diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-26 15:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-04 14:38-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-23 10:57+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "有効にする GDK のデバッグ・フラグを指定する" #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output -#: gdk/gdk.c:140 gdk/gdk.c:143 gtk/gtkmain.c:416 gtk/gtkmain.c:419 +#: gdk/gdk.c:140 gdk/gdk.c:143 gtk/gtkmain.c:434 gtk/gtkmain.c:437 msgid "FLAGS" msgstr "FLAGS" @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "昨日の %H:%M" #: gtk/gtkfilechoosersettings.c:262 gtk/gtkfilesel.c:1408 #: gtk/gtkfilesel.c:1417 gtk/gtkfilesystemunix.c:1047 -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1167 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1213 #, c-format msgid "Error creating folder '%s': %s" msgstr "フォルダ '%s' を作成する際にエラー: %s" @@ -1954,12 +1954,12 @@ msgstr "(空です)" #: gtk/gtkfilesystemunix.c:960 gtk/gtkfilesystemunix.c:1208 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:2196 gtk/gtkfilesystemunix.c:2236 -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2245 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2295 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2291 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2341 #, c-format msgid "Error getting information for '%s': %s" msgstr "'%s' の情報を取得する際にエラー: %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1153 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1274 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1153 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1320 #, c-format msgid "This file system does not support mounting" msgstr "このファイル・システムでは mount をサポートしていません" @@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr "このファイル・システムでは mount をサポートしてい msgid "File System" msgstr "ファイル・システム" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1329 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1584 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1329 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1630 #, c-format msgid "" "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". " @@ -1977,32 +1977,32 @@ msgstr "" "\"%s\" という名前に \"%s\" という文字が含まれているため正しくありません (別の" "名前を使用して下さい)" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1878 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1925 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1878 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1971 #, c-format msgid "Bookmark saving failed: %s" msgstr "ブックマークの保存に失敗: %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1933 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1980 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1933 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2026 #, c-format msgid "'%s' already exists in the bookmarks list" msgstr "既に '%s' がブックマーク一覧にあります" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2005 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2052 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2005 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2098 #, c-format msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list" msgstr "'%s' はブックマーク一覧にありません" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1090 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1136 #, c-format msgid "Path is not a folder: '%s'" msgstr "パス名はフォルダではありません: '%s'" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1292 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1338 #, c-format msgid "Network Drive (%s)" msgstr "ネットワーク・ドライブ (%s)" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1314 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1360 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" @@ -2186,27 +2186,27 @@ msgid "Invalid URI" msgstr "URI が間違っています" #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output -#: gtk/gtkmain.c:409 +#: gtk/gtkmain.c:427 msgid "Load additional GTK+ modules" msgstr "追加で読み込む GTK+ モジュールを指定する" #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output -#: gtk/gtkmain.c:410 +#: gtk/gtkmain.c:428 msgid "MODULES" msgstr "MODULES" #. Description of --g-fatal-warnings in --help output -#: gtk/gtkmain.c:412 +#: gtk/gtkmain.c:430 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "警告を全て致命的と見なす" #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output -#: gtk/gtkmain.c:415 +#: gtk/gtkmain.c:433 msgid "GTK+ debugging flags to set" msgstr "有効にする GTK+ のデバッグ・フラグを指定する" #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output -#: gtk/gtkmain.c:418 +#: gtk/gtkmain.c:436 msgid "GTK+ debugging flags to unset" msgstr "無効にする GTK+ のデバッグ・フラグを指定する" @@ -2215,15 +2215,15 @@ msgstr "無効にする GTK+ のデバッグ・フラグを指定する" #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:654 +#: gtk/gtkmain.c:672 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkmain.c:750 +#: gtk/gtkmain.c:768 msgid "GTK+ Options" msgstr "GTK+ のオプション" -#: gtk/gtkmain.c:750 +#: gtk/gtkmain.c:768 msgid "Show GTK+ Options" msgstr "GTK+ のオプションを表示する" @@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "矢印の間隔" msgid "Scroll arrow spacing" msgstr "スクロール用の矢印の間隔" -#: gtk/gtknotebook.c:4411 gtk/gtknotebook.c:6917 +#: gtk/gtknotebook.c:4399 gtk/gtknotebook.c:6905 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "%u ページ" |