diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GTK+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-05 17:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:20-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-24 09:45+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Neznana vrsta zapisa slikovne datoteke" msgid "Failed to load image '%s': %s" msgstr "Nalaganje slike '%s' ni bilo uspešno: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1666 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:953 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1666 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:961 #, c-format msgid "Error writing to image file: %s" msgstr "Napaka pri pisanju v slikovno datoteko: %s" @@ -1083,40 +1083,40 @@ msgstr "Vrsta zapisa slike XPM" msgid "The EMF image format" msgstr "Vrsta zapisa slike EMF" -#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:220 +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:232 #, c-format msgid "Could not allocate memory: %s" msgstr "Ni mogoče dodeliti pomnilnika: %s" -#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:245 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:359 -#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:395 +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:257 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:371 +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:411 #, c-format msgid "Could not create stream: %s" msgstr "Ni mogoče ustvariti pretoka: %s" -#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:259 +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:271 #, c-format msgid "Could not seek stream: %s" msgstr "Ni mogoče iskati po pretoku: %s" -#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:271 +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:283 #, c-format msgid "Could not read from stream: %s" msgstr "Ni mogoče prebrati pretoka: %s" -#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:684 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:816 +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:694 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:825 msgid "Couldn't load bitmap" msgstr "Ni mogoče naložiti slike" -#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:839 +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:847 msgid "Couldn't load metafile" msgstr "Ni mogoče naložiti metadatoteke" -#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:998 +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1006 msgid "Unsupported image format for GDI+" msgstr "Nepodprta različica slike za GDI+" -#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1005 +#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1013 msgid "Couldn't save" msgstr "Ni mogoče shraniti" @@ -2282,12 +2282,12 @@ msgid "Cl_ear" msgstr "P_očisti" #. Open Link -#: gtk/gtklabel.c:5529 +#: gtk/gtklabel.c:5527 msgid "_Open Link" msgstr "_Odpri povezavo" #. Copy Link Address -#: gtk/gtklabel.c:5541 +#: gtk/gtklabel.c:5539 msgid "Copy _Link Address" msgstr "Kopiraj _naslov povezave" @@ -2329,20 +2329,20 @@ msgstr "Zastavice rahroščevanja GTK+, ki naj ne bodo nastavljene" #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:709 +#: gtk/gtkmain.c:711 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkmain.c:775 +#: gtk/gtkmain.c:777 #, c-format msgid "Cannot open display: %s" msgstr "Ni mogoče odpreti zaslona: %s" -#: gtk/gtkmain.c:812 +#: gtk/gtkmain.c:814 msgid "GTK+ Options" msgstr "Možnosti GTK+" -#: gtk/gtkmain.c:812 +#: gtk/gtkmain.c:814 msgid "Show GTK+ Options" msgstr "Pokaži možnosti GTK+" |