summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/vi.po')
-rw-r--r--po-properties/vi.po246
1 files changed, 127 insertions, 119 deletions
diff --git a/po-properties/vi.po b/po-properties/vi.po
index f7a812987..e46d912fe 100644
--- a/po-properties/vi.po
+++ b/po-properties/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gtk+ VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-25 01:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-19 00:27-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-08 20:42+0700\n"
"Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n"
"Language-Team: GnomeVN\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Tương tác"
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Widget có hiển thị hay không"
-#: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:577
+#: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:579
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Visible"
msgstr "Hiển thị"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Khoảng trống"
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Khoảng trống giữa các cửa sổ con"
-#: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:538
+#: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541
msgid "Homogeneous"
msgstr "Đồng đều"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Đồng đều"
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Các cửa sổ con có nên có cùng kích thước hay không"
-#: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:530
+#: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:533
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
msgid "Expand"
msgstr "Bành trướng"
@@ -1761,11 +1761,11 @@ msgstr "Widget Label"
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
msgstr "Widget dùng để hiển thị trong khung label bình thường"
-#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:699
+#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:701
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:700
+#: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:702
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
@@ -1867,11 +1867,11 @@ msgstr "Xem text"
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
msgstr "Có hiển thị các button dùng để tạo/thao tác trên tập tin hay không"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:575
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:581
msgid "Default file chooser backend"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:576
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:582
#, fuzzy
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
msgstr "Tên font mặc định được dùng"
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
msgstr "Widget dùng để hiển thị trong khung label bình thường"
#: gtk/gtkhandlebox.c:207 gtk/gtkmenubar.c:157 gtk/gtkstatusbar.c:201
-#: gtk/gtktoolbar.c:579 gtk/gtkviewport.c:152
+#: gtk/gtktoolbar.c:582 gtk/gtkviewport.c:152
msgid "Shadow type"
msgstr "Kiểu bóng"
@@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the menubar"
msgstr "Kiểu bevel quanh thanh menu"
-#: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:555
+#: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:558
msgid "Internal padding"
msgstr "Đệm bên trong"
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid ""
"in the progress widget"
msgstr "Một giá trị giữa 0.0 và 1.0 xác định sự canh hàng dọc của text"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:143 gtk/gtkrange.c:294 gtk/gtkspinbutton.c:242
+#: gtk/gtkprogressbar.c:143 gtk/gtkrange.c:334 gtk/gtkspinbutton.c:242
msgid "Adjustment"
msgstr "Canh chỉnh"
@@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr "Canh chỉnh"
msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
msgstr "GtkAdjustment được kết nối tới thanh tiến trình (lỗi thời)"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:151 gtk/gtktoolbar.c:504
+#: gtk/gtkprogressbar.c:151 gtk/gtktoolbar.c:507
msgid "Orientation"
msgstr "Hướng"
@@ -2814,72 +2814,72 @@ msgstr ""
msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:285
+#: gtk/gtkrange.c:325
msgid "Update policy"
msgstr "Chính sách cập nhật"
-#: gtk/gtkrange.c:286
