diff options
Diffstat (limited to 'po/bn.po')
-rw-r--r-- | po/bn.po | 242 |
1 files changed, 121 insertions, 121 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:42-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-04 23:50-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 22:00+0600\n" "Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n" "Language-Team: Bangla <gnome-translation@BengaLinux.Org>\n" @@ -1472,11 +1472,11 @@ msgstr "রঙের চাকা" msgid "Color Selection" msgstr "রং নির্বাচন" -#: gtk/gtkentry.c:4919 gtk/gtktextview.c:7243 +#: gtk/gtkentry.c:4919 gtk/gtktextview.c:7238 msgid "Input _Methods" msgstr "ইনপুট পদ্ধতি (_প)" -#: gtk/gtkentry.c:4933 gtk/gtktextview.c:7257 +#: gtk/gtkentry.c:4933 gtk/gtktextview.c:7252 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "ইউনিকোড কন্ট্রোল ক্যারেকটার ঢোকাও (_ঢ)" @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "ডেস্কটপ" msgid "(None)" msgstr "(একটিও নয়)" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1877 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1878 msgid "Other..." msgstr "অন্যান্য..." @@ -1534,160 +1534,160 @@ msgstr "ফাইলের নাম বেঠিক" msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "ফোল্ডারের ভেতরের কোন কিছু প্রদর্শন করা যায় নি" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2497 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2501 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "'%s' ফোল্ডারকে বুকমার্ক তালিকায় যোগ করো" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2538 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2542 #, c-format msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "বর্তমান ফোল্ডারকে বুকমার্ক তালিকায় যোগ করো" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2540 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2544 #, c-format msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "নির্বাচিত ফোল্ডারগুলোকে বুকমার্ক তালিকায় যোগ করো" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2580 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2584 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "'%s' বুকমার্ককে অপসারণ করো" # FIXME -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3011 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3015 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "%s কোন নির্ভূল পাথ (Path) না হওয়ায় এর জন্য বুকমার্ক যোগ করা যায় নি।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3242 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3246 msgid "Remove" msgstr "অপসারণ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3251 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3255 msgid "Rename..." msgstr "নাম পরিবর্তন..." #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3393 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3397 msgid "Places" msgstr "" #. Column header for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3447 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3451 #, fuzzy msgid "_Places" msgstr "প্রতিস্থাপন (_প)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3503 gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3507 gtk/gtkstock.c:317 msgid "_Add" msgstr "যোগ (_য)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3510 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3514 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "নির্বাচিত ফোল্ডারকে বুকমার্ক তালিকায় যোগ করো" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3515 gtk/gtkstock.c:404 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3519 gtk/gtkstock.c:404 msgid "_Remove" msgstr "অপসারণ (_অ)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3522 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3526 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "নির্বাচিত বুকমার্ককে অপসারণ করো" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3618 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3622 msgid "Could not select file" msgstr "ফাইল বাছাই করা যায় নি" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3755 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3759 #, c-format msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." msgstr "%s একটি ভুল পাথ (Path) হওয়ায় ফাইলটিক নির্বাচন করা যায় নি।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3812 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3816 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "বুকমার্ক তালিকায় যোগ করো (_য)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3826 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3830 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "লুকানো ফাইল দেখাও (_ল)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3963 gtk/gtkfilesel.c:730 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3967 gtk/gtkfilesel.c:730 msgid "Files" msgstr "ফাইল" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4008 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4012 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4033 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4037 msgid "Size" msgstr "আকার" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4046 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4050 msgid "Modified" msgstr "পরিবর্তিত" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4078 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4082 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "কোন ধরনের ফাইল প্রদর্শন করা হবে তা বেছে নিন" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4226 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:771 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4230 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:780 msgid "_Name:" msgstr "নাম (_ন):" # FIXME -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4268 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4272 msgid "_Browse for other folders" msgstr "অন্যান্য ফোল্ডারের জন্য ব্রাউজ করো (_ব)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4503 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4507 #, fuzzy msgid "Type a file name" msgstr "ফাইলের নাম বেঠিক" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4540 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4544 msgid "Create Fo_lder" msgstr "ফোল্ডার তৈরি করো (_ত)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4550 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4554 #, fuzzy msgid "_Location:" msgstr "অবস্থান (_অ):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4790 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4794 msgid "Save in _folder:" msgstr "এই ফোল্ডারে সংরক্ষণ করো (_ফ):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4792 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4796 msgid "Create in _folder:" msgstr "এই ফোল্ডারে তৈরি করো (_ল):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6241 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6291 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "ফোল্ডারটি স্থানীয় না হওয়ায় এতে প্রবেশ করা যায় নি।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6814 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6835 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6864 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6885 #, fuzzy, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "%s শর্টকাটের অস্তিত্ব নেই" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6925 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6975 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "%s শর্টকাটের অস্তিত্ব নেই" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7180 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7230 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" "\"%s\" নামের একটি ফাইল ইতিমধ্যেই বিদ্যমান। আপনি কি নতুন ফাইলটি দিয়ে তাকে " "প্রতিস্থাপন করতে চান?