summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorEfstathios Iosifidis <eiosifidis@gnome.org>2022-09-09 09:37:28 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2022-09-09 09:37:28 +0000
commitad6b2539735d1f227fb2ec0aee7d49e20b67597b (patch)
treeb4fb6a7c3fdb663e305e91a054cea99af125e9d6 /po
parentab05ad2bee01930dff20c08900ab91eb90cc87e9 (diff)
downloadgdm-ad6b2539735d1f227fb2ec0aee7d49e20b67597b.tar.gz
Update Greek translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/el.po158
1 files changed, 108 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 096be2b7..f25440ea 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -33,16 +33,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gdm/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-05 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-03 00:00+0300\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-07 18:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-09 12:36+0300\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <gnome-el-list@gnome.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:139
@@ -85,7 +85,6 @@ msgid "/dev/urandom is not a character device"
msgstr "Το /dev/urandom δεν είναι μια συσκευή χαρακτήρων"
#: common/gdm-common.c:501 libgdm/gdm-user-switching.c:207
-#| msgid "Could not identify the current session."
msgid "Could not identify the current session: "
msgstr "Αδυναμία αναγνώρισης της τρέχουσας συνεδρίας: "
@@ -93,22 +92,10 @@ msgstr "Αδυναμία αναγνώρισης της τρέχουσας συν
msgid "Could not identify the current seat."
msgstr "Αδυναμία αναγνώρισης της παρούσας θέσης."
-#: common/gdm-common.c:520 libgdm/gdm-user-switching.c:226
-msgid ""
-"The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
-"screen or start up a new login screen."
-msgstr ""
-"Το σύστημα δεν είναι δυνατό να καθορίσει αν θα μεταβείτε σε μια υπάρχουσα "
-"οθόνη σύνδεσης ή θα ξεκινήσει μια νέα οθόνη σύνδεσης."
-
-#: common/gdm-common.c:528 libgdm/gdm-user-switching.c:234
-msgid "The system is unable to start up a new login screen."
-msgstr "Το σύστημα δεν είναι δυνατό να εκκινήσει μια νέα οθόνη σύνδεσης."
-
#: daemon/gdm-display-access-file.c:298
#, c-format
msgid "could not find user “%s” on system"
-msgstr "Αδυναμία εύρεσης του χρήστη «%s» στο σύστημα"
+msgstr "αδυναμία εύρεσης του χρήστη «%s» στο σύστημα"
#: daemon/gdm-legacy-display.c:236
msgid ""
@@ -122,31 +109,31 @@ msgstr ""
"ελέγξτε το syslog για διάγνωση. Στο μεταξύ αυτή η οθόνη θα απενεργοποιηθεί. "
"Επανεκκινήστε το GDM όταν διορθωθεί το πρόβλημα."
-#: daemon/gdm-manager.c:762
+#: daemon/gdm-manager.c:764
msgid "No display available"
msgstr "Καμία διαθέσιμη εμφάνιση"
-#: daemon/gdm-manager.c:860 daemon/gdm-manager.c:1144
+#: daemon/gdm-manager.c:862 daemon/gdm-manager.c:1146
msgid "No session available"
msgstr "Καμία διαθέσιμη συνεδρία"
-#: daemon/gdm-manager.c:879
+#: daemon/gdm-manager.c:881
msgid "Chooser session unavailable"
msgstr "Μη διαθέσιμη η συνεδρία επιλογέα"
-#: daemon/gdm-manager.c:895
+#: daemon/gdm-manager.c:897
msgid "Can only be called before user is logged in"
msgstr "Μπορεί μόνο να κληθεί πριν συνδεθεί ο χρήστης"
-#: daemon/gdm-manager.c:906
+#: daemon/gdm-manager.c:908
msgid "Caller not GDM"
msgstr "Ο καλών δεν είναι GDM"
-#: daemon/gdm-manager.c:916
+#: daemon/gdm-manager.c:918
msgid "Unable to open private communication channel"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος ιδιωτικού καναλιού επικοινωνίας"
-#: daemon/gdm-server.c:383
+#: daemon/gdm-server.c:384
#, c-format
msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist"
msgstr ""
@@ -154,41 +141,41 @@ msgstr ""
"υπάρχει"
#
-#: daemon/gdm-server.c:394 daemon/gdm-server.c:414
+#: daemon/gdm-server.c:395 daemon/gdm-server.c:415
#, c-format
msgid "Couldn’t set groupid to %d"
msgstr "Αποτυχία ορισμού της ταυτότητας ομάδας σε %d"
#
-#: daemon/gdm-server.c:400
+#: daemon/gdm-server.c:401
#, c-format
msgid "initgroups () failed for %s"
msgstr "Το initgroups () απέτυχε για το %s"
#
-#: daemon/gdm-server.c:406
+#: daemon/gdm-server.c:407
#, c-format
msgid "Couldn’t set userid to %d"
msgstr "Αποτυχία ορισμού της ταυτότητας χρήστη σε %d"
#
-#: daemon/gdm-server.c:484
+#: daemon/gdm-server.c:485
#, c-format
msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
msgstr "%s: Αποτυχία ανοίγματος αρχείου καταγραφών για εμφάνιση %s!"
