diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.Big5.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index a01a4c222..0e227f46c 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7 \n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-08 10:56-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-31 19:33+0800\n" "Last-Translator: 辛立仁 <hsin@med.cgu.edu.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n" @@ -41,14 +41,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "不透明度:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3467 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "確定" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3480 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "實際值" msgid "Font" msgstr "字型" -#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2158 gtk/gtkfontsel.c:2388 +#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2181 gtk/gtkfontsel.c:2411 msgid "Font:" msgstr "字型:" @@ -278,23 +278,23 @@ msgstr "" msgid "regular" msgstr "正常" -#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1950 +#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1973 msgid "italic" msgstr "斜體" -#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1951 +#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1974 msgid "oblique" msgstr "傾斜" -#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1952 +#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1975 msgid "reverse italic" msgstr "反斜體" -#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1953 +#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1976 msgid "reverse oblique" msgstr "反傾斜" -#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1954 +#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1977 msgid "other" msgstr "其它" @@ -306,51 +306,51 @@ msgstr "" msgid "[C]" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1782 +#: gtk/gtkfontsel.c:1793 msgid "The selected font is not available." msgstr "選定的字型不存在。" -#: gtk/gtkfontsel.c:1788 +#: gtk/gtkfontsel.c:1799 msgid "The selected font is not a valid font." msgstr "選定的是無效的字型。" -#: gtk/gtkfontsel.c:1846 +#: gtk/gtkfontsel.c:1857 msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." msgstr "字型為雙位元字體,可能無法正常顯示。" -#: gtk/gtkfontsel.c:1938 gtk/gtkinputdialog.c:607 +#: gtk/gtkfontsel.c:1961 gtk/gtkinputdialog.c:607 msgid "(unknown)" msgstr "(未知)" -#: gtk/gtkfontsel.c:1949 +#: gtk/gtkfontsel.c:1972 msgid "roman" msgstr "羅馬體" -#: gtk/gtkfontsel.c:1961 +#: gtk/gtkfontsel.c:1984 msgid "proportional" msgstr "成比例的" -#: gtk/gtkfontsel.c:1962 +#: gtk/gtkfontsel.c:1985 msgid "monospaced" msgstr "定寬度的" -#: gtk/gtkfontsel.c:1963 +#: gtk/gtkfontsel.c:1986 msgid "char cell" msgstr "字體格子" -#: gtk/gtkfontsel.c:2163 +#: gtk/gtkfontsel.c:2186 msgid "Font: (Filter Applied)" msgstr "字型: (採用過濾器)" -#: gtk/gtkfontsel.c:2639 +#: gtk/gtkfontsel.c:2662 msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "已超出 MAX_FONTS ,可能遺失某些字型。" -#: gtk/gtkfontsel.c:3474 +#: gtk/gtkfontsel.c:3497 msgid "Apply" msgstr "套用" -#: gtk/gtkfontsel.c:3496 +#: gtk/gtkfontsel.c:3519 msgid "Font Selection" msgstr "字型選擇" @@ -440,17 +440,17 @@ msgstr "(已失效)" msgid "clear" msgstr "清除" -#: gtk/gtknotebook.c:2048 gtk/gtknotebook.c:4120 +#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "第 %u 頁" -#: gtk/gtkrc.c:1706 +#: gtk/gtkrc.c:1702 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "無法由 pixmap_path 找到圖檔: \"%s\" 第 %d 行" -#: gtk/gtkrc.c:1709 +#: gtk/gtkrc.c:1705 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "無法由 pixmap_path 找到圖檔: \"%s\"" |