலுமைப்படுத்துக" -#: ../gtk/gtksettings.c:562 +#: gtk/gtksettings.c:562 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:580 +#: gtk/gtksettings.c:580 msgid "Enable Touchscreen Mode" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:581 +#: gtk/gtksettings.c:581 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:598 +#: gtk/gtksettings.c:598 #, fuzzy msgid "Tooltip timeout" msgstr "உதவிகருவி" -#: ../gtk/gtksettings.c:599 +#: gtk/gtksettings.c:599 msgid "Timeout before tooltip is shown" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:624 +#: gtk/gtksettings.c:624 msgid "Tooltip browse timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:625 +#: gtk/gtksettings.c:625 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:646 +#: gtk/gtksettings.c:646 msgid "Tooltip browse mode timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:647 +#: gtk/gtksettings.c:647 #, fuzzy msgid "Timeout after which browse mode is disabled" msgstr "தோன்றும் இடையக சேமிப்பகம்" -#: ../gtk/gtksettings.c:666 +#: gtk/gtksettings.c:666 msgid "Keynav Cursor Only" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:667 +#: gtk/gtksettings.c:667 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:684 +#: gtk/gtksettings.c:684 msgid "Keynav Wrap Around" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:685 +#: gtk/gtksettings.c:685 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:705 +#: gtk/gtksettings.c:705 msgid "Error Bell" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:706 +#: gtk/gtksettings.c:706 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:723 +#: gtk/gtksettings.c:723 msgid "Color Hash" msgstr "நிற Hash" -#: ../gtk/gtksettings.c:724 +#: gtk/gtksettings.c:724 msgid "A hash table representation of the color scheme." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:732 +#: gtk/gtksettings.c:732 msgid "Default file chooser backend" msgstr "முன்னிருப்பு கோப்பு தேர்ந்தெடுப்பு பின்தளம்" -#: ../gtk/gtksettings.c:733 +#: gtk/gtksettings.c:733 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:750 +#: gtk/gtksettings.c:750 msgid "Default print backend" msgstr "முன்னிருப்பு அச்சு பின்தளம்" -#: ../gtk/gtksettings.c:751 +#: gtk/gtksettings.c:751 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:774 +#: gtk/gtksettings.c:774 msgid "Default command to run when displaying a print preview" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:775 +#: gtk/gtksettings.c:775 msgid "Command to run when displaying a print preview" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:791 +#: gtk/gtksettings.c:791 #, fuzzy msgid "Enable Mnemonics" msgstr "அசைவூட்டம் இயலுமைப்படுத்துக" -#: ../gtk/gtksettings.c:792 +#: gtk/gtksettings.c:792 #, fuzzy msgid "Whether labels should have mnemonics" msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes" -#: ../gtk/gtksettings.c:808 +#: gtk/gtksettings.c:808 #, fuzzy msgid "Enable Accelerators" msgstr "பட்டிப் பலகை ஆர்முடுகல்" -#: ../gtk/gtksettings.c:809 +#: gtk/gtksettings.c:809 #, fuzzy msgid "Whether menu items should have accelerators" msgstr "பட்டி உருப்படி சரிபார்க்கப்பட்டதா" -#: ../gtk/gtksettings.c:826 +#: gtk/gtksettings.c:826 msgid "Recent Files Limit" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:827 +#: gtk/gtksettings.c:827 #, fuzzy msgid "Number of recently used files" msgstr "நிரல்களின் எண்ணிக்கை" -#: ../gtk/gtksettings.c:841 +#: gtk/gtksettings.c:841 #, fuzzy msgid "Default IM module" msgstr "கொடா நிலை அகளம்" -#: ../gtk/gtksettings.c:842 +#: gtk/gtksettings.c:842 #, fuzzy msgid "Which IM module should be used by default" msgstr "ஒரு நிறத்தட்டு பயன்படுத்த வேண்டுமா" -#: ../gtk/gtksettings.c:860 +#: gtk/gtksettings.c:860 #, fuzzy msgid "Recent Files Max Age" msgstr "சமீபத்திய மேலாளர்" -#: ../gtk/gtksettings.c:861 +#: gtk/gtksettings.c:861 #, fuzzy msgid "Maximum age of recently used files, in days" msgstr "நிரல்களின் எண்ணிக்கை" -#: ../gtk/gtksettings.c:870 +#: gtk/gtksettings.c:870 msgid "Fontconfig configuration timestamp" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:871 +#: gtk/gtksettings.c:871 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:893 +#: gtk/gtksettings.c:893 #, fuzzy msgid "Sound Theme Name" msgstr "குறும்படம் தோற்றப் பெயர்" -#: ../gtk/gtksettings.c:894 +#: gtk/gtksettings.c:894 #, fuzzy msgid "XDG sound theme name" msgstr "குறும்படம் தோற்றப் பெயர்" #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input -#: ../gtk/gtksettings.c:916 +#: gtk/gtksettings.c:916 msgid "Audible Input Feedback" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:917 +#: gtk/gtksettings.c:917 #, fuzzy msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input" msgstr "இந்த விட்செட் உள்ளீகளுக்கு பதிலளிக்குமா" -#: ../gtk/gtksettings.c:938 +#: gtk/gtksettings.c:938 #, fuzzy msgid "Enable Event Sounds" msgstr "அசைவூட்டம் இயலுமைப்படுத்துக" -#: ../gtk/gtksettings.c:939 +#: gtk/gtksettings.c:939 #, fuzzy msgid "Whether to play any event sounds at all" msgstr "\"நிலையற்ற\" நிலையை காட்ட வேண்டுமா" -#: ../gtk/gtksettings.c:954 +#: gtk/gtksettings.c:954 #, fuzzy msgid "Enable Tooltips" msgstr "கருவி குறிப்புகள்" -#: ../gtk/gtksettings.c:955 +#: gtk/gtksettings.c:955 #, fuzzy msgid "Whether tooltips should be shown on widgets" msgstr "தத்தல்கள் காண்பிப்பதா இல்லையா" -#: ../gtk/gtksizegroup.c:293 +#: gtk/gtksizegroup.c:293 msgid "Mode" msgstr "முறை" -#: ../gtk/gtksizegroup.c:294 +#: gtk/gtksizegroup.c:294 msgid "" "The directions in which the size group affects the requested sizes of its " "component widgets" msgstr "" -#: ../gtk/gtksizegroup.c:310 +#: gtk/gtksizegroup.c:310 msgid "Ignore hidden" msgstr "மறைத்ததைத் தவிர்" -#: ../gtk/gtksizegroup.c:311 -msgid "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group" +#: gtk/gtksizegroup.c:311 +msgid "" +"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group" msgstr "of" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:209 +#: gtk/gtkspinbutton.c:209 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:216 +#: gtk/gtkspinbutton.c:216 msgid "Climb Rate" msgstr "Climb Rate" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:236 +#: gtk/gtkspinbutton.c:236 msgid "Snap to Ticks" msgstr "Snap to Ticks" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:237 +#: gtk/gtkspinbutton.c:237 msgid "" "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " "nearest step increment" @@ -5049,282 +5061,286 @@ msgstr "" "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " "nearest step increment" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:244 +#: gtk/gtkspinbutton.c:244 msgid "Numeric" msgstr "எண்" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:245 +#: gtk/gtkspinbutton.c:245 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:252 +#: gtk/gtkspinbutton.c:252 msgid "Wrap" msgstr "மடிப்பு" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:253 +#: gtk/gtkspinbutton.c:253 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:260 +#: gtk/gtkspinbutton.c:260 msgid "Update Policy" msgstr "நிகழ்நிலைப் புதிப்பித்தல் திட்டம்" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:261 -msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" -msgstr "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtkspinbutton.c:261 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +msgstr "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:270 +#: gtk/gtkspinbutton.c:270 msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "தற்போதைய மதிப்பை வாசிக்கும், அல்லது புதிய மதிப்பை அமைக்கும்" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:279 +#: gtk/gtkspinbutton.c:279 msgid "Style of