+#: gtk/gtkrange.c:326
msgid "How the range should be updated on the screen"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:295
+#: gtk/gtkrange.c:335
msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:302
+#: gtk/gtkrange.c:342
msgid "Inverted"
msgstr "Đảo"
-#: gtk/gtkrange.c:303
+#: gtk/gtkrange.c:343
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:309
+#: gtk/gtkrange.c:349
msgid "Slider Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:310
+#: gtk/gtkrange.c:350
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:317
+#: gtk/gtkrange.c:357
msgid "Trough Border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:318
+#: gtk/gtkrange.c:358
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:325
+#: gtk/gtkrange.c:365
msgid "Stepper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:326
+#: gtk/gtkrange.c:366
msgid "Length of step buttons at ends"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:333
+#: gtk/gtkrange.c:373
msgid "Stepper Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:334
+#: gtk/gtkrange.c:374
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:341
+#: gtk/gtkrange.c:381
msgid "Arrow X Displacement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:342
+#: gtk/gtkrange.c:382
msgid ""
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:349
+#: gtk/gtkrange.c:389
msgid "Arrow Y Displacement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:350
+#: gtk/gtkrange.c:390
msgid ""
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
@@ -2978,11 +2978,11 @@ msgid ""
"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:563
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "Chỉnh dọc"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:571
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "Chỉnh dọc"
@@ -3035,11 +3035,11 @@ msgstr ""
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
msgstr "Con trỏ có chớp hay không"
-#: gtk/gtksettings.c:263
+#: gtk/gtksettings.c:267
msgid "Double Click Time"
msgstr "Khoảng thời gian nhấp đúp"
-#: gtk/gtksettings.c:264
+#: gtk/gtksettings.c:268
msgid ""
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
"click (in milliseconds)"
@@ -3047,12 +3047,12 @@ msgstr ""
"Khoảng thời gian tối đa được phép giữa hai lần click mà được xem là nhấp đúp "
"(theo mili giây)"
-#: gtk/gtksettings.c:271
+#: gtk/gtksettings.c:275
#, fuzzy
msgid "Double Click Distance"
msgstr "Khoảng thời gian nhấp đúp"
-#: gtk/gtksettings.c:272
+#: gtk/gtksettings.c:276
#, fuzzy
msgid ""
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
@@ -3061,127 +3061,135 @@ msgstr ""
"Khoảng thời gian tối đa được phép giữa hai lần click mà được xem là nhấp đúp "
"(theo mili giây)"
-#: gtk/gtksettings.c:279
+#: gtk/gtksettings.c:283
msgid "Cursor Blink"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:280
+#: gtk/gtksettings.c:284
msgid "Whether the cursor should blink"
msgstr "Con trỏ có chớp hay không"
-#: gtk/gtksettings.c:287
+#: gtk/gtksettings.c:291
msgid "Cursor Blink Time"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:288
+#: gtk/gtksettings.c:292
msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:295
+#: gtk/gtksettings.c:299
msgid "Split Cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:296
+#: gtk/gtksettings.c:300
msgid ""
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
"left text"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:303
+#: gtk/gtksettings.c:307
msgid "Theme Name"
msgstr "Tên theme"
-#: gtk/gtksettings.c:304
+#: gtk/gtksettings.c:308
msgid "Name of theme RC file to load"
msgstr "Tên tập tin theme RC cần nạp"
-#: gtk/gtksettings.c:311
+#: gtk/gtksettings.c:315
#, fuzzy
msgid "Icon Theme Name"
msgstr "Tên theme"
-#: gtk/gtksettings.c:312
+#: gtk/gtksettings.c:316
#, fuzzy
msgid "Name of icon theme to use"
msgstr "Tên font mặc định được dùng"
-#: gtk/gtksettings.c:320
+#: gtk/gtksettings.c:324
msgid "Key Theme Name"
msgstr "Tên khóa theme"
-#: gtk/gtksettings.c:321
+#: gtk/gtksettings.c:325
msgid "Name of key theme RC file to load"
msgstr "Tên tập tin khoá theme RC cần nạp"
-#: gtk/gtksettings.c:329
+#: gtk/gtksettings.c:333
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr "Phím tắt thanh menu"
