diff options
author | Priit Laes <plaes@svn.gnome.org> | 2007-06-28 08:10:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@src.gnome.org> | 2007-06-28 08:10:12 +0000 |
commit | 54993297ba41ee295dd4985e60853075346b6385 (patch) | |
tree | 5da0d0cc303aecfe7646888308ba2572fe3c2018 | |
parent | ab9b2500fdcb3a51e8d8c1fc9810aefa85217ae2 (diff) | |
download | gdm-54993297ba41ee295dd4985e60853075346b6385.tar.gz |
Estonian translation update by Ivar Smolin.
2007-06-28 Priit Laes <plaes@svn.gnome.org>
* et.po: Estonian translation update by Ivar Smolin.
svn path=/branches/gnome-2-18/; revision=5025
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 22 |
2 files changed, 19 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 4cb8fbe9..0578d0ce 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-06-28 Priit Laes <plaes@svn.gnome.org> + + * et.po: Estonian translation update by Ivar Smolin. + 2007-05-17 Priit Laes <plaes@svn.gnome.org> * et.po: Updated Estonian translation by Ivar Smolin <okul@linux.ee>. @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GDM2 HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-03-29 19:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-11 12;53+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-23 10:15+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "" #: ../daemon/gdm.c:763 ../daemon/gdm.c:792 #, c-format msgid "%s: Execution of custom command failed: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: Tõrge kohandatud käsu täitmisel: %s" #: ../daemon/gdm.c:772 #, c-format @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "" #: ../daemon/gdm.c:804 #, c-format msgid "custom_cmd: child %d returned %d" -msgstr "" +msgstr "custom_cmd: laps %d tagastas %d" #: ../daemon/gdm.c:913 #, c-format @@ -1096,6 +1096,8 @@ msgid "" "Could not access configuration file (custom.conf). Make sure that the file " "exists before launching login manager config utility." msgstr "" +"Seadistusfailile (custom.conf) pole võimalik ligi pääseda. Enne " +"sisselogimishalduri utiliidi käivitamist veendu, et see fail on olemas." #: ../daemon/slave.c:1823 msgid "" @@ -1374,6 +1376,7 @@ msgstr "Seanssi pole võimalik sisemiste vigade tõttu alustada." #, c-format msgid "%s: User passed auth but getpwnam (%s) failed!" msgstr "" +"%s: Kasutaja läbis autentimise, kuid funktsioonis getpwnam (%s) tekkis tõrge!" #: ../daemon/slave.c:4066 #, c-format @@ -2001,7 +2004,7 @@ msgstr "XDMCP ei ole lubatud" #: ../gui/gdmXnestchooser.c:595 msgid "GDM is not running" -msgstr "GDM ei ole käivitatud" +msgstr "GDM ei tööta" #: ../gui/gdmXnestchooser.c:596 msgid "Please ask your system administrator to start it." @@ -3514,7 +3517,7 @@ msgstr "Kas rakendada tehtud muudatused enne sulgemist?" #: ../gui/gdmsetup.c:3837 msgid "If you don't apply, the changes made will be disregarded." -msgstr "Rakendamata jättes tühistatakse tehtud muudatused." +msgstr "Rakendamata jättes lähevad muudatused kaotsi." #: ../gui/gdmsetup.c:3840 ../gui/gdmsetup.c:8332 msgid "Close _without Applying" @@ -3663,7 +3666,7 @@ msgstr "" #: ../gui/gdmsetup.c:8310 msgid "Random theme mode change" -msgstr "" +msgstr "Teemarežiimi juhuslik muutmine" #: ../gui/gdmsetup.c:8311 msgid "" @@ -3688,6 +3691,7 @@ msgstr "Seadistusfailile (defaults.conf) pole võimalik ligi pääseda" msgid "" "Make sure that the file exists before launching login manager config utility." msgstr "" +"Enne sisselogimishalduri utiliidi käivitamist veendu, et see fail on olemas." #: ../gui/gdmsetup.c:8416 msgid "Could not access configuration file (custom.conf)" @@ -3934,12 +3938,16 @@ msgid "" "Controls which text to display next to the logo image in the greeter for " "remote XDMCP sessions." msgstr "" +"Siin määratakse tekst, mida kuvatakse standardtervitaja logopildi kõrval. " +"Seda stringi kasutatakse XDMCP kauglogimiste puhul." #: ../gui/gdmsetup.glade.h:50 msgid "" "Controls which text to display next to the logo image in the standard " "greeter. This string is only used for local logins." msgstr "" +"Siin määratakse tekst, mida kuvatakse standardtervitaja logopildi kõrval. " +"Seda stringi kasutatakse kohalike sisselogimiste puhul." #: ../gui/gdmsetup.glade.h:51 msgid "Copyright:" @@ -4567,7 +4575,7 @@ msgstr "_Kasutajatel on lubatud lihtsa tervitaja kirjatüüpe ja värve muuta" #: ../gui/gdmsetup.glade.h:184 msgid "_Background color:" -msgstr "_Taustavärvus:" +msgstr "Taustavä_rvus:" #: ../gui/gdmsetup.glade.h:186 #, no-c-format |