diff options
Diffstat (limited to 'po/bn.po')
-rw-r--r-- | po/bn.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-27 00:50-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 22:00+0600\n" "Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n" "Language-Team: Bangla <gnome-translation@BengaLinux.Org>\n" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "যে সকল জি.ডি.কে. ডিবাগিং ফ্ল #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output -#: gdk/gdk.c:129 gdk/gdk.c:132 gtk/gtkmain.c:407 gtk/gtkmain.c:410 +#: gdk/gdk.c:129 gdk/gdk.c:132 gtk/gtkmain.c:416 gtk/gtkmain.c:419 msgid "FLAGS" msgstr "ফ্ল্যাগ" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "কীবোর্ড লেবেল|ব্যাকস্পেস" #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then #. * the year will appear on the right. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:648 +#: gtk/gtkcalendar.c:650 msgid "calendar:MY" msgstr "calendar:YM" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "calendar:YM" #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday #. * to be the first day of the week, and so on. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:670 +#: gtk/gtkcalendar.c:674 msgid "calendar:week_start:0" msgstr "calendar:week_start:6" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "calendar:week_start:6" #. * #. * If you don't understand this, leave it as "2000" #. -#: gtk/gtkcalendar.c:1558 +#: gtk/gtkcalendar.c:1562 msgid "year measurement template|2000" msgstr "2000" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "2000" #. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the #. * translation. "%Y" is appropriate for most locales. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:1835 +#: gtk/gtkcalendar.c:1839 msgid "calendar year format|%Y" msgstr "%Y" @@ -1561,41 +1561,41 @@ msgid "Create Fo_lder" msgstr "ফোল্ডার তৈরি করো (_ত)" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3992 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3996 msgid "_Name:" msgstr "নাম (_ন):" # FIXME -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4032 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4036 msgid "_Browse for other folders" msgstr "অন্যান্য ফোল্ডারের জন্য ব্রাউজ করো (_ব)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4287 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4305 msgid "Save in _folder:" msgstr "এই ফোল্ডারে সংরক্ষণ করো (_ফ):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4289 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4307 msgid "Create in _folder:" msgstr "এই ফোল্ডারে তৈরি করো (_ল):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5321 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5347 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "ফোল্ডারটি স্থানীয় না হওয়ায় এতে প্রবেশ করা যায় নি।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5883 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5910 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "%s শর্টকাটের অস্তিত্ব নেই" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6138 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6165 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" "\"%s\" নামের একটি ফাইল ইতিমধ্যেই বিদ্যমান। আপনি কি নতুন ফাইলটি দিয়ে তাকে " "প্রতিস্থাপন করতে চান?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6141 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6168 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." @@ -1603,79 +1603,79 @@ msgstr "" "\"%s\"-এ ফাইলটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান। একে প্রতিস্থাপন করলে এর ভেতর যা আছে তার ওপর " "দিয়েই লেখা হবে।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6146 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6173 msgid "_Replace" msgstr "প্রতিস্থাপন (_প)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6637 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6664 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "%s-কে মাউন্ট করা যায় নি" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6932 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6959 msgid "Type name of new folder" msgstr "নতুন ফোল্ডারের নাম লিখুন" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6974 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7001 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d বাইট" msgstr[1] "%d বাইট" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6976 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7003 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f কিলোবাইট" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6978 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7005 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f মেগাবাইট" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6980 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7007 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f গিগাবাইট" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7026 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7050 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7053 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7077 msgid "Unknown" msgstr "অজ্ঞাত" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7037 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7064 msgid "Today" msgstr "আজ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7039 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7066 msgid "Yesterday" msgstr "গতকাল" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7121 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7148 msgid "Cannot change folder" msgstr "ফোল্ডার পরিবর্তন করা যায় নি" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7122 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7149 msgid "The folder you specified is an invalid path." msgstr "যে ফোল্ডারটি উল্লেখ করেছেন তার পাথ (Path) বেঠিক।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7161 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7188 #, c-format msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'" msgstr "%s' এবং '%s' থেকে ফাইলের নাম তৈরি করা যায় নি" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7197 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7224 msgid "Could not select item" msgstr "কোন বস্তু বাছাই করা যায় নি" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7237 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7264 msgid "Open Location" msgstr "এই অবস্থান খোলো" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7244 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7271 msgid "Save in Location" msgstr "এই অবস্থানে সংরক্ষণ করো" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7271 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7298 msgid "_Location:" msgstr "অবস্থান (_অ):" @@ -2087,27 +2087,27 @@ msgid "Select All" msgstr "সব কিছু চিহ্নিত করো" #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output -#: gtk/gtkmain.c:400 +#: gtk/gtkmain.c:409 msgid "Load additional GTK+ modules" msgstr "এই অতিরিক্ত জি.টি.কে.+ মডিউলকে লোড করো" #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output -#: gtk/gtkmain.c:401 +#: gtk/gtkmain.c:410 msgid "MODULES" msgstr "মডিউল" #. Description of --g-fatal-warnings in --help output -#: gtk/gtkmain.c:403 +#: gtk/gtkmain.c:412 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "সকল সতর্কবাণীকে মারাত্মকরূপে গণ্য করো" #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output -#: gtk/gtkmain.c:406 +#: gtk/gtkmain.c:415 msgid "GTK+ debugging flags to set" msgstr "যে সকল জি.টি.কে.+ ডিবাগিং ফ্ল্যাগকে সক্রিয় করা হবে" #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output -#: gtk/gtkmain.c:409 +#: gtk/gtkmain.c:418 msgid "GTK+ debugging flags to unset" msgstr "যে সকল জি.টি.কে.+ ডিবাগিং ফ্ল্যাগকে নিষ্ক্রিয় করা হবে" @@ -2116,15 +2116,15 @@ msgstr "যে সকল জি.টি.কে.+ ডিবাগিং ফ্ল #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:493 +#: gtk/gtkmain.c:502 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkmain.c:576 +#: gtk/gtkmain.c:585 msgid "GTK+ Options" msgstr "জি.টি.কে.+ অপশন" -#: gtk/gtkmain.c:576 +#: gtk/gtkmain.c:585 msgid "Show GTK+ Options" msgstr "জি.টি.কে.+ অপশনগুলো দেখাও" @@ -2141,18 +2141,18 @@ msgstr "গ্রুপ" msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgstr "এই বাটনটি যে গ্রুপের অন্তর্ভুক্ত, সেই গ্রুপের রেডিও টুল বাটন।" -#: gtk/gtkrc.c:2400 +#: gtk/gtkrc.c:2403 #, c-format msgid "Unable to find include file: \"%s\"" msgstr "এই অন্তর্ভুক্ত (Include) ফাইলটি খুঁজে পাওয়া যায় নি: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3042 gtk/gtkrc.c:3045 +#: gtk/gtkrc.c:3045 gtk/gtkrc.c:3048 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "pixmap_path-এ এই ছবির ফাইলটি খুঁজে পাওয়া যায় নি: \"%s\"" # FIXME -#: gtk/gtkrc.c:3480 +#: gtk/gtkrc.c:3483 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" |