-#: daemon/gdm-server.c:505 daemon/gdm-server.c:511 daemon/gdm-server.c:517
+#: daemon/gdm-server.c:506 daemon/gdm-server.c:512 daemon/gdm-server.c:518
#, c-format
msgid "%s: Error setting %s to %s"
msgstr "%s: Σφάλμα ρύθμισης %s σε %s"
#
-#: daemon/gdm-server.c:537
+#: daemon/gdm-server.c:538
#, c-format
msgid "%s: Server priority couldn’t be set to %d: %s"
msgstr "%s: Η προτεραιότητα του διακομιστή δεν μπορεί να ορισθεί σε %d: %s"
-#: daemon/gdm-server.c:689
+#: daemon/gdm-server.c:690
#, c-format
msgid "%s: Empty server command for display %s"
msgstr "%s: Κενή εντολή διακομιστή για εμφάνιση %s"
@@ -218,31 +205,92 @@ msgid "The display device"
msgstr "Η συσκευή απεικόνισης"
#
-#: daemon/gdm-session.c:1285
+#: daemon/gdm-session.c:1334
msgid "Could not create authentication helper process"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας διεργασίας βοηθού πιστοποίησης"
-#: daemon/gdm-session-worker.c:756
-msgid "Your account was given a time limit that’s now passed."
-msgstr "Έχει περάσει το χρονικό όριο που δώθηκε στον λογαριασμό σας."
+#: daemon/gdm-session-worker.c:755
+msgid ""
+"You reached the maximum password authentication attempts, please try another "
+"method"
+msgstr ""
+"Φτάσατε τις μέγιστες προσπάθειες ελέγχου αυθεντικοποίησης συνθηματικού, "
+"δοκιμάστε άλλη μέθοδο"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:758
+msgid ""
+"You reached the maximum auto login attempts, please try another "
+"authentication method"
+msgstr ""
+"Φτάσατε τις μέγιστες προσπάθειες αυτόματης σύνδεσης, δοκιμάστε άλλη μέθοδο "
+"αυθεντικοποίησης"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:761
+msgid ""
+"You reached the maximum fingerprint authentication attempts, please try "
+"another method"
+msgstr ""
+"Φτάσατε τις μέγιστες προσπάθειες αυθεντικοποίησης με δακτυλικό αποτύπωμα, "
+"δοκιμάστε άλλη μέθοδο"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:764
+msgid ""
+"You reached the maximum smart card authentication attempts, please try "
+"another method"
+msgstr ""
+"Φτάσατε τις μέγιστες προσπάθειες αυθεντικοποίησης με έξυπνη κάρτα, δοκιμάστε "
+"άλλη μέθοδο"
-#: daemon/gdm-session-worker.c:763
+#: daemon/gdm-session-worker.c:766
+msgid ""
+"You reached the maximum authentication attempts, please try another method"
+msgstr ""
+"Φτάσατε τις μέγιστες προσπάθειες αυθεντικοποίησης, δοκιμάστε άλλη μέθοδο"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:773
+msgid "Sorry, password authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr ""
+"Συγνώμη, η αυθεντικοποίηση με συνθηματικό δεν λειτούργησε. Παρακαλούμε "
+"προσπαθήστε ξανά."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:776
+msgid "Sorry, auto login didn’t work. Please try again."
