diff options
Diffstat (limited to 'po/fur.po')
-rw-r--r-- | po/fur.po | 107 |
1 files changed, 89 insertions, 18 deletions
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gdm/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-30 17:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-03 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-21 15:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:18+0100\n" "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n" "Language-Team: FRIULIAN <massimo.furlani@libero.it>\n" "Language: fur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" #: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:139 msgid "_Refresh" @@ -91,27 +91,27 @@ msgstr "" "pal moment il visôr al vignarà disabilitât. Une volte justât il probleme, " "torne invie GDM." -#: daemon/gdm-manager.c:763 +#: daemon/gdm-manager.c:764 msgid "No display available" msgstr "Nissun display disponibil" -#: daemon/gdm-manager.c:861 daemon/gdm-manager.c:1145 +#: daemon/gdm-manager.c:862 daemon/gdm-manager.c:1146 msgid "No session available" msgstr "Nissune session disponibil" -#: daemon/gdm-manager.c:880 +#: daemon/gdm-manager.c:881 msgid "Chooser session unavailable" msgstr "Nissun seletôr di session disponibil" -#: daemon/gdm-manager.c:896 +#: daemon/gdm-manager.c:897 msgid "Can only be called before user is logged in" msgstr "Al pues jessi clamât nome prime che l'utent al sedi jentrât" -#: daemon/gdm-manager.c:907 +#: daemon/gdm-manager.c:908 msgid "Caller not GDM" msgstr "Clamadôr no GDM" -#: daemon/gdm-manager.c:917 +#: daemon/gdm-manager.c:918 msgid "Unable to open private communication channel" msgstr "Impussibil vierzi un canâl privât di comunicazion" @@ -184,23 +184,94 @@ msgstr "Il dispositîf dal visôr" msgid "Could not create authentication helper process" msgstr "Impussibil creâ il procès di jutori par l'autenticazion" +#: daemon/gdm-session-worker.c:750 +msgid "" +"You reached the maximum password authentication attempts, please try another " +"method" +msgstr "" +"Tu sês rivât al numar massim di tentatîfs pe autenticazion cu la password, " +"prove un altri metodi" + +#: daemon/gdm-session-worker.c:753 +msgid "" +"You reached the maximum PIN authentication attempts, please try another " +"method" +msgstr "" +"Tu sês rivât al numar massim di tentatîfs pe autenticazion cul PIN, prove un " +"altri metodi" + #: daemon/gdm-session-worker.c:756 -msgid "Your account was given a time limit that’s now passed." -msgstr "Il to account al veve un timp limit che cumò al è passât." +msgid "" +"You reached the maximum auto login attempts, please try another " +"authentication method" +msgstr "" +"Tu sês rivât al numar massim di tentatîfs pal acès automatic, prove un altri " +"metodi di autenticazion" + +#: daemon/gdm-session-worker.c:759 +msgid "" +"You reached the maximum fingerprint authentication attempts, please try " +"another method" +msgstr "" +"Tu sês rivât al numar massim di tentatîfs pe autenticazion cul impront " +"digjitâl, prove un altri metodi" + +#: daemon/gdm-session-worker.c:762 +msgid "" +"You reached the maximum smart card authentication attempts, please try " +"another method" +msgstr "" +"Tu sês rivât al numar massim di tentatîfs pe autenticazion cu la smart card, " +"prove un altri metodi" -#: daemon/gdm-session-worker.c:763 +#: daemon/gdm-session-worker.c:764 +msgid "" +"You reached the maximum authentication attempts, please try another method" +msgstr "" +"Tu sês rivât al numar massim di tentatîfs pe autenticazion, prove un altri " +"metodi" + +#: daemon/gdm-session-worker.c:771 +msgid "Sorry, password authentication didn’t work. Please try again." +msgstr "" +"Mi displâs, la autenticazion cu la password no à funzionât. Torne prove." + +#: daemon/gdm-session-worker.c:774 +msgid "Sorry, PIN authentication didn’t work. Please try again." +msgstr "Mi displâs, la autenticazion cul PIN no à funzionât. Torne prove." + +#: daemon/gdm-session-worker.c:777 +msgid "Sorry, auto login didn’t work. Please try again." +msgstr "Mi displâs, l'acès automatic nol à funzionât. Torne prove." + +#: daemon/gdm-session-worker.c:780 +msgid "Sorry, fingerprint authentication didn’t work. Please try again." +msgstr "" +"Mi displâs, la autenticazion cul impront digjitâl no à funzionât. Torne " +"prove." + +#: daemon/gdm-session-worker.c:783 +msgid "Sorry, smart card authentication didn’t work. Please try again." +msgstr "" +"Mi displâs, la autenticazion cu la smart card no à funzionât. Torne prove." + +#: daemon/gdm-session-worker.c:785 msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." msgstr "Mi displâs, no je lade drete. Torne prove." -#: daemon/gdm-session-worker.c:1167 +#: daemon/gdm-session-worker.c:800 +msgid "Your account was given a time limit that’s now passed." +msgstr "Il to account al veve un timp limit che cumò al è passât." + +#: daemon/gdm-session-worker.c:1202 msgid "Username:" msgstr "Non utent:" -#: daemon/gdm-session-worker.c:1669 daemon/gdm-session-worker.c:1686 +#: daemon/gdm-session-worker.c:1704 daemon/gdm-session-worker.c:1721 msgid "no user account available" msgstr "nissun account utent disponibil" -#: daemon/gdm-session-worker.c:1713 +#: daemon/gdm-session-worker.c:1748 msgid "Unable to change to user" msgstr "Impussibil cambiâ utent" @@ -212,15 +283,15 @@ msgstr "Lançadôr di session Waylnd pal gjestôr di visôr di GNOME" msgid "Could not create socket!" msgstr "No pues creâ socket!" -#: daemon/gdm-x-session.c:858 +#: daemon/gdm-x-session.c:859 msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script" msgstr "Invie program tramit il script wrapper /etc/gdm/Xsession" -#: daemon/gdm-x-session.c:859 +#: daemon/gdm-x-session.c:860 msgid "Listen on TCP socket" msgstr "Scolte su socket TCP" -#: daemon/gdm-x-session.c:871 +#: daemon/gdm-x-session.c:872 msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher" msgstr "Lançadôr di session X pal Gjestôr di visôr di GNOME" |