summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert-André Mauchin <bobmauchin@src.gnome.org>2008-08-31 09:07:04 +0000
committerRobert-André Mauchin <bobmauchin@src.gnome.org>2008-08-31 09:07:04 +0000
commitc075a87b2e84d692e4cbb1283896da8c9d704f34 (patch)
treef07d229fdf8b1eb8fc2580ca99ffd278e598a7cb /po/fr.po
parent5445b0aa2fe78ea04eed2bc28de3d23f450bbe84 (diff)
downloadgdm-c075a87b2e84d692e4cbb1283896da8c9d704f34.tar.gz
Updated French translation
svn path=/trunk/; revision=6450
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po34
1 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 90a83caa..643a6e73 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-23 00:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-23 00:20+0200\n"
-"Last-Translator: Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-31 10:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-27 18:24+0100\n"
+"Last-Translator: Michaël Zakrzewski <m.zakrzewski@free.fr>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -511,6 +511,10 @@ msgstr "Clavier visuel GNOME"
msgid "Use an onscreen keyboard"
msgstr "Utilise un clavier affiché à l'écran"
+#: ../data/greeter-autostart/metacity.desktop.in.h:1
+msgid "Metacity"
+msgstr "Metacity"
+
#: ../data/greeter-autostart/orca-screen-reader.desktop.in.h:1
msgid "Orca Screen Reader"
msgstr "Lecteur d'écran Orca"
@@ -540,21 +544,21 @@ msgstr "Valeur"
msgid "percentage of time complete"
msgstr "pourcentage du temps effectué"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1211
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1235
msgid "Inactive Text"
msgstr "Texte inactif"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1212
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1236
msgid "The text to use in the label if the user hasn't picked an item yet"
msgstr ""
"Le texte à utiliser dans l'étiquette si l'utilisateur n'a pas déjà choisi un "
"élément"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1220
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1244
msgid "Active Text"
msgstr "Texte actif"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1221
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1245
msgid "The text to use in the label if the user has picked an item"
msgstr ""
"Le texte à utiliser dans l'étiquette si l'utilisateur a choisi un élément"
@@ -662,7 +666,7 @@ msgstr "page 5"
msgid "Panel"
msgstr "Tableau"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-dialog.c:222
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-dialog.c:201
msgid "Languages"
msgstr "Langues"
@@ -671,18 +675,18 @@ msgid "_Languages:"
msgstr "_Langues :"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:273
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:235
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:255
msgid "_Language:"
msgstr "_Langue :"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:206
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:199
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:224
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:220
#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:89
#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:996
msgid "Other..."
msgstr "Autre..."
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:207
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:225
msgid "Choose a language from the full list of available languages."
msgstr ""
"Choisissez une langue à partir de la liste complète des langues disponibles."
@@ -691,17 +695,17 @@ msgstr ""
msgid "Unspecified"
msgstr "Non précisé"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-dialog.c:211
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-dialog.c:190
msgid "Keyboard layouts"
msgstr "Agencements de clavier"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:200
#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:201
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:228
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:251
msgid "_Keyboard:"
msgstr "_Clavier :"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:200
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:221
msgid "Choose a keyboard layout from the full list of available layouts."
msgstr ""
"Choisissez un agencement de clavier à partir de la liste complète des "