-#: gtk/gtksettings.c:330
+#: gtk/gtksettings.c:334
msgid "Keybinding to activate the menu bar"
msgstr "Phím nóng kích hoạt menu"
-#: gtk/gtksettings.c:338
+#: gtk/gtksettings.c:342
msgid "Drag threshold"
msgstr "Ngưỡng kéo"
-#: gtk/gtksettings.c:339
+#: gtk/gtksettings.c:343
msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
msgstr "Số pixel con trỏ có thể di chuyển trước khi thực hiện kéo"
-#: gtk/gtksettings.c:347
+#: gtk/gtksettings.c:351
msgid "Font Name"
msgstr "Tên font"
-#: gtk/gtksettings.c:348
+#: gtk/gtksettings.c:352
msgid "Name of default font to use"
msgstr "Tên font mặc định được dùng"
-#: gtk/gtksettings.c:356
+#: gtk/gtksettings.c:360
msgid "Icon Sizes"
msgstr "Cỡ biểu tượng"
-#: gtk/gtksettings.c:357
+#: gtk/gtksettings.c:361
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
msgstr "Danh sách cỡ biểu tượng (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
-#: gtk/gtksettings.c:366
+#: gtk/gtksettings.c:369
+msgid "GTK Modules"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:370
+msgid "List of currently active GTK modules"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:379
msgid "Xft Antialias"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:367
+#: gtk/gtksettings.c:380
msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:376
+#: gtk/gtksettings.c:389
msgid "Xft Hinting"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:377
+#: gtk/gtksettings.c:390
msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:386
+#: gtk/gtksettings.c:399
msgid "Xft Hint Style"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:387
+#: gtk/gtksettings.c:400
msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:396
+#: gtk/gtksettings.c:409
msgid "Xft RGBA"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:397
+#: gtk/gtksettings.c:410
msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:406
+#: gtk/gtksettings.c:419
msgid "Xft DPI"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:407
+#: gtk/gtksettings.c:420
msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
msgstr ""
@@ -3775,84 +3783,84 @@ msgstr ""
msgid "If the toggle part of the button is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:505
+#: gtk/gtktoolbar.c:508
msgid "The orientation of the toolbar"
msgstr "Hướng thanh công cụ"
-#: gtk/gtktoolbar.c:513
+#: gtk/gtktoolbar.c:516
msgid "Toolbar Style"
msgstr "Kiểu thanh công cụ"
-#: gtk/gtktoolbar.c:514
+#: gtk/gtktoolbar.c:517
msgid "How to draw the toolbar"
msgstr "Vẽ thanh công cụ như thế nào"
-#: gtk/gtktoolbar.c:521
+#: gtk/gtktoolbar.c:524
#, fuzzy
msgid "Show Arrow"
msgstr "Xem biên"
-#: gtk/gtktoolbar.c:522
+#: gtk/gtktoolbar.c:525
msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:531
+#: gtk/gtktoolbar.c:534
#, fuzzy
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
msgstr ""
"Cửa sổ con có nên nhận thêm không gian bổ sung khi cửa sổ cha to ra không"
-#: gtk/gtktoolbar.c:539
+#: gtk/gtktoolbar.c:542
#, fuzzy
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
msgstr "Các cửa sổ con có nên có cùng kích thước hay không"
-#: gtk/gtktoolbar.c:546
+#: gtk/gtktoolbar.c:549
msgid "Spacer size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:547
+#: gtk/gtktoolbar.c:550
msgid "Size of spacers"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:556
+#: gtk/gtktoolbar.c:559
msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:564
+#: gtk/gtktoolbar.c:567
msgid "Space style"
msgstr "Kiểu khoảng trống"
-#: gtk/gtktoolbar.c:565
+#: gtk/gtktoolbar.c:568
msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:572
+#: gtk/gtktoolbar.c:575
msgid "Button relief"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:573
+#: gtk/gtktoolbar.c:576
msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:580
+#: gtk/gtktoolbar.c:583
msgid "Style of bevel around the toolbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:586
+#: gtk/gtktoolbar.c:589
msgid "Toolbar style"
msgstr "Kiểu thanh công cụ"
-#: gtk/gtktoolbar.c:587
+#: gtk/gtktoolbar.c:590
msgid ""
"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
msgstr "Thanh công cụ chỉ có chữ, hay chữ và hình, hay chỉ có hình..."
