diff options
Diffstat (limited to 'po-properties/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po-properties/zh_TW.po | 102 |
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/po-properties/zh_TW.po b/po-properties/zh_TW.po index 6f1b0fa7a..87d071a81 100644 --- a/po-properties/zh_TW.po +++ b/po-properties/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties 2.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-30 00:22-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-03 18:52-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-17 19:14+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) <community@linuxhall.org>\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "The default display for GDK" msgstr "GDK 的預設顯示區" #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176 -#: gtk/gtkstatusicon.c:231 gtk/gtkwindow.c:600 +#: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600 msgid "Screen" msgstr "螢幕" @@ -287,12 +287,12 @@ msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action." msgstr "在視窗元件中代表此動作的內建圖示" #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:230 -#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:204 gtk/gtkwindow.c:592 +#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592 msgid "Icon Name" msgstr "圖示名稱" #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:231 -#: gtk/gtkstatusicon.c:205 +#: gtk/gtkstatusicon.c:209 msgid "The name of the icon from the icon theme" msgstr "圖示主題的圖示名稱" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "有反應" msgid "Whether the action is enabled." msgstr "本指令是否有效。" -#: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:247 +#: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:513 msgid "Visible" msgstr "可見的" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Pixbuf 開展器關閉" msgid "Pixbuf for closed expander" msgstr "用來關閉開展器的 Pixbuf" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:196 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:200 msgid "Stock ID" msgstr "內建圖示代碼" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "The stock ID of the stock icon to render" msgstr "準備顯示的內建圖示的代碼" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:250 -#: gtk/gtkstatusicon.c:221 +#: gtk/gtkstatusicon.c:225 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)." msgstr "垂直對齊方式,從 0(頂)到 1(底)" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731 -#: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:279 gtk/gtktoolbar.c:494 +#: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:283 gtk/gtktoolbar.c:494 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96 msgid "Orientation" msgstr "方向" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "組合方塊是否在子元件周圍繪出框架" msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse" msgstr "當該組合方塊被滑鼠點選時是否自動取得焦點" -#: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:490 +#: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:491 msgid "Tearoff Title" msgstr "卸下標題" @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgid "The desired width of the button widget, in characters." msgstr "按鈕元件所需的寬度,以字元計。" #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:219 -#: gtk/gtkstatusicon.c:188 +#: gtk/gtkstatusicon.c:192 msgid "Filename" msgstr "檔案名稱" @@ -2709,11 +2709,11 @@ msgstr "選取區方塊的α混色" msgid "Opacity of the selection box" msgstr "選取區方塊的透明度" -#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:180 +#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:184 msgid "Pixbuf" msgstr "Pixbuf" -#: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:181 +#: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:185 msgid "A GdkPixbuf to display" msgstr "準備顯示的 GdkPixbuf" @@ -2741,11 +2741,11 @@ msgstr "遮罩" msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap" msgstr "在 GdkImage 或 GdkPixmap 上使用的遮罩點陣圖" -#: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:189 +#: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:193 msgid "Filename to load and display" msgstr "準備載入及顯示的檔案" -#: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:197 +#: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:201 msgid "Stock ID for a stock image to display" msgstr "欲顯示的內建圖示名稱" @@ -2790,11 +2790,11 @@ msgstr "圖示" msgid "The GIcon being displayed" msgstr "準備顯示的圖示集" -#: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:212 +#: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:216 msgid "Storage type" msgstr "儲存種類" -#: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:213 +#: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:217 msgid "The representation being