+msgstr ""
+"Συγνώμη, η αυτόματη είσοδος δεν λειτούργησε. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:779
+msgid "Sorry, fingerprint authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr ""
+"Συγνώμη, η αυθεντικοποίηση με δακτυλικά αποτυπώματα δεν λειτούργησε. "
+"Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:782
+msgid "Sorry, smart card authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr ""
+"Συγνώμη, η αυθεντικοποίηση με έξυπνη κάρτα δεν λειτούργησε. Παρακαλούμε "
+"προσπαθήστε ξανά."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:784
msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
msgstr "Συγνώμη, αυτό δεν λειτούργησε. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά."
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1188
+#: daemon/gdm-session-worker.c:799
+msgid "Your account was given a time limit that’s now passed."
+msgstr "Έχει περάσει το χρονικό όριο που δώθηκε στον λογαριασμό σας."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1199
msgid "Username:"
msgstr "Όνομα χρήστη:"
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1692 daemon/gdm-session-worker.c:1709
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1600 daemon/gdm-session-worker.c:1617
msgid "no user account available"
msgstr "δεν υπάρχει διαθέσιμος λογαριασμός χρήστη"
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1736
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1644
msgid "Unable to change to user"
msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε χρήστη"
-#: daemon/gdm-wayland-session.c:511
+#: daemon/gdm-wayland-session.c:531
msgid "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher"
msgstr "Εκκινητής συνεδρίας διαχειριστή οθόνης Wayland του GNOME"
@@ -251,15 +299,15 @@ msgstr "Εκκινητής συνεδρίας διαχειριστή οθόνη
msgid "Could not create socket!"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής!"
-#: daemon/gdm-x-session.c:858
+#: daemon/gdm-x-session.c:879
msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script"
msgstr "Εκτέλεση προγράμματος μέσω δέσμης ενεργειών /etc/gdm/Xsession"
-#: daemon/gdm-x-session.c:859
+#: daemon/gdm-x-session.c:880
msgid "Listen on TCP socket"
msgstr "Απάντηση υποδοχής TCP"
-#: daemon/gdm-x-session.c:871
+#: daemon/gdm-x-session.c:892
msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher"
msgstr "Εκκινητής συνεδρίας διαχειριστή οθόνης GNOME"
@@ -302,25 +350,25 @@ msgstr "Δε βρέθηκε η ομάδα GDM «%s». Ματαίωση!"
msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
msgstr "Η ομάδα GDM δε πρέπει να είναι διαχειριστής. Διακοπή!"
-#: daemon/main.c:317
+#: daemon/main.c:309
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Να γίνουν όλες οι προειδοποιήσεις μοιραίες"
-#: daemon/main.c:318
+#: daemon/main.c:310
msgid "Exit after a time (for debugging)"
msgstr "Έξοδος μετά από ένα χρονικό διάστημα (για αποσφαλμάτωση)"
-#: daemon/main.c:319
+#: daemon/main.c:311
msgid "Print GDM version"
msgstr "Εμφάνιση έκδοσης GDM"
-#: daemon/main.c:330
+#: daemon/main.c:322
msgid "GNOME Display Manager"
msgstr "Διαχειριστής οθόνης GNOME"
#
#. make sure the pid file doesn't get wiped
-#: daemon/main.c:350
+#: daemon/main.c:342
msgid "Only the root user can run GDM"
msgstr "Μόνο ο διαχειριστής μπορεί να εκτελέσει το GDM"
@@ -487,6 +535,16 @@ msgstr "Έγινε λήψη στιγμιότυπου οθόνης"
msgid "Take a picture of the screen"
msgstr "Λήψη φωτογραφίας της οθόνης"
+#~ msgid ""
+#~ "The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
+#~ "screen or start up a new login screen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Το σύστημα δεν είναι δυνατό να καθορίσει αν θα μεταβείτε σε μια υπάρχουσα "
+#~ "οθόνη σύνδεσης ή θα ξεκινήσει μια νέα οθόνη σύνδεσης."
+
+#~ msgid "The system is unable to start up a new login screen."
+#~ msgstr "Το σύστημα δεν είναι δυνατό να εκκινήσει μια νέα οθόνη σύνδεσης."
+
#~ msgid "Your password has expired, please change it now."
#~ msgstr ""
#~ "Ο κωδικός πρόσβασής σας έχει λήξει. Παρακαλούμε αλλάξτε τον κωδικό "