diff options
author | Christian Rose <menthos@menthos.com> | 2003-02-18 18:40:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Rose <menthos@src.gnome.org> | 2003-02-18 18:40:19 +0000 |
commit | 478414eff2c3a6e1e5f4e0f4a299406fc40d8c4b (patch) | |
tree | 7d3aee48a3a9cf3c3e55adaba088f10853bc5880 /po/sv.po | |
parent | ceb64da052d9c4cc0bfef54858d014ed2f98117c (diff) | |
download | gdm-478414eff2c3a6e1e5f4e0f4a299406fc40d8c4b.tar.gz |
Updated Swedish translation.
2003-02-18 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 53 |
1 files changed, 29 insertions, 24 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 09:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-14 09:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 19:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-18 19:39+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2119,115 +2119,120 @@ msgstr "A-M|Makedonska" msgid "A-M|Malay" msgstr "A-M|Malajiska" -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label #: gui/gdmlanguages.c:124 +msgid "A-M|Mongolian" +msgstr "A-M|Mongoliska" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:126 msgid "N-Z|Norwegian (bokmal)" msgstr "N-Ö|Norska (bokmål)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:126 +#: gui/gdmlanguages.c:128 msgid "N-Z|Norwegian (nynorsk)" msgstr "N-Ö|Norska (nynorsk)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:128 +#: gui/gdmlanguages.c:130 msgid "N-Z|Polish" msgstr "N-Ö|Polska" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:130 +#: gui/gdmlanguages.c:132 msgid "N-Z|Portuguese" msgstr "N-Ö|Portugisiska" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:132 +#: gui/gdmlanguages.c:134 msgid "N-Z|Portuguese (Brazilian)" msgstr "N-Ö|Portugisiska (brasiliansk)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:134 +#: gui/gdmlanguages.c:136 msgid "N-Z|Romanian" msgstr "N-Ö|Rumänska" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:136 +#: gui/gdmlanguages.c:138 msgid "N-Z|Russian" msgstr "N-Ö|Ryska" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:138 +#: gui/gdmlanguages.c:140 msgid "N-Z|Slovak" msgstr "N-Ö|Slovakiska" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:140 +#: gui/gdmlanguages.c:142 msgid "N-Z|Slovenian" msgstr "N-Ö|Slovenska" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:142 +#: gui/gdmlanguages.c:144 msgid "N-Z|Spanish" msgstr "N-Ö|Spanska" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:144 +#: gui/gdmlanguages.c:146 msgid "N-Z|Spanish (Mexico)" msgstr "N-Ö|Spanska (Mexiko)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:146 +#: gui/gdmlanguages.c:148 msgid "N-Z|Swedish" msgstr "N-Ö|Svenska" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:148 +#: gui/gdmlanguages.c:150 msgid "N-Z|Swedish (Finland)" msgstr "N-Ö|Svenska (Finland)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:150 +#: gui/gdmlanguages.c:152 msgid "N-Z|Tamil" msgstr "N-Ö|Tamil" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:152 +#: gui/gdmlanguages.c:154 msgid "N-Z|Thai" msgstr "N-Ö|Thailändska" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:154 +#: gui/gdmlanguages.c:156 msgid "N-Z|Turkish" msgstr "N-Ö|Turkiska" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:156 +#: gui/gdmlanguages.c:158 msgid "N-Z|Ukrainian" msgstr "N-Ö|Ukrainska" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:158 +#: gui/gdmlanguages.c:160 msgid "N-Z|Vietnamese" msgstr "N-Ö|Vietnamesiska" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:160 +#: gui/gdmlanguages.c:162 msgid "N-Z|Walloon" msgstr "N-Ö|Vallonska" #. This is the POSIX/C locale for english, should really be in Other -#: gui/gdmlanguages.c:162 +#: gui/gdmlanguages.c:164 msgid "Other|POSIX/C English" msgstr "Annat|POSIX/C-engelska" #. This should be the same as in the front of the language strings #. * else the languages will appear in the "Other" submenu -#: gui/gdmlanguages.c:337 +#: gui/gdmlanguages.c:339 msgid "A-M" msgstr "A-M" #. This should be the same as in the front of the language strings #. * else the languages will appear in the "Other" submenu -#: gui/gdmlanguages.c:345 +#: gui/gdmlanguages.c:347 msgid "N-Z" msgstr "N-Ö" |