bevel around the spin button" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstatusbar.c:141 +#: gtk/gtkstatusbar.c:141 msgid "Has Resize Grip" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstatusbar.c:142 +#: gtk/gtkstatusbar.c:142 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstatusbar.c:187 +#: gtk/gtkstatusbar.c:187 msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "Style of bevel around the statusbar text" -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:226 +#: gtk/gtkstatusicon.c:226 #, fuzzy msgid "GIcon" msgstr "குறும்படம்" -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:244 +#: gtk/gtkstatusicon.c:244 msgid "The size of the icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:254 +#: gtk/gtkstatusicon.c:254 msgid "The screen where this status icon will be displayed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:261 +#: gtk/gtkstatusicon.c:261 msgid "Blinking" msgstr "சிமிட்டுதல்" -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:262 +#: gtk/gtkstatusicon.c:262 msgid "Whether or not the status icon is blinking" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:270 +#: gtk/gtkstatusicon.c:270 msgid "Whether or not the status icon is visible" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:286 +#: gtk/gtkstatusicon.c:286 #, fuzzy msgid "Whether or not the status icon is embedded" msgstr "செயல் செயல்படுத்தப்பட்டதா." -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:302 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:96 +#: gtk/gtkstatusicon.c:302 gtk/gtktrayicon-x11.c:96 msgid "The orientation of the tray" msgstr "தட்டின் திசையமைப்பு" -#: ../gtk/gtktable.c:129 +#: gtk/gtktable.c:129 msgid "Rows" msgstr "வரிசைகள்" -#: ../gtk/gtktable.c:130 +#: gtk/gtktable.c:130 msgid "The number of rows in the table" msgstr "அட்டவணையிலுள்ள வரிசைகளின் எண்" -#: ../gtk/gtktable.c:138 +#: gtk/gtktable.c:138 msgid "Columns" msgstr "பத்திகள்" -#: ../gtk/gtktable.c:139 +#: gtk/gtktable.c:139 msgid "The number of columns in the table" msgstr "அட்டவணையிலுள்ள பத்திகளின் எண்" -#: ../gtk/gtktable.c:147 +#: gtk/gtktable.c:147 msgid "Row spacing" msgstr "வரிசை இடைவெளி" -#: ../gtk/gtktable.c:148 +#: gtk/gtktable.c:148 msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "பக்கத்து வரிசைகளுக்கு நடுவிலுள்ள இடைவெளி அளவு" -#: ../gtk/gtktable.c:156 +#: gtk/gtktable.c:156 msgid "Column spacing" msgstr "பத்தி இடைவெளி" -#: ../gtk/gtktable.c:157 +#: gtk/gtktable.c:157 msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "பக்கத்து பத்திகளுக்கு நடுவிலுள்ள இடைவெளி அளவு" -#: ../gtk/gtktable.c:166 +#: gtk/gtktable.c:166 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height" msgstr "இது மெய்யானால், அட்டவணையின் அறைகள் அனைத்தும் ஒரே அகலம்/உயரம் பெற்றிருக்கும்" -#: ../gtk/gtktable.c:173 +#: gtk/gtktable.c:173 msgid "Left attachment" msgstr "இடது இணைப்பு" -#: ../gtk/gtktable.c:180 +#: gtk/gtktable.c:180 msgid "Right attachment" msgstr "வலது இணைப்பு" -#: ../gtk/gtktable.c:181 +#: gtk/gtktable.c:181 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to" msgstr "" -#: ../gtk/gtktable.c:187 +#: gtk/gtktable.c:187 msgid "Top attachment" msgstr "மேல் இணைப்பு" -#: ../gtk/gtktable.c:188 +#: gtk/gtktable.c:188 msgid "The row number to attach the top of a child widget to" msgstr "" -#: ../gtk/gtktable.c:194 +#: gtk/gtktable.c:194 msgid "Bottom attachment" msgstr "கீழ் இணைப்பு" -#: ../gtk/gtktable.c:201 +#: gtk/gtktable.c:201 msgid "Horizontal options" msgstr "கிடைதிசை விருப்பங்கள்" -#: ../gtk/gtktable.c:202 +#: gtk/gtktable.c:202 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child" msgstr "" -#: ../gtk/gtktable.c:208 +#: gtk/gtktable.c:208 msgid "Vertical options" msgstr "செங்குத்து விருப்பங்கள்" -#: ../gtk/gtktable.c:209 +#: gtk/gtktable.c:209 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child" msgstr "" -#: ../gtk/gtktable.c:215 +#: gtk/gtktable.c:215 msgid "Horizontal padding" msgstr "கிடைமட்ட திண்டாக்கம்" -#: ../gtk/gtktable.c:216 +#: gtk/gtktable.c:216 msgid "" "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in " "pixels" msgstr "" -#: ../gtk/gtktable.c:222 +#: gtk/gtktable.c:222 msgid "Vertical padding" msgstr "செங்குத்து திண்டாக்கம்" -#: ../gtk/gtktable.c:223 +#: gtk/gtktable.c:223 msgid "" "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in " "pixels" msgstr "" -#: ../gtk/gtktext.c:546 +#: gtk/gtktext.c:546 msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "உரை விட்செட்டுகான கிடைதிசை ஒழிங்குபடுத்தி" -#: ../gtk/gtktext.c:554 +#: gtk/gtktext.c:554 msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "உரை விட்செட்டுகான நெடுதிசை ஒழிங்குபடுத்தி" -#: ../gtk/gtktext.c:561 +#: gtk/gtktext.c:561 msgid "Line Wrap" msgstr "வரிசை மடிப்பு" -#: ../gtk/gtktext.c:562 +#: gtk/gtktext.c:562 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges" -#: ../gtk/gtktext.c:569 +#: gtk/gtktext.c:569 msgid "Word Wrap" msgstr "சொல் மடிப்பு" -#: ../gtk/gtktext.c:570 +#: gtk/gtktext.c:570 msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "Whether words are wrapped at widget edges" -#: ../gtk/gtktextbuffer.c:179 +#: gtk/gtktextbuffer.c:179 msgid "Tag Table" msgstr "குறி அட்டவணை" -#: ../gtk/gtktextbuffer.c:180 +#: gtk/gtktextbuffer.c:180 msgid "Text Tag Table" msgstr "உரை குறி அட்டவணை" -#: ../gtk/gtktextbuffer.c:198 +#: gtk/gtktextbuffer.c:198 msgid "Current text of the buffer" msgstr "நடப்பு உரையின் இடையக சேமிப்பகம்" -#: ../gtk/gtktextbuffer.c:212 +#: gtk/gtktextbuffer.c:212 msgid "Has selection" msgstr "தேர்ந்தெடுப்பில் உள்ளது" -#: ../gtk/gtktextbuffer.c:213 +#: gtk/gtktextbuffer.c:213 msgid "Whether the buffer has some text currently selected" msgstr "இடையக சேமிப்பகம் தற்போது சில உரைகளை தேர்ந்தெடுத்துள்ளதா" -#: ../gtk/gtktextbuffer.c:229 +#: gtk/gtktextbuffer.c:229 msgid "Cursor position" msgstr "நிலைக்காட்டி இடம்" -#: ../gtk/gtktextbuffer.c:230 -msgid "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)" +#: gtk/gtktextbuffer.c:230 +msgid "" +"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)" msgstr "" -#: ../gtk/gtktextbuffer.c:245 +#: gtk/gtktextbuffer.c:245 msgid "Copy target list" msgstr "இலக்கு பட்டியலை நகலெடு" -#: ../gtk/gtktextbuffer.c:246 -msgid "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source" +#: gtk/gtktextbuffer.c:246 +msgid "" +"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source" msgstr "" -#: ../gtk/gtktextbuffer.c:261 +#: gtk/gtktextbuffer.c:261 msgid "Paste target list" msgstr "இலக்கு பட்டியலை ஒட்டவும்" -#: ../gtk/gtktextbuffer.c:262 +#: gtk/gtktextbuffer.c:262 msgid "" "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND " "destination" msgstr "" -#: ../gtk/gtktextmark.c:90 +#: gtk/gtktextmark.c:90 #, fuzzy msgid "Mark name" msgstr "அடையாள ஒட்டுப் பெயர்" -#: ../gtk/gtktextmark.c:97 +#: gtk/gtktextmark.c:97 #, fuzzy msgid "Left gravity" msgstr "ஈர்ப்பு" -#: ../gtk/gtktextmark.c:98 +#: gtk/gtktextmark.c:98 #, fuzzy msgid "Whether the mark has left gravity" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு எழுத்து வகை குடும்பத்தை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtktexttag.c:173 +#: gtk/gtktexttag.c:173 msgid "Tag name" msgstr "அடையாள ஒட்டுப் பெயர்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:174 +#: gtk/gtktexttag.c:174 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags" msgstr "" -#: ../gtk/gtktexttag.c:192 +#: gtk/gtktexttag.c:192 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor" msgstr "" -#: ../gtk/gtktexttag.c:199 +#: gtk/gtktexttag.c:199 msgid "Background full height" msgstr "முழு உயரத்திற்கும் பின்னணி" -#: ../gtk/gtktexttag.c:200 +#: gtk/gtktexttag.c:200 msgid "" "Whether