diff options
Diffstat (limited to 'po-properties/uk.po')
-rw-r--r-- | po-properties/uk.po | 148 |
1 files changed, 74 insertions, 74 deletions
diff --git a/po-properties/uk.po b/po-properties/uk.po index 78053dddc..60c97ecd8 100644 --- a/po-properties/uk.po +++ b/po-properties/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-31 00:06-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-28 00:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-26 14:55+0200\n" "Last-Translator: dziumanenko@gmail.com\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "" "приховані." #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193 -#: gtk/gtkwidget.c:523 +#: gtk/gtkwidget.c:524 msgid "Sensitive" msgstr "Чутливий" @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "Whether the action is enabled." msgstr "Чи буде дія увімкнена." #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:517 msgid "Visible" msgstr "Видима" @@ -5485,7 +5485,7 @@ msgstr "Чи буде вбудованим значок статусу" msgid "The orientation of the tray" msgstr "Орієнтація лотка" -#: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632 +#: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:633 msgid "Has tooltip" msgstr "Має підказку" @@ -5493,15 +5493,15 @@ msgstr "Має підказку" msgid "Whether this tray icon has a tooltip" msgstr "Чи має цей значок панелі сповіщень контекстну підказку" -#: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653 +#: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:654 msgid "Tooltip Text" msgstr "Текст підказки" -#: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675 +#: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:655 gtk/gtkwidget.c:676 msgid "The contents of the tooltip for this widget" msgstr "Вміст підказки для цього віджета" -#: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674 +#: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:675 msgid "Tooltip markup" msgstr "Вміст підказки" @@ -6631,27 +6631,27 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn" msgstr "Визначає спосіб малювання тіні навколо порта перегляду" -#: gtk/gtkwidget.c:483 +#: gtk/gtkwidget.c:484 msgid "Widget name" msgstr "Назва віджета" -#: gtk/gtkwidget.c:484 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "The name of the widget" msgstr "Назва віджета" -#: gtk/gtkwidget.c:490 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Parent widget" msgstr "Батьківський віджет" -#: gtk/gtkwidget.c:491 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget" msgstr "Батьківський віджет для цього віджета. Має бути віджетом-контейнером" -#: gtk/gtkwidget.c:498 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Width request" msgstr "Запит на встановлення ширини" -#: gtk/gtkwidget.c:499 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used" @@ -6659,11 +6659,11 @@ msgstr "" "Змінити запит на встановлення ширини цього віджета чи -1, якщо потрібно " "використати звичайний запит" -#: gtk/gtkwidget.c:507 +#: gtk/gtkwidget.c:508 msgid "Height request" msgstr "Запит на встановлення висоти" -#: gtk/gtkwidget.c:508 +#: gtk/gtkwidget.c:509 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used" @@ -6671,170 +6671,170 @@ msgstr "" "Змінити запит на встановлення висоти цього віджета чи -1, якщо потрібно " "використати звичайний запит" -#: gtk/gtkwidget.c:517 +#: gtk/gtkwidget.c:518 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "Чи віджет видимий" -#: gtk/gtkwidget.c:524 +#: gtk/gtkwidget.c:525 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "Чи буде віджет використовувати ввід" -#: gtk/gtkwidget.c:530 +#: gtk/gtkwidget.c:531 msgid "Application paintable" msgstr "Малюється додатком" -#: gtk/gtkwidget.c:531 +#: gtk/gtkwidget.c:532 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "Чи