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7183 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7233 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." @@ -1695,50 +1695,50 @@ msgstr "" "\"%s\"-এ ফাইলটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান। একে প্রতিস্থাপন করলে এর ভেতর যা আছে তার ওপর " "দিয়েই লেখা হবে।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7188 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7238 msgid "_Replace" msgstr "প্রতিস্থাপন (_প)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7838 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7934 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "%s-কে মাউন্ট করা যায় নি" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8232 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8328 msgid "Type name of new folder" msgstr "নতুন ফোল্ডারের নাম লিখুন" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8277 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8373 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d বাইট" msgstr[1] "%d বাইট" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8279 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8375 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f কিলোবাইট" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8281 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f মেগাবাইট" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8283 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8379 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f গিগাবাইট" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8331 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8355 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8427 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8451 msgid "Unknown" msgstr "অজ্ঞাত" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8342 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8438 msgid "Today" msgstr "আজ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8344 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8440 msgid "Yesterday" msgstr "গতকাল" @@ -1821,8 +1821,8 @@ msgid "" "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "ফোল্ডারের নাম \"%s\"-এ এমন কিছু অক্ষর রয়েছে যা ফাইলের নামে গ্রহণযোগ্য নয়" -#: gtk/gtkfilesel.c:1409 gtk/gtkfilesel.c:1418 gtk/gtkfilesystemunix.c:928 -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1019 +#: gtk/gtkfilesel.c:1409 gtk/gtkfilesel.c:1418 gtk/gtkfilesystemunix.c:1055 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1129 #, c-format msgid "Error creating directory '%s': %s" msgstr "'%s' নামক ডিরেক্টরি তৈরিতে এই সমস্যা দেখা দিয়েছে: %s" @@ -1931,23 +1931,23 @@ msgstr "%s-এর জন্য নির্ধারিত কোন আইক msgid "(Empty)" msgstr "(ফাঁকা)" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:842 gtk/gtkfilesystemunix.c:1089 -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2077 gtk/gtkfilesystemunix.c:2117 -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2222 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2272 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:968 gtk/gtkfilesystemunix.c:1216 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2204 gtk/gtkfilesystemunix.c:2244 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2348 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2398 #, c-format msgid "Error getting information for '%s': %s" msgstr "'%s' সংক্রান্ত তথ্য পেতে সমস্যা হয়েছে: %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1034 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1125 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1161 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1236 #, c-format msgid "This file system does not support mounting" msgstr "এই ফাইল-সিস্টেম মাউন্ট করার প্রক্রিয়া সমর্থন করে না" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1046 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1173 msgid "File System" msgstr "ফাইল-সিস্টেম" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1210 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1337 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1413 #, c-format msgid "" "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". " @@ -1956,32 +1956,32 @@ msgstr "" "\"%s\" নামটিতে \"%s\" অক্ষরটি রয়েছে বলে এটি কোন বৈধ নাম নয়। অনুগ্রহপূর্বক ভিন্ন " "একটি নাম লিখুন।" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1759 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1902 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1886 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2028 #, c-format msgid "Bookmark saving failed: %s" msgstr "বুকমার্ক সংরক্ষণ করার প্রচেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে: %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1814 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1957 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1941 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2083 #, c-format msgid "'%s' already exists in the bookmarks list" msgstr "'%s' ইতিমধ্যেই বুকমার্ক তালিকায় রয়েছে" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1886 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2029 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2013 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2155 #, c-format msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list" msgstr "%s বুকমার্ক তালিকায় নেই" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:943 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1053 #, c-format msgid "Path is not a folder: '%s'" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1143 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1254 #, c-format msgid "Network Drive (%s)" msgstr "নেটওয়ার্ক ড্রাইভ (%s)" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1165 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1276 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" @@ -2187,11 +2187,11 @@ msgstr "যে সকল জি.টি.কে.+ ডিবাগিং ফ্ল msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkmain.c:594 +#: gtk/gtkmain.c:595 msgid "GTK+ Options" msgstr "জি.টি.কে.+ অপশন" -#: gtk/gtkmain.c:594 +#: gtk/gtkmain.c:595 msgid "Show GTK+ Options" msgstr "জি.টি.কে.+ অপশনগুলো দেখাও" @@ -2313,11 +2313,11 @@ msgstr "" msgid "Paper Margins" msgstr "" -#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:670 +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:679 msgid "Not available" msgstr "" -#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:783 +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:792 #, fuzzy msgid "_Save in folder:" msgstr "এই ফোল্ডারে সংরক্ষণ করো (_ফ):" @@ -2639,12 +2639,12 @@ msgstr "গ্রুপ" msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgstr "এই বাটনটি যে গ্রুপের অন্তর্ভুক্ত, সেই গ্রুপের রেডিও টুল বাটন।" -#: gtk/gtkrc.c:2813 +#: gtk/gtkrc.c:2832 #, c-format msgid "Unable to find include file: \"%s\"" msgstr "এই অন্তর্ভুক্ত (Include) ফাইলটি খুঁজে পাওয়া যায় নি: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3445 gtk/gtkrc.c:3448 +#: gtk/gtkrc.c:3464 gtk/gtkrc.c:3467 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "pixmap_path-এ এই ছবির ফাইলটি খুঁজে পাওয়া যায় নি: \"%s\"" @@ -2687,33 +2687,33 @@ msgstr "পরিষ্কার (_প)" msgid "Show _Private Resources" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:431 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:487 #, c-format msgid "No recently used resource found with URI `%s'" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:511 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:519 #, c-format msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:852 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:854 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:883 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:885 #, fuzzy msgid "Unknown item" msgstr "অজ্ঞাত" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:984 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:986 #, fuzzy msgid "No items found" msgstr "কোন এক্স.