the background color fills the entire line height or only the height " "of the tagged characters" @@ -5332,43 +5348,43 @@ msgstr "" "Whether the background color fills the entire line height or only the height " "of the tagged characters" -#: ../gtk/gtktexttag.c:208 +#: gtk/gtktexttag.c:208 msgid "Background stipple mask" msgstr "Background stipple mask" -#: ../gtk/gtktexttag.c:209 +#: gtk/gtktexttag.c:209 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "உரை பின்னணியை வரையும்போது திரையாக பயன்படுத்தவேண்டிய பிட்-படம்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:226 +#: gtk/gtktexttag.c:226 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor" msgstr "" -#: ../gtk/gtktexttag.c:234 +#: gtk/gtktexttag.c:234 msgid "Foreground stipple mask" msgstr "Foreground stipple mask" -#: ../gtk/gtktexttag.c:235 +#: gtk/gtktexttag.c:235 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "உரை முன்னணியை வரையும்போது திரையாக பயன்படுத்தவேண்டிய பிட்-படம்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:242 +#: gtk/gtktexttag.c:242 msgid "Text direction" msgstr "உரை திசை" -#: ../gtk/gtktexttag.c:243 +#: gtk/gtktexttag.c:243 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "உரை திசை, உதாரனம்: வலது-இடது அல்லது இடது-வலது" -#: ../gtk/gtktexttag.c:292 +#: gtk/gtktexttag.c:292 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC" msgstr "எழுத்துரு தோற்றம் PangoStyle ஆக, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC" -#: ../gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtktexttag.c:301 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS" msgstr "எழுத்துரு மாறி ஒரு Pango மாறியாக, எ.கா. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS" -#: ../gtk/gtktexttag.c:310 +#: gtk/gtktexttag.c:310 msgid "" "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for " "example, PANGO_WEIGHT_BOLD" @@ -5376,1366 +5392,1370 @@ msgstr "" "எழுத்துரு அளவு இயல் எண்ணாக, முன் குறிப்பிடப்பட்ட PangoWeight மதிப்பினை பார்க்கவும்; " "எடுத்துக்காட்டு, PANGO_WEIGHT_BOLD" -#: ../gtk/gtktexttag.c:321 +#: gtk/gtktexttag.c:321 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED" msgstr "எழுத்து நீட்சி PangoStretch ஆக, எ.கா PANGO_STRETCH_CONDENSED" -#: ../gtk/gtktexttag.c:330 +#: gtk/gtktexttag.c:330 msgid "Font size in Pango units" msgstr "எழுத்துரு அளவு Pango அலகில்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:340 +#: gtk/gtktexttag.c:340 msgid "" "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly " "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales " "such as PANGO_SCALE_X_LARGE" msgstr "" -#: ../gtk/gtktexttag.c:360 ../gtk/gtktextview.c:586 +#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "இடது, வலது, அல்லது நேர்த்தி செய்தல்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:379 +#: gtk/gtktexttag.c:379 msgid "" "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint " "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used." msgstr "" -#: ../gtk/gtktexttag.c:386 +#: gtk/gtktexttag.c:386 msgid "Left margin" msgstr "இடது ஓரம்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:387 ../gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "பிக்சல்களில் இடது ஓரத்தின் அகலம்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:396 +#: gtk/gtktexttag.c:396 msgid "Right margin" msgstr "வலது ஓரம்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:397 ../gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "பிக்சல்களில் வலது ஓரத்தின் அகலம்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:407 ../gtk/gtktextview.c:614 +#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614 msgid "Indent" msgstr "உள்தள்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:408 ../gtk/gtktextview.c:615 +#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "பிசெல்களில், பத்தியை உள்தள்ளும் அளவு" -#: ../gtk/gtktexttag.c:419 +#: gtk/gtktexttag.c:419 msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) " "in Pango units" msgstr "" -#: ../gtk/gtktexttag.c:428 +#: gtk/gtktexttag.c:428 msgid "Pixels above lines" msgstr "வரிசைகளுக்கு மேல் பிசெல்கள்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:429 ../gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "பத்திகளுக்கு மேல் வெற்று-இடைவெளி பிக்செல்கள்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:438 +#: gtk/gtktexttag.c:438 msgid "Pixels below lines" msgstr "வரிசைகளுக்கு கீழ் பிசெல்கள்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:439 ../gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "பத்திகளுக்கு கீழ் வெற்று-இடைவெளி பிக்செல்கள்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:448 +#: gtk/gtktexttag.c:448 msgid "Pixels inside wrap" msgstr "மடிப்புக்குள் பிக்செல்கள்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:449 ../gtk/gtktextview.c:559 +#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "பத்திகளில் மடிக்கப்பட்ட வரிவைகளுக்கு நடுவில் வெற்று-இடைவெளி பிக்செல்கள்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:476 ../gtk/gtktextview.c:577 -msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577 +msgid "" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "சொல் எல்லைகளில், அல்லது வரியுரு எல்லைகளில், அல்லது வரிசைகளை மடிப்பிக்க வேண்டுமா" -#: ../gtk/gtktexttag.c:485 ../gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624 msgid "Tabs" msgstr "தத்தகள்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:486 ../gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "இந்த உரைகளுக்காக தனிப்பயனாக தத்தகள்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:504 +#: gtk/gtktexttag.c:504 msgid "Invisible" msgstr "பார்க்கமுடியாதது" -#: ../gtk/gtktexttag.c:505 +#: gtk/gtktexttag.c:505 msgid "Whether this text is hidden." msgstr "இந்த உரை மறைக்கப்பட்டுள்ளதா." -#: ../gtk/gtktexttag.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:519 msgid "Paragraph background color name" msgstr "பத்தி பின்னணி நிற பெயர்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:520 +#: gtk/gtktexttag.c:520 msgid "Paragraph background color as a string" msgstr "பத்தி பின்னணி நிறம் சரமாக" -#: ../gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtktexttag.c:535 msgid "Paragraph background color" msgstr "பத்தி பின்னணி நிறம்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtktexttag.c:536 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor" msgstr "பத்தி பின்னணி நிறம் (ஒதுக்கப்படாதது) GdkColor ஆக" -#: ../gtk/gtktexttag.c:554 +#: gtk/gtktexttag.c:554 msgid "Margin Accumulates" msgstr "" -#: ../gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Whether left and right margins accumulate." msgstr "" -#: ../gtk/gtktexttag.c:568 +#: gtk/gtktexttag.c:568 msgid "Background full height set" msgstr "முழு உயரத்திற்கும் பின்னணி அமைக்கவும்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:569 +#: gtk/gtktexttag.c:569 msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு பின்னணி உயரத்தை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtktexttag.c:572 +#: gtk/gtktexttag.c:572 msgid "Background stipple set" msgstr "பின்னணி புள்ளி-வரைவை அமை" -#: ../gtk/gtktexttag.c:573 +#: gtk/gtktexttag.c:573 msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு பின்னணி புள்ளி-வரைவை பாதிக்குமோ" -#: ../gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Foreground stipple set" msgstr "முன்னணி புள்ளி-வரைவை அமை" -#: ../gtk/gtktexttag.c:581 +#: gtk/gtktexttag.c:581 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு முன்னணி புள்ளி-வரைவை பாதிக்குமோ" -#: ../gtk/gtktexttag.c:616 +#: gtk/gtktexttag.c:616 msgid "Justification set" msgstr "நேர்த்தி செய்தல் அமைகப்பட்டுள்ளது" -#: ../gtk/gtktexttag.c:617 +#: gtk/gtktexttag.c:617 msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு பத்தி நேர்த்தி செய்தலைப் பாதிக்குமோ" -#: ../gtk/gtktexttag.c:624 +#: gtk/gtktexttag.c:624 msgid "Left margin set" msgstr "இடது ஓரம் அமைகப்பட்டுள்ளது" -#: ../gtk/gtktexttag.c:625 +#: gtk/gtktexttag.c:625 msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு இடது ஓரத்தைப் பாதிக்குமோ" -#: ../gtk/gtktexttag.c:628 +#: gtk/gtktexttag.c:628 msgid "Indent set" msgstr "உள்தள்ளல் அமைகப்பட்டுள்ளது" -#: ../gtk/gtktexttag.c:629 +#: gtk/gtktexttag.c:629 msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "இந்த அடையாள ஒட்டு உள்தள்ளலைப் பாதிக்குமோ" -#: ../gtk/gtktexttag.c:636 +#: gtk/gtktexttag.c:636 msgid "Pixels above lines set" msgstr "வரிசைகளுக்கு மேலிருக்கும் பிக்செல்கள் அமைகப்பட்டுள்ளன" -#: ../gtk/gtktexttag.c:637 ../gtk/gtktexttag.c:641 +#: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -#: ../gtk/gtktexttag.c:640 +#: gtk/gtktexttag.c:640 msgid "Pixels below lines set" msgstr "Pixels below lines set" -#: ../gtk/gtktexttag.c:644 +#: gtk/gtktexttag.c:644 msgid "Pixels inside wrap set" msgstr "Pixels inside wrap set" -#: ../gtk/gtktexttag.c:645 +#: gtk/gtktexttag.c:645 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -#: ../gtk/gtktexttag.c:652 +#: gtk/gtktexttag.c:652 msgid "Right margin set" msgstr "Right margin set" -#: ../gtk/gtktexttag.c:653 +#: gtk/gtktexttag.c:653 msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "Whether this tag affects the right margin" -#: ../gtk/gtktexttag.c:660 +#: gtk/gtktexttag.c:660 msgid "Wrap mode set" msgstr "Wrap mode set" -#: ../gtk/gtktexttag.c:661 +#: gtk/gtktexttag.c:661 msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "Whether this tag affects line wrap mode" -#: ../gtk/gtktexttag.c:664 +#: gtk/gtktexttag.c:664 msgid "Tabs set" msgstr "Tabs set" -#: ../gtk/gtktexttag.c:665 +#: gtk/gtktexttag.c:665 msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "Whether this tag affects tabs" -#: ../gtk/gtktexttag.c:668 +#: gtk/gtktexttag.c:668 msgid "Invisible set" msgstr "Invisible set" -#: ../gtk/gtktexttag.c:669 +#: gtk/gtktexttag.c:669 msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "Whether this tag affects text visibility" -#: ../gtk/gtktexttag.c:672 +#: gtk/gtktexttag.c:672 msgid "Paragraph background set" msgstr "பத்தி பின்னணி அமைக்கவும்" -#: ../gtk/gtktexttag.c:673 +#: gtk/gtktexttag.c:673 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color" msgstr "இந்த ஒட்டு பத்தி பின்னணி நிறத்தை பாதிக்குமா" -#: ../gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:538 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "வரிசைகளுக்கு மேல் பிக்செல்கள்" -#: ../gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtktextview.c:548 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "வரிசைகளுக்கு கீழ் பிக்செல்கள்" -#: ../gtk/gtktextview.c:558 +#: gtk/gtktextview.c:558 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "மடிப்புக்குள் பிக்செல்கள்" -#: ../gtk/gtktextview.c:576 +#: gtk/gtktextview.c:576 msgid "Wrap Mode" msgstr "மடிப்பு முறைமை" -#: ../gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktextview.c:594 msgid "Left Margin" msgstr "இடது ஓரம்" -#: ../gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktextview.c:604 msgid "Right Margin" msgstr "வலது ஓரம்" -#: ../gtk/gtktextview.c:632 +#: gtk/gtktextview.c:632 msgid "Cursor Visible" msgstr "நிலை காட்டி பாக்கக்கூடியது" -#: ../gtk/gtktextview.c:633 +#: gtk/gtktextview.c:633 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "If the insertion cursor is shown" -#: ../gtk/gtktextview.c:640 +#: gtk/gtktextview.c:640 msgid "Buffer" msgstr "இடையகம்" -#: ../gtk/gtktextview.c:641 +#: gtk/gtktextview.c:641 msgid "The buffer which is displayed" msgstr "தோன்றும் இடையக சேமிப்பகம்" -#: ../gtk/gtktextview.c:649 +#: gtk/gtktextview.c:649 msgid "Whether entered text overwrites existing contents" msgstr "" -#: ../gtk/gtktextview.c:656 +#: gtk/gtktextview.c:656 msgid "Accepts tab" msgstr "தத்தலை ஏற்கிறது" -#: ../gtk/gtktextview.c:657 +#: gtk/gtktextview.c:657 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered" msgstr "தத்தல் எழுத்தாக உள்ளிடப்பட்டது தத்தலாக தீர்வாகுமா" -#: ../gtk/gtktextview.c:666 +#: gtk/gtktextview.c:666 msgid "Error underline color" msgstr "பிழை அடிக்கோடு நிறம்" -#: ../gtk/gtktextview.c:667 +#: gtk/gtktextview.c:667 msgid "Color with which to draw error-indication underlines" msgstr "நிறம் இதனுடன் draw" -#: ../gtk/gtktoggleaction.c:103 +#: gtk/gtktoggleaction.c:103 msgid "Create the same proxies as a radio action" msgstr "உருவாக்கு a radio" -#: ../gtk/gtktoggleaction.c:104 +#: gtk/gtktoggleaction.c:104 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies" msgstr "" -#: ../gtk/gtktoggleaction.c:119 +#: gtk/gtktoggleaction.c:119 msgid "If the toggle action should be active in or not" msgstr "மாற்று செயல் செயலில் அல்லது இல்லாமல் இருந்தால்" -#: ../gtk/gtktogglebutton.c:103 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:102 +#: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "மாற்றி பொத்தான் அழுத்த வேண்டுமா அல்லது இல்லையா" -#: ../gtk/gtktogglebutton.c:111 +#: gtk/gtktogglebutton.c:111 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state" msgstr "மாற்றி பொத்தான் \"in between\" நிலையில் அழுத்தியிருக்கும்" -#: ../gtk/gtktogglebutton.c:118 +#: gtk/gtktogglebutton.c:118 msgid "Draw Indicator" msgstr "காட்டியை வரை" -#: ../gtk/gtktogglebutton.c:119 +#: gtk/gtktogglebutton.c:119 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "If the toggle part of the button is displayed" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:493 +#: gtk/gtktoolbar.c:493 msgid "The orientation of the toolbar" msgstr "கருவிப் பட்டையின் திசை அமைவு" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:501 +#: gtk/gtktoolbar.c:501 msgid "Toolbar Style" msgstr "கருவிப் பட்டை பாணி" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:502 +#: gtk/gtktoolbar.c:502 msgid "How to draw the toolbar" msgstr "கருவிப் பட்டையை எப்படி வரைவது" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:509 +#: gtk/gtktoolbar.c:509 msgid "Show Arrow" msgstr "அம்பு காட்டுக" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:510 +#: gtk/gtktoolbar.c:510 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit" msgstr "அம்பு குறி காட்டப்பட்டால் கருவி பட்டையை பொருத்த முடியாது" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:525 +#: gtk/gtktoolbar.c:525 msgid "Tooltips" msgstr "கருவி குறிப்புகள்" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:526 +#: gtk/gtktoolbar.c:526 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not" msgstr "" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:548 +#: gtk/gtktoolbar.c:548 msgid "Size of icons in this toolbar" msgstr "இந்த கருவிப்பட்டையின் சின்னங்களின் அளவு" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:563 +#: gtk/gtktoolbar.c:563 msgid "Icon size set" msgstr "சின்னத்தின் அளவு அமைக்கவும்" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:564 +#: gtk/gtktoolbar.c:564 msgid "Whether the icon-size property has been set" msgstr "சின்னத்தின் அளவு பண்பு அமைக்கப்பட்டதா" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:573 +#: gtk/gtktoolbar.c:573 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows" msgstr "" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:581 +#: gtk/gtktoolbar.c:581 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items" msgstr "" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:588 +#: gtk/gtktoolbar.c:588 msgid "Spacer size" msgstr "இடைவெளி அளவு" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:589 +#: gtk/gtktoolbar.c:589 msgid "Size of spacers" msgstr "இடைவெளிகளின் அளவு" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:598 +#: gtk/gtktoolbar.c:598 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons" msgstr "கருவிப் பட்டையின் நிழலுக்கும் பொத்தான்களுக்கும் நடுவிலுள்ள இடைவெளி அளவு" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:606 +#: gtk/gtktoolbar.c:606 msgid "Maximum child expand" msgstr "அதிகபட்ச சேய் விரிவாக்கம்" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:607 +#: gtk/gtktoolbar.c:607 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given" msgstr "" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:615 +#: gtk/gtktoolbar.c:615 msgid "Space style" msgstr "இடைவெளி பாணி" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:616 +#: gtk/gtktoolbar.c:616 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank" msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:623 +#: gtk/gtktoolbar.c:623 msgid "Button relief" msgstr "Button relief" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:624 +#: gtk/gtktoolbar.c:624 msgid "Type of bevel around toolbar buttons" msgstr "Type of bevel around toolbar buttons" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:631 +#: gtk/gtktoolbar.c:631 msgid "Style of bevel around the toolbar" msgstr "Style of bevel around the toolbar" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:637 +#: gtk/gtktoolbar.c:637 msgid "Toolbar style" msgstr "கருவிப் பட்டையின் பாணி" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:638 -msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." +#: gtk/gtktoolbar.c:638 +msgid "" +"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." msgstr "" "கொடா நிலை கருவிப் பட்டைகளில் உரை மட்டும், உரையும் குறும்படங்களும், குறும்படங்கள் " "மட்டும், ...." -#: ../gtk/gtktoolbar.c:644 +#: gtk/gtktoolbar.c:644 msgid "Toolbar icon size" msgstr "கருவிப் பட்டை குறும்பட அளவு" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:645 +#: gtk/gtktoolbar.c:645 msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "கொடா நிலை கருவிப் பட்டைகளிலுள்ள குறும்படங்களின் அளவு" -#: ../gtk/gtktoolbutton.c:181 +#: gtk/gtktoolbutton.c:181 msgid "Text to show in the item." msgstr "உருப்படியில் காட்ட வேண்டிய உரை." -#: ../gtk/gtktoolbutton.c:188 +#: gtk/gtktoolbutton.c:188 msgid "" "If set, an underline in the label property indicates that the next character " "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtktoolbutton.c:195 +#: gtk/gtktoolbutton.c:195 msgid "Widget to use as the item label" msgstr "உருப்படி பெயராக பயன்படுத்த வேண்டிய சாளரம்" -#: ../gtk/gtktoolbutton.c:201 +#: gtk/gtktoolbutton.c:201 msgid "Stock Id" msgstr "இருப்பு குறியீடு" -#: ../gtk/gtktoolbutton.c:202 +#: gtk/gtktoolbutton.c:202 msgid "The stock icon displayed on the item" msgstr "உருப்படியில் காட்டப்பட்ட இருப்பு சின்னம்" -#: ../gtk/gtktoolbutton.c:218 +#: gtk/gtktoolbutton.c:218 msgid "Icon name" msgstr "சின்னம் பெயர்" -#: ../gtk/gtktoolbutton.c:219 +#: gtk/gtktoolbutton.c:219 msgid "The name of the themed icon displayed on the item" msgstr "உருப்படியில் காட்டப்பட்ட திட்ட சின்னத்தின் பெயர்" -#: ../gtk/gtktoolbutton.c:225 +#: gtk/gtktoolbutton.c:225 msgid "Icon widget" msgstr "குறும்படம் விஜட்" -#: ../gtk/gtktoolbutton.c:226 +#: gtk/gtktoolbutton.c:226 msgid "Icon widget to display in the item" msgstr "உருப்படியில் காட்ட வேண்டிய சின்னத்தின் சாளரம்" -#: ../gtk/gtktoolbutton.c:239 +#: gtk/gtktoolbutton.c:239 msgid "Icon spacing" msgstr "சின்னத்தின் இடைவெளி" -#: ../gtk/gtktoolbutton.c:240 +#: gtk/gtktoolbutton.c:240 msgid "Spacing in pixels between the icon and label" msgstr "சின்னம் மற்றும் பெயருக்கு இடைப்பட்ட இடைவெளி பிக்ஸலில்" -#: ../gtk/gtktoolitem.c:171 +#: gtk/gtktoolitem.c:171 msgid "" "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons " "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreemodelsort.c:274 +#: gtk/gtktreemodelsort.c:274 msgid "TreeModelSort Model" msgstr "TreeModelSort மாதிரி" -#: ../gtk/gtktreemodelsort.c:275 +#: gtk/gtktreemodelsort.c:275 msgid "The model for the TreeModelSort to sort" msgstr "வரிசைப்படுத்த வேண்டிய TreeModelSort ன் மாதிரி" -#: ../gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "TreeView Model" msgstr "TreeView மாதிரி" -#: ../gtk/gtktreeview.c:571 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "The model for the tree view" msgstr "கிளை-காட்சியின் மாதிரி" -#: ../gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:579 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "சாளரத்தின் கிடைமட்ட ஒழுங்கு" -#: ../gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:587 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "சாளரத்தின் செங்குத்து ஒழுங்கு" -#: ../gtk/gtktreeview.c:594 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Headers Visible" msgstr "தெரியும் தலைப்புகள்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:595 +#: gtk/gtktreeview.c:595 msgid "Show the column header buttons" msgstr "பத்திகளின் தலைப்பு பொத்தான்களை காண்பி" -#: ../gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Headers Clickable" msgstr "தலைப்புகளை அமுக்க முடியும்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:603 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "Column headers respond to click events" -#: ../gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:610 msgid "Expander Column" msgstr "Expander Column" -#: ../gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "Set the column for the expander column" -#: ../gtk/gtktreeview.c:626 +#: gtk/gtktreeview.c:626 msgid "Rules Hint" msgstr "Rules Hint" -#: ../gtk/gtktreeview.c:627 +#: gtk/gtktreeview.c:627 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" -#: ../gtk/gtktreeview.c:634 +#: gtk/gtktreeview.c:634 msgid "Enable Search" msgstr "தேடல் இயலுமைப்படுத்து" -#: ../gtk/gtktreeview.c:635 +#: gtk/gtktreeview.c:635 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "View allows user to search through columns interactively" -#: ../gtk/gtktreeview.c:642 +#: gtk/gtktreeview.c:642 msgid "Search Column" msgstr "தேடுதல் பத்தி" -#: ../gtk/gtktreeview.c:643 +#: gtk/gtktreeview.c:643 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "Model column to search through when searching through code" -#: ../gtk/gtktreeview.c:663 +#: gtk/gtktreeview.c:663 msgid "Fixed Height Mode" msgstr "நிலையான உயரம் முறை" -#: ../gtk/gtktreeview.c:664 +#: gtk/gtktreeview.c:664 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:684 +#: gtk/gtktreeview.c:684 msgid "Hover Selection" msgstr "Hover தேர்ந்தெடுத்தல்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:685 +#: gtk/gtktreeview.c:685 msgid "Whether the selection should follow the pointer" msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல் நிலைகாட்டியை பின்தொடர வேண்டுமா" -#: ../gtk/gtktreeview.c:704 +#: gtk/gtktreeview.c:704 msgid "Hover Expand" msgstr "Hover விரிவு" -#: ../gtk/gtktreeview.c:705 -msgid "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them" +#: gtk/gtktreeview.c:705 +msgid "" +"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them" msgstr "வரிசைகள் விரிவாக்கப்பட்டது குறுக்கப்பட்டது" -#: ../gtk/gtktreeview.c:719 +#: gtk/gtktreeview.c:719 msgid "Show Expanders" msgstr "விரிவாக்கிகளை காட்டவும்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:720 +#: gtk/gtktreeview.c:720 msgid "View has expanders" msgstr "பார்வை விரிவாக்கிகளை கொண்டுள்ளது" -#: ../gtk/gtktreeview.c:734 +#: gtk/gtktreeview.c:734 msgid "Level Indentation" msgstr "நிலை உள்ளடக்கம்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:735 +#: gtk/gtktreeview.c:735 msgid "Extra indentation for each level" msgstr "ஒவ்வொரு நிலைக்கும் கூடுதல் உள்ளடக்கம்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:744 +#: gtk/gtktreeview.c:744 msgid "Rubber Banding" msgstr "ரப்பர் பேண்டிங்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:745 -msgid "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer" +#: gtk/gtktreeview.c:745 +msgid "" +"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:752 +#: gtk/gtktreeview.c:752 msgid "Enable Grid Lines" msgstr "கட்ட கோடுகளை செயல்படுத்தவும்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:753 +#: gtk/gtktreeview.c:753 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:761 +#: gtk/gtktreeview.c:761 msgid "Enable Tree Lines" msgstr "கிளை வரிகளை செயல்படுத்தவும்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:762 +#: gtk/gtktreeview.c:762 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:770 +#: gtk/gtktreeview.c:770 #, fuzzy msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows" msgstr "மாதிரி சேர்க்கைப்பெட்டியின் மதிப்புகளை கொண்டிருக்கும்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:792 +#: gtk/gtktreeview.c:792 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "நெடு-பிரிப்பியின் அகலம்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:793 +#: gtk/gtktreeview.c:793 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number" msgstr "அறைகளுக்கு இடையே செங்குத்து இடைவெளி. இரட்டை எண்ணாக இருக்க வேண்டும்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:801 +#: gtk/gtktreeview.c:801 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Horizontal Separator Width" -#: ../gtk/gtktreeview.c:802 +#: gtk/gtktreeview.c:802 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number" msgstr "அறைகளுக்கு இடையே கிடைமட்ட இடைவெளி. இரட்டை எண்ணாக இருக்க வேண்டும்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:810 +#: gtk/gtktreeview.c:810 msgid "Allow Rules" msgstr "விதிகளை அனுமதி" -#: ../gtk/gtktreeview.c:811 +#: gtk/gtktreeview.c:811 msgid "Allow drawing of alternating color rows" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:817 +#: gtk/gtktreeview.c:817 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:818 +#: gtk/gtktreeview.c:818 msgid "Make the expanders indented" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:824 +#: gtk/gtktreeview.c:824 msgid "Even Row Color" msgstr "இரட்டை நிரை நிறம்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:825 +#: gtk/gtktreeview.c:825 msgid "Color to use for even rows" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:831 +#: gtk/gtktreeview.c:831 msgid "Odd Row Color" msgstr "ஒற்றை நிரை நிறம்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:832 +#: gtk/gtktreeview.c:832 msgid "Color to use for odd rows" msgstr "ஒற்றை நிரைகளில் பயன்படுத்தும் நிறம்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:838 +#: gtk/gtktreeview.c:838 msgid "Row Ending details" msgstr "நிரை முடிவு விவரங்கள்" -#: ../gtk/gtktreeview.c:839 +#: gtk/gtktreeview.c:839 msgid "Enable extended row background theming" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:845 +#: gtk/gtktreeview.c:845 msgid "Grid line width" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:846 +#: gtk/gtktreeview.c:846 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:852 +#: gtk/gtktreeview.c:852 msgid "Tree line width" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:853 +#: gtk/gtktreeview.c:853 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:859 +#: gtk/gtktreeview.c:859 msgid "Grid line pattern" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:860 +#: gtk/gtktreeview.c:860 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:866 +#: gtk/gtktreeview.c:866 msgid "Tree line pattern" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:867 +#: gtk/gtktreeview.c:867 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 msgid "Whether to display the column" msgstr "Whether to display the column" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 ../gtk/gtkwindow.c:523 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523 msgid "Resizable" msgstr "அளவு மாற்றக்கூடியது" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 msgid "Column is user-resizable" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 msgid "Current width of the column" msgstr "பத்தியின் தற்போதைய அகளம்" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 msgid "Space which is inserted between cells" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 msgid "Sizing" msgstr "Sizing" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 msgid "Resize mode of the column" msgstr "Resize mode of the column" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:234 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234 msgid "Fixed Width" msgstr "மாற்றமுடியாத அகலம்" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 msgid "Current fixed width of the column" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 msgid "Minimum Width" msgstr "ஆகசிறுதான அகளம்" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 msgid "Minimum allowed width of the column" msgstr "ஆகசிறுதாக அனுமதிக்கப்படும் பத்தியின் அகளம்" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 msgid "Maximum Width" msgstr "ஆகப்பெறிதான அகளம்" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:255 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255 msgid "Maximum allowed width of the column" msgstr "ஆகப்பெறிதாக அனுமதிக்கப்படும் பத்தியின் அகளம்" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:265 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265 msgid "Title to appear in column header" msgstr "பத்தியின் தலைப்பில் தோற்றும் தலைப்பு" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:273 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:280 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280 msgid "Clickable" msgstr "அமுக்கக்கூடியது" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:281 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281 msgid "Whether the header can be clicked" msgstr "தலைப்பு அமுக்க முடியுமா" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:289 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289 msgid "Widget" msgstr "விட்செட்" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:290 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290 msgid "Widget to put in column header button instead of column title" msgstr "பத்தி தலைப்பில் போடுவதற்கு பதிலாக பத்தி தலைப்பு பொத்தானில் போடவேண்டிய விட்செட்" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:298 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298 msgid "X Alignment of the column header text or widget" msgstr "பத்தி தலைப்பகுதி உரையின் அல்லது விட்செடின் X நேர்ப்படுத்தம்" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:308 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308 msgid "Whether the column can be reordered around the headers" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:315 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315 msgid "Sort indicator" msgstr "வரிசைப்படுத்தல் காட்டி" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:316 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316 msgid "Whether to show a sort indicator" msgstr "வரிசைப்படுத்தல் காட்டியைக் காண்பிப்பதா" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:323 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323 msgid "Sort order" msgstr "வரிசைப்படுத்தல் வரிசை" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:324 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate" -#: ../gtk/gtkuimanager.c:221 +#: gtk/gtkuimanager.c:221 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus" msgstr "" -#: ../gtk/gtkuimanager.c:228 +#: gtk/gtkuimanager.c:228 msgid "Merged UI