буде додаток малювати просто у віджеті" -#: gtk/gtkwidget.c:537 +#: gtk/gtkwidget.c:538 msgid "Can focus" msgstr "Може мати фокус" -#: gtk/gtkwidget.c:538 +#: gtk/gtkwidget.c:539 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "Чи може віджет мати фокус вводу" -#: gtk/gtkwidget.c:544 +#: gtk/gtkwidget.c:545 msgid "Has focus" msgstr "Має фокус" -#: gtk/gtkwidget.c:545 +#: gtk/gtkwidget.c:546 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "Чи має віджет фокус вводу" -#: gtk/gtkwidget.c:551 +#: gtk/gtkwidget.c:552 msgid "Is focus" msgstr "Є фокусом" -#: gtk/gtkwidget.c:552 +#: gtk/gtkwidget.c:553 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel" msgstr "Чи є віджет віджетом фокусу на найвищому рівні" -#: gtk/gtkwidget.c:558 +#: gtk/gtkwidget.c:559 msgid "Can default" msgstr "Вибирається типово" -#: gtk/gtkwidget.c:559 +#: gtk/gtkwidget.c:560 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "Чим може віджет бути \"типовим елементом\"" -#: gtk/gtkwidget.c:565 +#: gtk/gtkwidget.c:566 msgid "Has default" msgstr "Типово вибраний" -#: gtk/gtkwidget.c:566 +#: gtk/gtkwidget.c:567 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "Чи віджет є \"типовим елементом\"" -#: gtk/gtkwidget.c:572 +#: gtk/gtkwidget.c:573 msgid "Receives default" msgstr "Типова дія" -#: gtk/gtkwidget.c:573 +#: gtk/gtkwidget.c:574 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused" msgstr "Якщо істинно, то віджет отримуватиме типову дію, коли отримає фокус" -#: gtk/gtkwidget.c:579 +#: gtk/gtkwidget.c:580 msgid "Composite child" msgstr "Складений вкладений елемент" -#: gtk/gtkwidget.c:580 +#: gtk/gtkwidget.c:581 msgid "Whether the widget is part of a composite widget" msgstr "Чи є елемент керування частиною складеного елемента керування" -#: gtk/gtkwidget.c:586 +#: gtk/gtkwidget.c:587 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: gtk/gtkwidget.c:587 +#: gtk/gtkwidget.c:588 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)" msgstr "Стиль віджета, що описує його зовнішній вигляд (кольори тощо)" -#: gtk/gtkwidget.c:593 +#: gtk/gtkwidget.c:594 msgid "Events" msgstr "Події" -#: gtk/gtkwidget.c:594 +#: gtk/gtkwidget.c:595 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets" msgstr "" "Маска подій, що визначає, які події GdkEvents може отримувати цей віджет" -#: gtk/gtkwidget.c:601 +#: gtk/gtkwidget.c:602 msgid "Extension events" msgstr "Додаткові події" -#: gtk/gtkwidget.c:602 +#: gtk/gtkwidget.c:603 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets" msgstr "Маска, що визначає, які додаткові події отримуватиме цей віджет" -#: gtk/gtkwidget.c:609 +#: gtk/gtkwidget.c:610 msgid "No show all" msgstr "Не показується все" -#: gtk/gtkwidget.c:610 +#: gtk/gtkwidget.c:611 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget" msgstr "Чи функція gtk_widget_show_all() не повинна впливати на віджет" -#: gtk/gtkwidget.c:633 +#: gtk/gtkwidget.c:634 msgid "Whether this widget has a tooltip" msgstr "Чи цей віджет має підказку" -#: gtk/gtkwidget.c:689 +#: gtk/gtkwidget.c:690 msgid "Window" msgstr "Вікно" -#: gtk/gtkwidget.c:690 +#: gtk/gtkwidget.c:691 msgid "The widget's window if it is realized" msgstr "Вікно віджету, яке реалізовано " -#: gtk/gtkwidget.c:2212 +#: gtk/gtkwidget.c:2213 msgid "Interior Focus" msgstr "Внутрішній фокус" -#: gtk/gtkwidget.c:2213 +#: gtk/gtkwidget.c:2214 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets" msgstr "Чи відображати індикатор фокусу у віджетах" -#: gtk/gtkwidget.c:2219 +#: gtk/gtkwidget.c:2220 msgid "Focus linewidth" msgstr "Ширина лінії фокуса" -#: gtk/gtkwidget.c:2220 +#: gtk/gtkwidget.c:2221 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line" msgstr "Ширина, в точках, лінії індикатора фокуса" -#: gtk/gtkwidget.c:2226 +#: gtk/gtkwidget.c:2227 msgid "Focus line dash pattern" msgstr "Штрих лінії фокуса" -#: gtk/gtkwidget.c:2227 +#: gtk/gtkwidget.c:2228 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator" msgstr "Візерунок, що використовуватиметься для малювання індикатора фокусу" -#: gtk/gtkwidget.c:2232 +#: gtk/gtkwidget.c:2233 msgid "Focus padding" msgstr "Відступ фокуса" -#: gtk/gtkwidget.c:2233 +#: gtk/gtkwidget.c:2234 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'" msgstr "Відстань, в точках, між індикатором фокуса і границею блока віджета" -#: gtk/gtkwidget.c:2238 +#: gtk/gtkwidget.c:2239 msgid "Cursor color" msgstr "Колір курсора" -#: gtk/gtkwidget.c:2239 +#: gtk/gtkwidget.c:2240 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Колір курсора" -#: gtk/gtkwidget.c:2244 +#: gtk/gtkwidget.c:2245 msgid "Secondary cursor color" msgstr "Вторинний колір курсора" -#: gtk/gtkwidget.c:2245 +#: gtk/gtkwidget.c:2246 msgid "" "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed " "right-to-left and left-to-right text" @@ -6842,43 +6842,43 @@ msgstr "" "Колір другого курсора, коли використовується змішаний (справа наліво і зліва " "направо) ввід тексту" -#: gtk/gtkwidget.c:2250 +#: gtk/gtkwidget.c:2251 msgid "Cursor line aspect ratio" msgstr "Пропорції курсора" -#: gtk/gtkwidget.c:2251 +#: gtk/gtkwidget.c:2252 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor" msgstr "Пропорції курсора" -#: gtk/gtkwidget.c:2265 +#: gtk/gtkwidget.c:2266 msgid "Draw Border" msgstr "Рамка малювання" -#: gtk/gtkwidget.c:2266 +#: gtk/gtkwidget.c:2267 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw" msgstr "Розмір області за межами запитаної віджетом ділянки для малювання" -#: gtk/gtkwidget.c:2279 +#: gtk/gtkwidget.c:2280 msgid "Unvisited Link Color" msgstr "Колір не відвіданого гіперпосилання" -#: gtk/gtkwidget.c:2280 +#: gtk/gtkwidget.c:2281 msgid "Color of unvisited links" msgstr "Колір не відвіданих гіперпосилань" -#: gtk/gtkwidget.c:2293 +#: gtk/gtkwidget.c:2294 msgid "Visited Link Color" msgstr "Колір відвіданого гіперпосилання" -#: gtk/gtkwidget.c:2294 +#: gtk/gtkwidget.c:2295 msgid "Color of visited links" msgstr "Колір відвіданого гіперпосилання" -#: gtk/gtkwidget.c:2308 +#: gtk/gtkwidget.c:2309 msgid "Wide Separators" msgstr "Широкі розділювачі" -#: gtk/gtkwidget.c:2309 +#: gtk/gtkwidget.c:2310 msgid "" "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box " "instead of a line" @@ -6886,35 +6886,35 @@ msgstr "" "Чи ширина елементів розділення може налаштовуватись, та вони відображаються " "у вигляді прямокутника замість лінії" -#: gtk/gtkwidget.c:2323 +#: gtk/gtkwidget.c:2324 msgid "Separator Width" msgstr "Ширина розділювача" -#: gtk/gtkwidget.c:2324 +#: gtk/gtkwidget.c:2325 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE" msgstr "Ширина елемента розділення, якщо увімкнені широкі розділювачі" -#: gtk/gtkwidget.c:2338 +#: gtk/gtkwidget.c:2339 msgid "Separator Height" msgstr "Висота розділювача" -#: gtk/gtkwidget.c:2339 +#: gtk/gtkwidget.c:2340 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE" msgstr "Висота елемента розділення, якщо увімкнені широкі розділювачі" -#: gtk/gtkwidget.c:2353 +#: gtk/gtkwidget.c:2354 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length" msgstr "Довжина стрілки горизонтальної прокрутки" -#: gtk/gtkwidget.c:2354 +#: gtk/gtkwidget.c:2355 msgid "The length of horizontal scroll arrows" msgstr "Довжина стрілок горизонтальної прокрутки" -#: gtk/gtkwidget.c:2368 +#: gtk/gtkwidget.c:2369 msgid "Vertical Scroll Arrow Length" msgstr "Довжина стрілки вертикальної прокрутки" -#: gtk/gtkwidget.c:2369 +#: gtk/gtkwidget.c:2370 msgid "The length of vertical scroll arrows" msgstr "Довжина стрілок вертикальної прокрутки" |