পি.এম. হেডার পাওয়া যায় নি" -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1058 gtk/gtkrecentmanager.c:1208 -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1218 gtk/gtkrecentmanager.c:1277 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1059 gtk/gtkrecentmanager.c:1209 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1219 gtk/gtkrecentmanager.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find an item with URI '%s'" msgstr "এই অন্তর্ভুক্ত (Include) ফাইলটি খুঁজে পাওয়া যায় নি: \"%s\"" @@ -4036,84 +4036,84 @@ msgstr "ভিয়েতনামী (ভি.আই.কিউ.আর.)" msgid "X Input Method" msgstr "এক্স ইনপুট পদ্ধতি" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1450 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1454 msgid "Two Sided" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1451 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1455 msgid "Paper Type" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1452 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1456 msgid "Paper Source" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1453 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1457 msgid "Output Tray" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1462 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1466 msgid "One Sided" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1463 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1464 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1467 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1468 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1472 #, fuzzy msgid "Auto Select" msgstr "ফন্ট নির্বাচন" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1465 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1466 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1467 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1916 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1469 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1470 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1471 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1920 #, fuzzy msgid "Printer Default" msgstr "ডিফল্ট" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2104 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2108 msgid "Urgent" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2104 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2108 msgid "High" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2104 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2108 msgid "Medium" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2104 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2108 msgid "Low" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 #, fuzzy msgid "None" msgstr "(একটিও নয়)" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 msgid "Classified" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 msgid "Confidential" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 #, fuzzy msgid "Secret" msgstr "পর্দা" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 msgid "Standard" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 msgid "Top Secret" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 msgid "Unclassified" msgstr "" @@ -4181,12 +4181,12 @@ msgstr "" msgid "The URI bound to this button" msgstr "" -#: gtk/gtklinkbutton.c:395 +#: gtk/gtklinkbutton.c:396 #, fuzzy msgid "Copy URL" msgstr "কপি (_ক)" -#: gtk/gtklinkbutton.c:535 +#: gtk/gtklinkbutton.c:536 #, fuzzy msgid "Invalid URI" msgstr "ভুল UTF-8" @@ -4201,107 +4201,107 @@ msgstr "" msgid "No deserialize function found for format %s" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:791 gtk/gtktextbufferserialize.c:817 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:796 gtk/gtktextbufferserialize.c:822 #, c-format msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:806 gtk/gtktextbufferserialize.c:832 #, c-format msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:846 #, c-format msgid "<%s> element has invalid id \"%s\"" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:856 #, c-format msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:943 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:956 gtk/gtktextbufferserialize.c:981 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:961 gtk/gtktextbufferserialize.c:986 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1017 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1022 #, c-format msgid "Tag \"%s\" has not been defined." msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1029 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1034 msgid "Anonymous tag found and tags can not be created." msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1040 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1045 #, c-format msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created." msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 gtk/gtktextbufferserialize.c:1214 -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 gtk/gtktextbufferserialize.c:1389 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1144 gtk/gtktextbufferserialize.c:1219 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1320 gtk/gtktextbufferserialize.c:1394 #, c-format msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1170 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1175 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid attribute type" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1178 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1183 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid attribute name" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1188 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1193 #, c-format msgid "" "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\"" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1202 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\"" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1285 #, c-format msgid "Tag \"%s\" already defined" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1291 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1296 #, c-format msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\"" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1344 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1349 #, c-format msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1353 gtk/gtktextbufferserialize.c:1369 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1358 gtk/gtktextbufferserialize.c:1374 #, c-format msgid "A <%s> element has already been specified" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1375 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1380 msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1783 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1788 #, c-format msgid "Serialized data is malformed" msgstr "" -#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1861 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1866 #, c-format msgid "" "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001" |