definition" msgstr "" -#: ../gtk/gtkuimanager.c:229 +#: gtk/gtkuimanager.c:229 msgid "An XML string describing the merged UI" msgstr "" -#: ../gtk/gtkviewport.c:107 +#: gtk/gtkviewport.c:107 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " "this viewport" msgstr "" -#: ../gtk/gtkviewport.c:115 +#: gtk/gtkviewport.c:115 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for " "this viewport" msgstr "" -#: ../gtk/gtkviewport.c:123 +#: gtk/gtkviewport.c:123 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:483 +#: gtk/gtkwidget.c:483 msgid "Widget name" msgstr "சாளர பெயர்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:484 +#: gtk/gtkwidget.c:484 msgid "The name of the widget" msgstr "விட்செட்டின் பெயர்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:490 +#: gtk/gtkwidget.c:490 msgid "Parent widget" msgstr "பெற்றோர் விட்செட்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:491 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:498 +#: gtk/gtkwidget.c:498 msgid "Width request" msgstr "அகலம் வேண்டுகோள்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:499 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:507 +#: gtk/gtkwidget.c:507 msgid "Height request" msgstr "உயர வேண்டுகோள்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:508 +#: gtk/gtkwidget.c:508 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:517 +#: gtk/gtkwidget.c:517 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "இந்த விட்செட் பார்க்கக்கூடியதா" -#: ../gtk/gtkwidget.c:524 +#: gtk/gtkwidget.c:524 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "இந்த விட்செட் உள்ளீகளுக்கு பதிலளிக்குமா" -#: ../gtk/gtkwidget.c:530 +#: gtk/gtkwidget.c:530 msgid "Application paintable" msgstr "பயன்பாடுகள் வண்ணம் பூசக்கூடியது" -#: ../gtk/gtkwidget.c:531 +#: gtk/gtkwidget.c:531 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "Whether the application will paint directly on the widget" -#: ../gtk/gtkwidget.c:537 +#: gtk/gtkwidget.c:537 msgid "Can focus" msgstr "Can focus" -#: ../gtk/gtkwidget.c:538 +#: gtk/gtkwidget.c:538 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "Whether the widget can accept the input focus" -#: ../gtk/gtkwidget.c:544 +#: gtk/gtkwidget.c:544 msgid "Has focus" msgstr "Has focus" -#: ../gtk/gtkwidget.c:545 +#: gtk/gtkwidget.c:545 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "Whether the widget has the input focus" -#: ../gtk/gtkwidget.c:551 +#: gtk/gtkwidget.c:551 msgid "Is focus" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:552 +#: gtk/gtkwidget.c:552 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:558 +#: gtk/gtkwidget.c:558 msgid "Can default" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:559 +#: gtk/gtkwidget.c:559 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "Whether the widget can be the default widget" -#: ../gtk/gtkwidget.c:565 +#: gtk/gtkwidget.c:565 msgid "Has default" msgstr "Has default" -#: ../gtk/gtkwidget.c:566 +#: gtk/gtkwidget.c:566 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "Whether the widget is the default widget" -#: ../gtk/gtkwidget.c:572 +#: gtk/gtkwidget.c:572 msgid "Receives default" msgstr "Receives default" -#: ../gtk/gtkwidget.c:573 +#: gtk/gtkwidget.c:573 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:579 +#: gtk/gtkwidget.c:579 msgid "Composite child" msgstr "Composite child" -#: ../gtk/gtkwidget.c:580 +#: gtk/gtkwidget.c:580 msgid "Whether the widget is part of a composite widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:586 +#: gtk/gtkwidget.c:586 msgid "Style" msgstr "பாணி" -#: ../gtk/gtkwidget.c:587 +#: gtk/gtkwidget.c:587 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:593 +#: gtk/gtkwidget.c:593 msgid "Events" msgstr "நிகழ்வுகள்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:594 +#: gtk/gtkwidget.c:594 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:601 +#: gtk/gtkwidget.c:601 msgid "Extension events" msgstr "நீடிப்பு நிகழ்ச்சிகள்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:602 +#: gtk/gtkwidget.c:602 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:609 +#: gtk/gtkwidget.c:609 msgid "No show all" msgstr "இல்லை அனைத்தையும் காட்டு" -#: ../gtk/gtkwidget.c:610 +#: gtk/gtkwidget.c:610 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:632 +#: gtk/gtkwidget.c:632 #, fuzzy msgid "Has tooltip" msgstr "உதவிகருவி" -#: ../gtk/gtkwidget.c:633 +#: gtk/gtkwidget.c:633 #, fuzzy msgid "Whether this widget has a tooltip" msgstr "Whether the widget has the input focus" -#: ../gtk/gtkwidget.c:653 +#: gtk/gtkwidget.c:653 #, fuzzy msgid "Tooltip Text" msgstr "உதவிகருவி" -#: ../gtk/gtkwidget.c:654 ../gtk/gtkwidget.c:675 +#: gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675 #, fuzzy msgid "The contents of the tooltip for this widget" msgstr "சாளரத்தின் மேலே நுழைக்க வேண்டிய திண்டாக்கம்." -#: ../gtk/gtkwidget.c:674 +#: gtk/gtkwidget.c:674 #, fuzzy msgid "Tooltip markup" msgstr "உதவிகருவி" -#: ../gtk/gtkwidget.c:689 +#: gtk/gtkwidget.c:689 #, fuzzy msgid "Window" msgstr "சாளர வகை" -#: ../gtk/gtkwidget.c:690 +#: gtk/gtkwidget.c:690 msgid "The widget's window if it is realized" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2208 +#: gtk/gtkwidget.c:2208 msgid "Interior Focus" msgstr "Interior Focus" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2209 +#: gtk/gtkwidget.c:2209 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2215 +#: gtk/gtkwidget.c:2215 msgid "Focus linewidth" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2216 +#: gtk/gtkwidget.c:2216 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2222 +#: gtk/gtkwidget.c:2222 msgid "Focus line dash pattern" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2223 +#: gtk/gtkwidget.c:2223 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2228 +#: gtk/gtkwidget.c:2228 msgid "Focus padding" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2229 +#: gtk/gtkwidget.c:2229 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2234 +#: gtk/gtkwidget.c:2234 msgid "Cursor color" msgstr "நிலைக்காட்டி நிறம்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2235 +#: gtk/gtkwidget.c:2235 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "செருகுமிட நிலை காட்டியை வரையவேண்டிய வண்ணம்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2240 +#: gtk/gtkwidget.c:2240 msgid "Secondary cursor color" msgstr "இரண்டாம் நிலைக்காட்டி நிறம்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2241 +#: gtk/gtkwidget.c:2241 msgid "" "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed " "right-to-left and left-to-right text" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2246 +#: gtk/gtkwidget.c:2246 msgid "Cursor line aspect ratio" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2247 +#: gtk/gtkwidget.c:2247 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2261 +#: gtk/gtkwidget.c:2261 msgid "Draw Border" msgstr "எல்லையை வரை" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2262 +#: gtk/gtkwidget.c:2262 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2275 +#: gtk/gtkwidget.c:2275 msgid "Unvisited Link Color" msgstr "உலாவாத இணைப்பின் நிறம்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2276 +#: gtk/gtkwidget.c:2276 msgid "Color of unvisited links" msgstr "உலாவாத இணைப்புகளின் நிறம்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2289 +#: gtk/gtkwidget.c:2289 msgid "Visited Link Color" msgstr "உலாவிய இணைப்பு நிறம்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2290 +#: gtk/gtkwidget.c:2290 msgid "Color of visited links" msgstr "உலாவிய இணைப்புகளின் நிறம்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2304 +#: gtk/gtkwidget.c:2304 msgid "Wide Separators" msgstr "அகண்ட பிரிப்புகள்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2305 +#: gtk/gtkwidget.c:2305 msgid "" "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box " "instead of a line" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2319 +#: gtk/gtkwidget.c:2319 msgid "Separator Width" msgstr "பிரிப்பி அகலம்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2320 +#: gtk/gtkwidget.c:2320 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2334 +#: gtk/gtkwidget.c:2334 msgid "Separator Height" msgstr "பிரிப்பி உயரம்" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2335 +#: gtk/gtkwidget.c:2335 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2349 +#: gtk/gtkwidget.c:2349 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2350 +#: gtk/gtkwidget.c:2350 msgid "The length of horizontal scroll arrows" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2364 +#: gtk/gtkwidget.c:2364 msgid "Vertical Scroll Arrow Length" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:2365 +#: gtk/gtkwidget.c:2365 msgid "The length of vertical scroll arrows" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:464 +#: gtk/gtkwindow.c:464 msgid "Window Type" msgstr "சாளர வகை" -#: ../gtk/gtkwindow.c:465 +#: gtk/gtkwindow.c:465 msgid "The type of the window" msgstr "சாளரத்தின் வகை" -#: ../gtk/gtkwindow.c:473 +#: gtk/gtkwindow.c:473 msgid "Window Title" msgstr "சாளர தலைப்பு" -#: ../gtk/gtkwindow.c:474 +#: gtk/gtkwindow.c:474 msgid "The title of the window" msgstr "சாளரத்தின் தலைப்பு" -#: ../gtk/gtkwindow.c:481 +#: gtk/gtkwindow.c:481 msgid "Window Role" msgstr "சாளர பங்கு" -#: ../gtk/gtkwindow.c:482 +#: gtk/gtkwindow.c:482 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:498 +#: gtk/gtkwindow.c:498 #, fuzzy msgid "Startup ID" msgstr "குழு எண்" -#: ../gtk/gtkwindow.c:499 +#: gtk/gtkwindow.c:499 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:506 +#: gtk/gtkwindow.c:506 msgid "Allow Shrink" msgstr "Allow Shrink" -#: ../gtk/gtkwindow.c:508 +#: gtk/gtkwindow.c:508 #, no-c-format msgid "" "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the " "time a bad idea" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:515 +#: gtk/gtkwindow.c:515 msgid "Allow Grow" msgstr "வளர்ச்சி அநுமதி" -#: ../gtk/gtkwindow.c:516 +#: gtk/gtkwindow.c:516 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:524 +#: gtk/gtkwindow.c:524 msgid "If TRUE, users can resize the window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:531 +#: gtk/gtkwindow.c:531 msgid "Modal" msgstr "Modal" -#: ../gtk/gtkwindow.c:532 +#: gtk/gtkwindow.c:532 msgid "" "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is " "up)" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:539 +#: gtk/gtkwindow.c:539 msgid "Window Position" msgstr "சாளரத்தின் இடம்" -#: ../gtk/gtkwindow.c:540 +#: gtk/gtkwindow.c:540 msgid "The initial position of the window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:548 +#: gtk/gtkwindow.c:548 msgid "Default Width" msgstr "கொடா நிலை அகளம்" -#: ../gtk/gtkwindow.c:549 +#: gtk/gtkwindow.c:549 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:558 +#: gtk/gtkwindow.c:558 msgid "Default Height" msgstr "முன்னிருப்பு உயரம்" -#: ../gtk/gtkwindow.c:559 -msgid "The default height of the window, used when initially showing the window" +#: gtk/gtkwindow.c:559 +msgid "" +"The default height of the window, used when initially showing the window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:568 +#: gtk/gtkwindow.c:568 msgid "Destroy with Parent" msgstr "பெற்றோரை அழி" -#: ../gtk/gtkwindow.c:569 +#: gtk/gtkwindow.c:569 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:577 +#: gtk/gtkwindow.c:577 msgid "Icon for this window" msgstr "இந்த சாளரத்தின் குறும்படம்" -#: ../gtk/gtkwindow.c:593 +#: gtk/gtkwindow.c:593 msgid "Name of the themed icon for this window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:608 +#: gtk/gtkwindow.c:608 msgid "Is Active" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:609 +#: gtk/gtkwindow.c:609 msgid "Whether the toplevel is the current active window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:616 +#: gtk/gtkwindow.c:616 msgid "Focus in Toplevel" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:617 +#: gtk/gtkwindow.c:617 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:624 +#: gtk/gtkwindow.c:624 msgid "Type hint" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:625 +#: gtk/gtkwindow.c:625 msgid "" "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is " "and how to treat it." msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:633 +#: gtk/gtkwindow.c:633 msgid "Skip taskbar" msgstr "பணிப்பட்டையை தவிர்" -#: ../gtk/gtkwindow.c:634 +#: gtk/gtkwindow.c:634 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar." msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:641 +#: gtk/gtkwindow.c:641 msgid "Skip pager" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:642 +#: gtk/gtkwindow.c:642 msgid "TRUE if the window should not be in the pager." msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:649 +#: gtk/gtkwindow.c:649 msgid "Urgent" msgstr "அவசரம்" -#: ../gtk/gtkwindow.c:650 +#: gtk/gtkwindow.c:650 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention." msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:664 +#: gtk/gtkwindow.c:664 msgid "Accept focus" msgstr "முன்னிலையை ஏற்கவும்" -#: ../gtk/gtkwindow.c:665 +#: gtk/gtkwindow.c:665 msgid "TRUE if the window should receive the input focus." msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:679 +#: gtk/gtkwindow.c:679 msgid "Focus on map" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:680 +#: gtk/gtkwindow.c:680 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped." msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:694 +#: gtk/gtkwindow.c:694 msgid "Decorated" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:695 +#: gtk/gtkwindow.c:695 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:709 +#: gtk/gtkwindow.c:709 msgid "Deletable" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:710 +#: gtk/gtkwindow.c:710 msgid "Whether the window frame should have a close button" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:726 +#: gtk/gtkwindow.c:726 msgid "Gravity" msgstr "ஈர்ப்பு" -#: ../gtk/gtkwindow.c:727 +#: gtk/gtkwindow.c:727 msgid "The window gravity of the window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:744 +#: gtk/gtkwindow.c:744 msgid "Transient for Window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:745 +#: gtk/gtkwindow.c:745 msgid "The transient parent of the dialog" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:759 +#: gtk/gtkwindow.c:759 msgid "Opacity for Window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:760 +#: gtk/gtkwindow.c:760 #, fuzzy msgid "The opacity of the window, from 0 to 1" msgstr "சாளரத்தின் வகை" -#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:334 +#: modules/input/gtkimcontextxim.c:334 msgid "IM Preedit style" msgstr "IM முன்திருத்தம் பாணி" -#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:335 +#: modules/input/gtkimcontextxim.c:335 msgid "How to draw the input method preedit string" msgstr "" -#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:343 +#: modules/input/gtkimcontextxim.c:343 msgid "IM Status style" msgstr "GTK IM நிகழ்நிலை பாணி" -#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:344 +#: modules/input/gtkimcontextxim.c:344 msgid "How to draw the input method statusbar" msgstr "" - |