summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/xh.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/xh.po')
-rw-r--r--po-properties/xh.po102
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/po-properties/xh.po b/po-properties/xh.po
index 26e161668..772d2e450 100644
--- a/po-properties/xh.po
+++ b/po-properties/xh.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-29 13:42-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-27 00:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 08:59+0200\n"
"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Okumiselweyo Okubonakala Kwiskrini"
msgid "The default display for GDK"
msgstr "Okumiselweyo okubonakala kwiskrini se-GDK"
-#: gdk/gdkpango.c:510 gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:538
+#: gdk/gdkpango.c:510 gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:541
msgid "Screen"
msgstr "Iskrini"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Inkcazelo"
msgid "Render detail to pass to the theme engine"
msgstr "Inkcazelo ngonikezelo edluliselwa kwinjini yesihloko"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:261 gtk/gtkwindow.c:530
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:261 gtk/gtkwindow.c:533
msgid "Icon Name"
msgstr "Igama Lomfanekiso Ongumqondiso"
@@ -2133,11 +2133,11 @@ msgstr ""
"Nokuba ngaba iifayili neeziqulathi zeefayili ezifihlakeleyo zingabonakaliswa "
"na"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:266
+#: gtk/gtkfilechooser.c:275
msgid "Do overwrite confirmation"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:267
+#: gtk/gtkfilechooser.c:276
msgid ""
"Whether a file chooser in GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE will present an "
"overwrite confirmation dialog if the user selects a file name that already "
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "Bonisa imifanekiso yemenyu"
msgid "Whether images should be shown in menus"
msgstr "Nokuba ngaba imifanekiso ifanele ibonakaliswe na kwiimenyu"
-#: gtk/gtkinvisible.c:118 gtk/gtkwindow.c:539
+#: gtk/gtkinvisible.c:118 gtk/gtkwindow.c:542
msgid "The screen where this window will be displayed"
msgstr "Iskrini eso le festile iza kuthi ibonakaliswe kuso"
@@ -4749,7 +4749,7 @@ msgstr "Umbala omawusetyenziswe kwimigca emnqakathi"
msgid "Whether to display the column"
msgstr "Nokuba ngaba ikholam ivele na"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234 gtk/gtkwindow.c:461
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234 gtk/gtkwindow.c:464
msgid "Resizable"
msgstr "Buyatshintsheka ubungakanani"
@@ -5110,35 +5110,35 @@ msgstr "Umda Ka-Tab"
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:419
+#: gtk/gtkwindow.c:422
msgid "Window Type"
msgstr "Uhlobo Lwefestile"
-#: gtk/gtkwindow.c:420
+#: gtk/gtkwindow.c:423
msgid "The type of the window"
msgstr "Uhlobo lwefestile"
-#: gtk/gtkwindow.c:428
+#: gtk/gtkwindow.c:431
msgid "Window Title"
msgstr "Isihloko Sefestile"
-#: gtk/gtkwindow.c:429
+#: gtk/gtkwindow.c:432
msgid "The title of the window"
msgstr "Uhlobo lwefestile"
-#: gtk/gtkwindow.c:436
+#: gtk/gtkwindow.c:439
msgid "Window Role"
msgstr "Indima Yefestile"
-#: gtk/gtkwindow.c:437
+#: gtk/gtkwindow.c:440
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
msgstr "Isahluli esahlukileyo sefestile esisetyenziswa xa kuhlaziywa iseshoni"
-#: gtk/gtkwindow.c:444
+#: gtk/gtkwindow.c:447
msgid "Allow Shrink"
msgstr "Vumela UNciphiso"
-#: gtk/gtkwindow.c:446
+#: gtk/gtkwindow.c:449
#, no-c-format
msgid ""
"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
@@ -5147,25 +5147,25 @@ msgstr ""
"Ukuba TRUE, ifestile ayinabo obona bungakanani buncinci. Ukumisela oku ku-"
"TRUE yimpazamo enkulu kumaxesha angange-99%"
-#: gtk/gtkwindow.c:453
+#: gtk/gtkwindow.c:456
msgid "Allow Grow"
msgstr "Vumela Ukukhula"
-#: gtk/gtkwindow.c:454
+#: gtk/gtkwindow.c:457
msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
msgstr ""
"Ukuba TRUE, abasebenzisi banokuyandisa ifestile ibe ngaphaya kobona "
"bungakanani buncinane"
-#: gtk/gtkwindow.c:462
+#: gtk/gtkwindow.c:465
msgid "If TRUE, users can resize the window"
msgstr "Ukuba TRUE, abasebenzisi bangabutshintsha ubungakanani befestile"
-#: gtk/gtkwindow.c:469
+#: gtk/gtkwindow.c:472
msgid "Modal"
msgstr "Indlela eyenziwa ngayo"
-#: gtk/gtkwindow.c:470
+#: gtk/gtkwindow.c:473
msgid ""
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
"up)"
