summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nso.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nso.po')
-rw-r--r--po/nso.po59
1 files changed, 29 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po
index 1eb98e74f..7e0859418 100644
--- a/po/nso.po
+++ b/po/nso.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.8-branch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-09 13:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-11 14:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-30 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Northern Sotho <translate-discuss-nso@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -378,18 +378,18 @@ msgstr ""
"Ga go na kgopolo e lekanego go laiša seswantšho, leka go ntšha ditirišo tše "
"itšego bakeng sa go bula kgopolo"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:752
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "Sekgoba sa mmala sa JPEG seo se sa thekgwego (%s)"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:681 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:946
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:955
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:740 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:973
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:982
#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "E ka se kgone go bea kgopolo bakeng sa go laiša faele ya JPEG"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:897
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:924
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
"Khwaliti ya JPEG e swanetše go ba boleng magareng ga 0 le 100; boleng bja '%"
"s' bo ka se arolwe."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:912
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:939
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
"Khwaliti ya JPEG e swanetše go ba boleng magareng ga 0 le 100; boleng bja '%"
"d' ga bo a dumelelwa."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1074
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1101
msgid "The JPEG image format"
msgstr "Sebopego sa seswantšho sa JPEG"
@@ -1397,15 +1397,15 @@ msgstr "Leotwana la mmala"
msgid "Color Selection"
msgstr "Kgetho ya Mmala"
-#: gtk/gtkentry.c:4601 gtk/gtktextview.c:7119
+#: gtk/gtkentry.c:4610 gtk/gtktextview.c:7119
msgid "Select _All"
msgstr "Kgetha _ka Moka"
-#: gtk/gtkentry.c:4613 gtk/gtktextview.c:7129
+#: gtk/gtkentry.c:4622 gtk/gtktextview.c:7129
msgid "Input _Methods"
msgstr "Mekgwa _ya Tsebišo"
-#: gtk/gtkentry.c:4625 gtk/gtktextview.c:7140
+#: gtk/gtkentry.c:4634 gtk/gtktextview.c:7140
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "_Tsenya Tlhaka ya Taolo ya Unicode"
@@ -1420,19 +1420,15 @@ msgstr "Leina la faele leo e sego la kgonthe: %s"
msgid "Select A File"
msgstr "Phumola Faele"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68
-msgid "Home"
-msgstr "Gae"
-
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1469
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1469
msgid "Desktop"
msgstr "Teseke"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:70
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69
msgid "(None)"
msgstr "(Ga e gona)"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1566
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1568
msgid "Other..."
msgstr ""
@@ -1908,7 +1904,7 @@ msgid "(Empty)"
msgstr "(Ga e na selo)"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:476 gtk/gtkfilesystemunix.c:682
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1861 gtk/gtkfilesystemwin32.c:471
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1882 gtk/gtkfilesystemwin32.c:471
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:484 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1496
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting information for '%s': %s"
@@ -1934,7 +1930,7 @@ msgstr "Tshepedišo ya faele"
msgid "Could not get a stock icon for %s"
msgstr "E be e ka se hwetše leswao la setoko bakeng sa %s"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:891
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:895
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
@@ -1943,22 +1939,22 @@ msgstr ""
"Leina le la \"%s\" ga se la kgonthe ka gobane le na le tlhaka ya \"%s\". Hle "
"diriša leina le fapanego."
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1466 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1036
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1487 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1036
#, fuzzy, c-format
msgid "Bookmark saving failed: %s"
msgstr "Go boloka puku-tshwayo go padile (%s)"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1521
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1542
#, c-format
msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1593
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1614
#, c-format
msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1821
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting information for '/': %s"
msgstr "phošo ya go hwetša tshedimošo bakeng sa '%s': %s"
@@ -2029,7 +2025,7 @@ msgstr "_Boleng bja Gamma"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Phošo ya go laiša leswao: %s"
-#: gtk/gtkicontheme.c:1292
+#: gtk/gtkicontheme.c:1318
#, c-format
msgid ""
"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
@@ -2042,7 +2038,7 @@ msgstr ""
"O ka hwetša kopi go:\n"
"\t%s"
-#: gtk/gtkicontheme.c:1365
+#: gtk/gtkicontheme.c:1391
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "Leswao la '%s' ga le gona sehlogong"
@@ -2130,7 +2126,7 @@ msgstr "(e sa tsebjwego)"
msgid "clear"
msgstr "phumola"
-#: gtk/gtklabel.c:3985
+#: gtk/gtklabel.c:3997
msgid "Select All"
msgstr "Kgetha ka Moka"
@@ -2624,24 +2620,24 @@ msgstr "Ga e kgone go hwetša entšene ya sehlogo tsejaneng ya_karolo: \"%s\","
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Ga go na keletšo ---"
-#: gtk/gtkuimanager.c:1154
+#: gtk/gtkuimanager.c:1157
#, c-format
msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
msgstr "Pharologanyo e sa tsebjwego ya '%s' mothalading wa %d wa tlhaka ya %d"
-#: gtk/gtkuimanager.c:1371
+#: gtk/gtkuimanager.c:1374
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
msgstr ""
"Kgokaganyo ya go thoma yeo e sa letelwago la '%s' mothalading wa %d wa "
"tlhaka ya %d"
-#: gtk/gtkuimanager.c:1461
+#: gtk/gtkuimanager.c:1464
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "Tsebišo yeo e sa letelwago ya tlhaka mothalading wa %d wa tlhaka ya %d"
-#: gtk/gtkuimanager.c:2272
+#: gtk/gtkuimanager.c:2275
msgid "Empty"
msgstr "Ga e na selo"
@@ -2702,6 +2698,9 @@ msgstr "Mokgwa wa Tsebišo wa X"
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "E be e ka se hwetše tshedimošo bakeng sa faele ya '%s': %s"
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "Gae"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Writing %s failed: %s"
#~ msgstr "Go boloka puku-tshwayo go padile (%s)"