summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 00307b5dd..a4ed7db3d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-08 10:37-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 17:19-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 03:30+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Saprykin <xelfium@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "Цветовое пространство (%s) формата JPEG не поддерживается"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:667 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:674 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Не удалось выделить память для загрузки файла формата JPEG"
@@ -1649,12 +1649,12 @@ msgstr "_Правое:"
msgid "Paper Margins"
msgstr "Поля страницы"
-#: gtk/gtkentry.c:8590 gtk/gtktextview.c:7792
+#: gtk/gtkentry.c:8590 gtk/gtktextview.c:7828
msgid "Input _Methods"
msgstr "_Методы ввода"
# длинный перевод слишком сильно растягивает контекстное меню
-#: gtk/gtkentry.c:8604 gtk/gtktextview.c:7806
+#: gtk/gtkentry.c:8604 gtk/gtktextview.c:7842
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "Вст_авить управляющий символ Юникод"
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Рабочий стол"
msgid "(None)"
msgstr "(Нет)"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2015
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2016
msgid "Other..."
msgstr "Другой..."
@@ -2307,12 +2307,12 @@ msgid "Cl_ear"
msgstr "О_чистить"
#. Open Link
-#: gtk/gtklabel.c:5527
+#: gtk/gtklabel.c:5530
msgid "_Open Link"
msgstr "_Открыть ссылку"
#. Copy Link Address
-#: gtk/gtklabel.c:5539
+#: gtk/gtklabel.c:5542
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "_Скопировать адрес ссылки"