diff options
author | Christophe Merlet <redfox@src.gnome.org> | 2003-03-23 14:27:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Merlet <redfox@src.gnome.org> | 2003-03-23 14:27:18 +0000 |
commit | 635156ae49cea0a63a0143f4e9c763494df94ea4 (patch) | |
tree | e4826226d6f04c3c293f38fb452ae2ca4b82805d /po/fr.po | |
parent | f658e65dca8041a8be32cf67b47d893e142ea7be (diff) | |
download | gdm-635156ae49cea0a63a0143f4e9c763494df94ea4.tar.gz |
Updated French translation.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 202 |
1 files changed, 141 insertions, 61 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm 2.4.1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-22 19:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-22 19:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-23 15:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-23 15:18+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2023,8 +2023,8 @@ msgstr "Nouvelle connexion" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label #: gui/gdmlanguages.c:53 -msgid "A-M|Azerbaijani" -msgstr "A-M|Azerbaijan" +msgid "A-M|Albanian" +msgstr "A-M|Albanais" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label #: gui/gdmlanguages.c:55 @@ -2043,273 +2043,353 @@ msgstr "A-M|Arabe (Libanais)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label #: gui/gdmlanguages.c:61 +msgid "A-M|Azerbaijani" +msgstr "A-M|Azerbaijan" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:63 msgid "A-M|Basque" msgstr "A-M|Basque" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:63 +#: gui/gdmlanguages.c:65 +msgid "A-M|Belarusian" +msgstr "A-M|Biélorusse" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:67 +msgid "A-M|Bengali" +msgstr "A-M|Bengali" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:69 +msgid "A-M|Bengali (India)" +msgstr "A-M|Bengali (Indien)" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:71 msgid "A-M|Bulgarian" msgstr "A-M|Bulgare" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:65 +#: gui/gdmlanguages.c:73 +msgid "A-M|Bosnian" +msgstr "A-M|Bosniaque" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:75 msgid "A-M|Catalan" msgstr "A-M|Catalan" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:67 +#: gui/gdmlanguages.c:77 msgid "A-M|Chinese (simplified)" msgstr "A-M|Chinois (simplifié)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:69 +#: gui/gdmlanguages.c:79 msgid "A-M|Chinese (traditional)" msgstr "A-M|Chinois (traditionel)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:71 +#: gui/gdmlanguages.c:81 msgid "A-M|Croatian" msgstr "A-M|Croate" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:73 +#: gui/gdmlanguages.c:83 msgid "A-M|Czech" msgstr "N-Z|Tchèque" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:75 +#: gui/gdmlanguages.c:85 msgid "A-M|Danish" msgstr "A-M|Danois" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:77 +#: gui/gdmlanguages.c:87 msgid "A-M|Dutch" msgstr "A-M|Hollandais" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:79 +#: gui/gdmlanguages.c:89 msgid "A-M|English" msgstr "A-M|Anglais" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:81 -msgid "A-M|Estonian" -msgstr "A-M|Estonien" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:83 +#: gui/gdmlanguages.c:91 msgid "A-M|English (American)" msgstr "A-M|Anglais (Américain)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:85 +#: gui/gdmlanguages.c:93 msgid "A-M|English (Australian)" msgstr "A-M|Anglais (Australien)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:87 +#: gui/gdmlanguages.c:95 msgid "A-M|English (British)" msgstr "A-M|Anglais (Britannique)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:89 +#: gui/gdmlanguages.c:97 msgid "A-M|English (Ireland)" msgstr "A-M|Anglais (Irlandais)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:91 +#: gui/gdmlanguages.c:99 +msgid "A-M|Estonian" +msgstr "A-M|Estonien" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:101 msgid "A-M|Finnish" msgstr "A-M|Finlandais" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:93 +#: gui/gdmlanguages.c:103 msgid "A-M|French" msgstr "A-M|Français" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:95 +#: gui/gdmlanguages.c:105 msgid "A-M|Galician" msgstr "A-M|Galicien" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:97 +#: gui/gdmlanguages.c:107 msgid "A-M|German" msgstr "A-M|Allemand" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:99 +#: gui/gdmlanguages.c:109 msgid "A-M|Greek" msgstr "A-M|Grec" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:101 gui/gdmlanguages.c:102 +#: gui/gdmlanguages.c:111 +msgid "A-M|Gujarati" +msgstr "A-M|Gujarati" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:113 gui/gdmlanguages.c:115 msgid "A-M|Hebrew" msgstr "A-M|Hébreu" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:104 +#: gui/gdmlanguages.c:117 +msgid "A-M|Hindi" +msgstr "A-M|Hindi" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:119 msgid "A-M|Hungarian" msgstr "A-M|Hongrois" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:106 +#: gui/gdmlanguages.c:121 msgid "A-M|Icelandic" msgstr "A-M|Islandais" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:108 +#: gui/gdmlanguages.c:123 +msgid "A-M|Indonesian" +msgstr "A-M|Indonésien" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:125 +msgid "A-M|Interlingua" +msgstr "A-M|Interlingua" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:127 msgid "A-M|Irish" msgstr "A-M|Irlandais" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:110 +#: gui/gdmlanguages.c:129 msgid "A-M|Italian" msgstr "A-M|Italien" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:112 +#: gui/gdmlanguages.c:131 msgid "A-M|Japanese" msgstr "A-M|Japonais" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:114 +#: gui/gdmlanguages.c:133 +msgid "A-M|Kannada" +msgstr "A-M|Kannada" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:135 msgid "A-M|Korean" msgstr "A-M|Koréen" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:116 +#: gui/gdmlanguages.c:137 msgid "A-M|Latvian" msgstr "A-M|Latvian" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:118 +#: gui/gdmlanguages.c:139 msgid "A-M|Lithuanian" msgstr "A-M|Lithuanien" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:120 +#: gui/gdmlanguages.c:141 msgid "A-M|Macedonian" msgstr "A-M|Macédonien" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:122 +#: gui/gdmlanguages.c:143 msgid "A-M|Malay" msgstr "A-M|Malaisien" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:124 +#: gui/gdmlanguages.c:145 msgid "A-M|Mongolian" msgstr "A-M|Mongolien" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:126 +#: gui/gdmlanguages.c:147 msgid "N-Z|Norwegian (bokmal)" msgstr "N-Z|Norvégien (bokmal)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:128 +#: gui/gdmlanguages.c:149 msgid "N-Z|Norwegian (nynorsk)" msgstr "N-Z|Norvégien (nynorsk)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:130 +#: gui/gdmlanguages.c:151 +msgid "N-Z|Panjabi" +msgstr "A-M|Panjabi" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:153 +msgid "N-Z|Persian" +msgstr "N-Z|Perse" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:155 msgid "N-Z|Polish" msgstr "N-Z|Polonais" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:132 +#: gui/gdmlanguages.c:157 msgid "N-Z|Portuguese" msgstr "N-Z|Portuguais" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:134 +#: gui/gdmlanguages.c:159 msgid "N-Z|Portuguese (Brazilian)" msgstr "N-Z|Portuguais (Brésilien)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:136 +#: gui/gdmlanguages.c:161 msgid "N-Z|Romanian" msgstr "N-Z|Roumain" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:138 +#: gui/gdmlanguages.c:163 msgid "N-Z|Russian" msgstr "N-Z|Russe" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:140 +#: gui/gdmlanguages.c:165 +msgid "N-Z|Serbian" +msgstr "N-Z|Serbe" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:167 msgid "N-Z|Slovak" msgstr "N-Z|Slovaque" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:142 +#: gui/gdmlanguages.c:169 msgid "N-Z|Slovenian" msgstr "N-Z|Slovène" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:144 +#: gui/gdmlanguages.c:171 msgid "N-Z|Spanish" msgstr "A-M|Espagnol" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:146 +#: gui/gdmlanguages.c:173 msgid "N-Z|Spanish (Mexico)" msgstr "A-M|Espagnol (Mexicain)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:148 +#: gui/gdmlanguages.c:175 msgid "N-Z|Swedish" msgstr "N-Z|Suédois" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:150 +#: gui/gdmlanguages.c:177 msgid "N-Z|Swedish (Finland)" msgstr "N-Z|Suédois (Finlandais)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:152 +#: gui/gdmlanguages.c:179 msgid "N-Z|Tamil" msgstr "N-Z|Tamil" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:154 +#: gui/gdmlanguages.c:181 +msgid "N-Z|Telugu" +msgstr "N-Z|Telugu" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:183 msgid "N-Z|Thai" msgstr "N-Z|Thai" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:156 +#: gui/gdmlanguages.c:185 msgid "N-Z|Turkish" msgstr "N-Z|Turc" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:158 +#: gui/gdmlanguages.c:187 msgid "N-Z|Ukrainian" msgstr "N-Z|Ukrainien" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:160 +#: gui/gdmlanguages.c:189 msgid "N-Z|Vietnamese" msgstr "N-Z|Vietnamien" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:162 +#: gui/gdmlanguages.c:191 msgid "N-Z|Walloon" msgstr "N-Z|Wallon" +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:193 +msgid "N-Z|Welsh" +msgstr "A-M|Gallois" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:195 +msgid "N-Z|Yiddish" +msgstr "N-Z|Yiddish" + #. This is the POSIX/C locale for english, should really be in Other -#: gui/gdmlanguages.c:164 +#: gui/gdmlanguages.c:197 msgid "Other|POSIX/C English" msgstr "Autre|Anglais POSIX/C" #. This should be the same as in the front of the language strings #. * else the languages will appear in the "Other" submenu -#: gui/gdmlanguages.c:339 +#: gui/gdmlanguages.c:372 msgid "A-M" msgstr "A-M" #. This should be the same as in the front of the language strings #. * else the languages will appear in the "Other" submenu -#: gui/gdmlanguages.c:347 +#: gui/gdmlanguages.c:380 msgid "N-Z" msgstr "N-Z" |