used for image data" msgstr "圖片資料所使用的資料代表" @@ -2946,122 +2946,122 @@ msgstr "佈置元件寬度" msgid "The height of the layout" msgstr "佈置元件高度" -#: gtk/gtkmenu.c:491 +#: gtk/gtkmenu.c:492 msgid "" "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-" "off" msgstr "當此選單卸下之後視窗管理員指定的視窗標題" -#: gtk/gtkmenu.c:505 +#: gtk/gtkmenu.c:506 msgid "Tearoff State" msgstr "分離狀態" -#: gtk/gtkmenu.c:506 +#: gtk/gtkmenu.c:507 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off" msgstr "指出該選單是否分離的布林值" -#: gtk/gtkmenu.c:512 +#: gtk/gtkmenu.c:513 msgid "Vertical Padding" msgstr "垂直填充" -#: gtk/gtkmenu.c:513 +#: gtk/gtkmenu.c:514 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu" msgstr "選單上下的額外空間" -#: gtk/gtkmenu.c:521 +#: gtk/gtkmenu.c:522 #, fuzzy msgid "Horizontal Padding" msgstr "水平留邊" -#: gtk/gtkmenu.c:522 +#: gtk/gtkmenu.c:523 #, fuzzy msgid "Extra space at the left and right edges of the menu" msgstr "選單上下的額外空間" -#: gtk/gtkmenu.c:530 +#: gtk/gtkmenu.c:531 msgid "Vertical Offset" msgstr "垂直偏移" -#: gtk/gtkmenu.c:531 +#: gtk/gtkmenu.c:532 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "vertically" msgstr "當此選單為子選單,將其一此設定值垂直偏移放置" -#: gtk/gtkmenu.c:539 +#: gtk/gtkmenu.c:540 msgid "Horizontal Offset" msgstr "水平偏移" -#: gtk/gtkmenu.c:540 +#: gtk/gtkmenu.c:541 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "horizontally" msgstr "當此選單為子選單,將其一此設定值水平偏移放置" -#: gtk/gtkmenu.c:548 +#: gtk/gtkmenu.c:549 #, fuzzy msgid "Double Arrows" msgstr "顯示箭頭" -#: gtk/gtkmenu.c:549 +#: gtk/gtkmenu.c:550 msgid "When scrolling, always show both arrows." msgstr "" -#: gtk/gtkmenu.c:557 +#: gtk/gtkmenu.c:558 msgid "Left Attach" msgstr "左側附加" -#: gtk/gtkmenu.c:558 gtk/gtktable.c:174 +#: gtk/gtkmenu.c:559 gtk/gtktable.c:174 msgid "The column number to attach the left side of the child to" msgstr "子選單的左側附加於給定的縱列數上" -#: gtk/gtkmenu.c:565 +#: gtk/gtkmenu.c:566 msgid "Right Attach" msgstr "右側附加" -#: gtk/gtkmenu.c:566 +#: gtk/gtkmenu.c:567 msgid "The column number to attach the right side of the child to" msgstr "子選單的右側附加於給定的縱列數上" -#: gtk/gtkmenu.c:573 +#: gtk/gtkmenu.c:574 msgid "Top Attach" msgstr "頂端附加" -#: gtk/gtkmenu.c:574 +#: gtk/gtkmenu.c:575 msgid "The row number to attach the top of the child to" msgstr "子選單的頂端附加於給定的橫列數上" -#: gtk/gtkmenu.c:581 +#: gtk/gtkmenu.c:582 msgid "Bottom Attach" msgstr "底部附加" -#: gtk/gtkmenu.c:582 gtk/gtktable.c:195 +#: gtk/gtkmenu.c:583 gtk/gtktable.c:195 msgid "The row number to attach the bottom of the child to" msgstr "子選單的底部附加於給定的橫列數上" -#: gtk/gtkmenu.c:669 +#: gtk/gtkmenu.c:670 msgid "Can change accelerators" msgstr "可更改捷徑鍵" -#: gtk/gtkmenu.c:670 +#: gtk/gtkmenu.c:671 msgid "" "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item" msgstr "是否可在選單項目上按鍵來變更快捷鍵" -#: gtk/gtkmenu.c:675 +#: gtk/gtkmenu.c:676 msgid "Delay before submenus appear" msgstr "顯示子選單前的延遲時間" -#: gtk/gtkmenu.c:676 +#: gtk/gtkmenu.c:677 msgid "" "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear" msgstr "在選單項目上顯示子選單所需的游標停滯最小時間" -#: gtk/gtkmenu.c:683 +#: gtk/gtkmenu.c:684 msgid "Delay before hiding a submenu" msgstr "隱藏子選單前的延遲時間" -#: gtk/gtkmenu.c:684 +#: gtk/gtkmenu.c:685 msgid "" "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the " "submenu" @@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr "可縮小" msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" msgstr "如設為定為‘TRUE’,子元件可以比原本指定的大小更小" -#: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:263 +#: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:267 msgid "Embedded" msgstr "" @@ -4901,36 +4901,36 @@ msgstr "狀態列是否含有可以調整視窗大小的標記" msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "狀態列文字周圍的邊界樣式" -#: gtk/gtkstatusicon.c:222 +#: gtk/gtkstatusicon.c:226 #, fuzzy msgid "The size of the icon" msgstr "視窗的標題" -#: gtk/gtkstatusicon.c:232 +#: gtk/gtkstatusicon.c:236 #, fuzzy msgid "The screen where this status icon will be displayed" msgstr "本視窗將顯示於第幾螢幕" -#: gtk/gtkstatusicon.c:239 +#: gtk/gtkstatusicon.c:243 msgid "Blinking" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusicon.c:240 +#: gtk/gtkstatusicon.c:244 #, fuzzy msgid "Whether or not the status icon is blinking" msgstr "本指令是否為可見。" -#: gtk/gtkstatusicon.c:248 +#: gtk/gtkstatusicon.c:252 #, fuzzy msgid "Whether or not the status icon is visible" msgstr "本指令是否為可見。" -#: gtk/gtkstatusicon.c:264 +#: gtk/gtkstatusicon.c:268 #, fuzzy msgid "Whether or not the status icon is embedded" msgstr "本指令是否為可見。" -#: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtktrayicon-x11.c:97 +#: gtk/gtkstatusicon.c:284 gtk/gtktrayicon-x11.c:97 #, fuzzy msgid "The orientation of the tray" msgstr "工具列的方向" |