@@ -5173,76 +5173,76 @@ msgstr ""
"Ukuba TRUE, ifestile inenkqubo (ezinye iifestile azisebenziseki ngelixa le "
"ivuliwe)"
-#: gtk/gtkwindow.c:477
+#: gtk/gtkwindow.c:480
msgid "Window Position"
msgstr "Indawo Yefestile"
-#: gtk/gtkwindow.c:478
+#: gtk/gtkwindow.c:481
msgid "The initial position of the window"
msgstr "Indawo yokuqala yefestile"
-#: gtk/gtkwindow.c:486
+#: gtk/gtkwindow.c:489
msgid "Default Width"
msgstr "Ububanzi Obumiselweyo"
-#: gtk/gtkwindow.c:487
+#: gtk/gtkwindow.c:490
msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
msgstr ""
"Ububanzi obumiselweyo befestile, busetyenziswa xa ubonisa ifestile okokuqala"
-#: gtk/gtkwindow.c:496
+#: gtk/gtkwindow.c:499
msgid "Default Height"
msgstr "Umphakamo Omiselweyo"
-#: gtk/gtkwindow.c:497
+#: gtk/gtkwindow.c:500
msgid ""
"The default height of the window, used when initially showing the window"
msgstr ""
"Umphakamo omiselweyo wefestile, usetyenziswa xa ubonisa ifestile okokuqala"
-#: gtk/gtkwindow.c:506
+#: gtk/gtkwindow.c:509
msgid "Destroy with Parent"
msgstr "Tshabalalisa kunye Nenkqubo Engunozala"
-#: gtk/gtkwindow.c:507
+#: gtk/gtkwindow.c:510
msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
msgstr ""
"Ukuba ngaba le festile ifanele itshatyalaliswe xa inkqubo engunozala "
"itshabalele"
-#: gtk/gtkwindow.c:514
+#: gtk/gtkwindow.c:517
msgid "Icon"
msgstr "Umfanekiso ongumqondiso"
-#: gtk/gtkwindow.c:515
+#: gtk/gtkwindow.c:518
msgid "Icon for this window"
msgstr "Umfanekiso ongumqondiso wale festile"
-#: gtk/gtkwindow.c:531
+#: gtk/gtkwindow.c:534
msgid "Name of the themed icon for this window"
msgstr "Igama lomfanekiso ongumqondiso onesihloko wale festile"
-#: gtk/gtkwindow.c:546
+#: gtk/gtkwindow.c:549
msgid "Is Active"
msgstr "Iyasebenza Ngoku"
-#: gtk/gtkwindow.c:547
+#: gtk/gtkwindow.c:550
msgid "Whether the toplevel is the current active window"
msgstr "Nokuba ngaba inqanaba elingentla yeyona festile isebenza ngoku"
-#: gtk/gtkwindow.c:554
+#: gtk/gtkwindow.c:557
msgid "Focus in Toplevel"
msgstr "Gxininisa kwiNqanaba Elingentla"
-#: gtk/gtkwindow.c:555
+#: gtk/gtkwindow.c:558
msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
msgstr "Nokuba ngaba ugxilo lofakelo lungaphakathi kwale GtkWindow na"
-#: gtk/gtkwindow.c:562
+#: gtk/gtkwindow.c:565
msgid "Type hint"
msgstr "Uhlobo lwecebiso"
-#: gtk/gtkwindow.c:563
+#: gtk/gtkwindow.c:566
msgid ""
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
"and how to treat it."
@@ -5250,60 +5250,60 @@ msgstr ""
"Icebiso elithi lincede ubume be-desktop ukuze buqonde ukuba hlobo luni na "
"lwefestile nokuba kufanele isetyenziswe njani na."
-#: gtk/gtkwindow.c:571
+#: gtk/gtkwindow.c:574
msgid "Skip taskbar"
msgstr "Tsiba i-taskbar"
-#: gtk/gtkwindow.c:572
+#: gtk/gtkwindow.c:575
msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
msgstr "TRUE ukuba ifestile ayimele ukuba kwi-taskbar."
-#: gtk/gtkwindow.c:579
+#: gtk/gtkwindow.c:582
msgid "Skip pager"
msgstr "I-pager yokutsiba"
-#: gtk/gtkwindow.c:580
+#: gtk/gtkwindow.c:583
msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
msgstr "TRUE ukuba ifestile akufanele ukuba ibe kwi-pager."
-#: gtk/gtkwindow.c:587
+#: gtk/gtkwindow.c:590
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:588
+#: gtk/gtkwindow.c:591
#, fuzzy
msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
msgstr "TRUE ukuba ifestile akufanele ukuba ibe kwi-pager."
-#: gtk/gtkwindow.c:602
+#: gtk/gtkwindow.c:605
msgid "Accept focus"
msgstr "Iyalwamkela ugxininiso"
-#: gtk/gtkwindow.c:603
+#: gtk/gtkwindow.c:606
msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
msgstr "TRUE ukuba ifestile imele ifumane ugxininixo olungenayo."
-#: gtk/gtkwindow.c:617
+#: gtk/gtkwindow.c:620
msgid "Focus on map"
msgstr "Gxininisa emephini"
-#: gtk/gtkwindow.c:618
+#: gtk/gtkwindow.c:621
msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
msgstr "TRUE ukuba ifestile imele ifumane ugxininiso olungenayo xa izotyiwe."
-#: gtk/gtkwindow.c:632
+#: gtk/gtkwindow.c:635
msgid "Decorated"
msgstr "Ehonjisiweyo"
-#: gtk/gtkwindow.c:633
+#: gtk/gtkwindow.c:636
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
msgstr "Nokuba ngaba ifestile imele ihonjiswe na ngumlawuli wefestile"
-#: gtk/gtkwindow.c:648
+#: gtk/gtkwindow.c:651
msgid "Gravity"
msgstr "Umbizane womhlaba"
-#: gtk/gtkwindow.c:649
+#: gtk/gtkwindow.c:652
msgid "The window gravity of the window"
msgstr "Umbizane ngokwasemhlabeni wefestile"