-#: gtk/gtktoolbar.c:593
+#: gtk/gtktoolbar.c:596
msgid "Toolbar icon size"
msgstr "Cỡ hình trên thanh công cụ"
-#: gtk/gtktoolbar.c:594
+#: gtk/gtktoolbar.c:597
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr "Kích thước hình mặc định trong thanh công cụ"
@@ -3909,149 +3917,149 @@ msgstr "Mô hình TreeModelSort"
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
msgstr "Sắp xếp theo mô hình TreeModelSort"
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:555
msgid "TreeView Model"
msgstr "Mô hình TreeView"
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:556
msgid "The model for the tree view"
msgstr "Mô hình của TreeView"
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:564
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:572
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:580
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:585
+#: gtk/gtktreeview.c:587
msgid "Headers Clickable"
msgstr "Có thể nhấn header"
-#: gtk/gtktreeview.c:586
+#: gtk/gtktreeview.c:588
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:595
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:594
+#: gtk/gtktreeview.c:596
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:601 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
+#: gtk/gtktreeview.c:603 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
msgid "Reorderable"
msgstr "Có thể định thứ tự"
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:604
msgid "View is reorderable"
msgstr "Có thể định thứ tự view"
-#: gtk/gtktreeview.c:609
+#: gtk/gtktreeview.c:611
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:612
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr "Đặt gợi ý để theme engine vẽ hàng bằng màu xen kẽ"
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:619
msgid "Enable Search"
msgstr "Cho phép tìm kiếm"
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:620
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:625
+#: gtk/gtktreeview.c:627
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:626
+#: gtk/gtktreeview.c:628
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:646
+#: gtk/gtktreeview.c:648
#, fuzzy
msgid "Fixed Height Mode"
msgstr "Chiều cao cố định"
-#: gtk/gtktreeview.c:647
+#: gtk/gtktreeview.c:649
msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:667
+#: gtk/gtktreeview.c:669
msgid "Hover Selection"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:668
+#: gtk/gtktreeview.c:670
#, fuzzy
msgid "Whether the selection should follow the pointer"
msgstr "Bộ chọn màu cho phép thiết lập độ đặc"
-#: gtk/gtktreeview.c:687
+#: gtk/gtktreeview.c:689
#, fuzzy
msgid "Hover Expand"
msgstr "Bành trướng"
-#: gtk/gtktreeview.c:688
+#: gtk/gtktreeview.c:690
#, fuzzy
msgid ""
"Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
msgstr ""
"Cửa sổ con có nên nhận thêm không gian bổ sung khi cửa sổ cha to ra không"
-#: gtk/gtktreeview.c:708
+#: gtk/gtktreeview.c:710
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:709
+#: gtk/gtktreeview.c:711
msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:717
+#: gtk/gtktreeview.c:719
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr "Độ rộng thanh phân cách ngang"
-#: gtk/gtktreeview.c:718
+#: gtk/gtktreeview.c:720
msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:726
+#: gtk/gtktreeview.c:728
msgid "Allow Rules"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:727
+#: gtk/gtktreeview.c:729
msgid "Allow drawing of alternating color rows"
msgstr "Cho phép vẽ hàng có màu xen kẽ"
-#: gtk/gtktreeview.c:733
+#: gtk/gtktreeview.c:735
msgid "Indent Expanders"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:734
+#: gtk/gtktreeview.c:736
msgid "Make the expanders indented"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:740
+#: gtk/gtktreeview.c:742
msgid "Even Row Color"
msgstr "Màu hàng chẵn"
-#: gtk/gtktreeview.c:741
+#: gtk/gtktreeview.c:743
msgid "Color to use for even rows"
msgstr "Màu dùng cho hàng chẵn"
-#: gtk/gtktreeview.c:747
+#: gtk/gtktreeview.c:749
msgid "Odd Row Color"
msgstr "Màu hàng lẻ"
-#: gtk/gtktreeview.c:748
+#: gtk/gtktreeview.c:750
msgid "Color to use for odd rows"
msgstr "Màu dùng cho hàng lẻ"