diff options
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-22 22:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-02 02:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-17 20:54+0200\n" "Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1812,8 +1812,8 @@ msgid "" "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "Mappenamnet «%s» inneheld symbol som ikkje er tillatne i filnamn" -#: gtk/gtkfilesel.c:1408 gtk/gtkfilesel.c:1417 gtk/gtkfilesystemunix.c:1055 -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1170 +#: gtk/gtkfilesel.c:1408 gtk/gtkfilesel.c:1417 gtk/gtkfilesystemunix.c:1062 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1177 #, c-format msgid "Error creating directory '%s': %s" msgstr "Klarte ikkje laga katalogen «%s»: %s" @@ -1917,23 +1917,23 @@ msgstr "Klarte ikkje få rotmappe" msgid "(Empty)" msgstr "(Tom)" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:968 gtk/gtkfilesystemunix.c:1216 -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2204 gtk/gtkfilesystemunix.c:2244 -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2389 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2439 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:975 gtk/gtkfilesystemunix.c:1223 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2211 gtk/gtkfilesystemunix.c:2251 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2396 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2446 #, c-format msgid "Error getting information for '%s': %s" msgstr "Klarte ikkje henta informasjon om «%s»: %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1161 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1277 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1168 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1284 #, c-format msgid "This file system does not support mounting" msgstr "Dette filsystemet støttar ikkje montering" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1173 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1180 msgid "File System" msgstr "Filsystem" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1337 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1454 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1344 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1461 #, c-format msgid "" "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". " @@ -1942,32 +1942,32 @@ msgstr "" "Namnet «%s» er ikkje gyldig fordi det inneheld teiknet «%s». Bruk eit anna " "namn." -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1886 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2069 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1893 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2076 #, c-format msgid "Bookmark saving failed: %s" msgstr "Klarte ikkje lagra bokmerke: %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1941 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2124 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1948 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2131 #, c-format msgid "'%s' already exists in the bookmarks list" msgstr "«%s» finst frå før i bokmerkelista" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2013 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2196 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2020 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2203 #, c-format msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list" msgstr "«%s» finst ikkje i bokmerkelista" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1093 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1100 #, c-format msgid "Path is not a folder: '%s'" msgstr "Stien er ikkje ei mappe: «%s»" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1295 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1302 #, c-format msgid "Network Drive (%s)" msgstr "Nettverksstasjon (%s)" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1317 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1324 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" @@ -3114,7 +3114,7 @@ msgstr "Uventa startmerke «%s» på linje %d, teikn %d" msgid "Unexpected character data on line %d char %d" msgstr "Uventa teikndata på linje %d teikn %d" -#: gtk/gtkuimanager.c:2224 +#: gtk/gtkuimanager.c:2228 msgid "Empty" msgstr "Tom" @@ -4012,51 +4012,51 @@ msgstr "Vel automatisk" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1469 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1470 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1471 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1920 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1922 msgid "Printer Default" msgstr "Standard på skrivaren" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2108 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 msgid "Urgent" msgstr "Hastar" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2108 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 msgid "High" msgstr "Høg" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2108 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 msgid "Medium" msgstr "Middels" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2108 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 msgid "Low" msgstr "Låg" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2112 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2112 msgid "Classified" msgstr "Avgrensa" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2112 msgid "Confidential" msgstr "Konfidensielt" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2112 msgid "Secret" msgstr "Hemmeleg" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2112 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2112 msgid "Top Secret" msgstr "Topphemmeleg" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2110 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2112 msgid "Unclassified" msgstr "Ikkje klassifisert" |