diff options
Diffstat (limited to 'po/ka.po')
-rw-r--r-- | po/ka.po | 4287 |
1 files changed, 0 insertions, 4287 deletions
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po deleted file mode 100644 index 5d0276b6..00000000 --- a/po/ka.po +++ /dev/null @@ -1,4287 +0,0 @@ -# Georgian translation for Gnome Display Manager 2. -# Copyright © 2005 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2005 -# This file is distributed under the same license as the gdm2 package. -# Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>, 2005, 2006. -# Vladimer Sichinava <alinux@siena.linux.it>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gdm2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-16 07:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-22 05:34+0100\n" -"Last-Translator: Vladimer Sichinava <alinux@siena.linux.it>\n" -"Language-Team: Georgian <gnome@inet.ge>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0" - -#: ../config/CDE.desktop.in.h:1 -msgid "CDE" -msgstr "CDE" - -#: ../config/CDE.desktop.in.h:2 -msgid "This session logs you into CDE" -msgstr "ეს სესია შეგიყვანთ CDE-ში" - -#: ../config/default.desktop.in.h:1 -msgid "Default System Session" -msgstr "სისტემის სტანდარტული სესია" - -#: ../config/default.desktop.in.h:2 -msgid "This is the default system session" -msgstr "ეს არის სისტემის სტანდარტული სესია" - -#. DON\'T CHANGE THIS BY HAND! CHANGE THE SCRIPT THIS IS GENERATED -#. ALWAYS ADD A CHANGELOG OR I WILL PERSONALLY KICK YOUR ASS! -#: ../config/gettextfoo.h:3 -#, fuzzy -msgid "" -"I cannot start the X server (your graphical interface). It is likely that " -"it is not set up correctly. You will need to log in on a console and rerun " -"the X configuration program. Then restart GDM." -msgstr "I X არა ზემოთ თქვენ -სკენ - ჩართულია a და X პროგრამა." - -#: ../config/gettextfoo.h:4 -#, fuzzy -msgid "" -"Would you like me to try to run the X configuration program? Note that you " -"will need the root password for this." -msgstr "-სკენ -სკენ X პროგრამა შენიშვნა root." - -#: ../config/gettextfoo.h:5 -msgid "Please type in the root (privileged user) password." -msgstr "გთხოვთ შეიყვანოთ root (პრივირეგირებული მომხმარებლის) პაროლი." - -#: ../config/gettextfoo.h:6 -#, fuzzy -msgid "I will now try to restart the X server again." -msgstr "I ახლა -სკენ X." - -#: ../config/gettextfoo.h:7 -#, fuzzy -msgid "" -"I will disable this X server for now. Restart GDM when it is configured " -"correctly." -msgstr "I გამორთვა X ახლა გადატვირთე." - -#: ../config/gettextfoo.h:8 -#, fuzzy -msgid "" -"I cannot start the X server (your graphical interface). It is likely that " -"it is not set up correctly. Would you like to view the X server output to " -"diagnose the problem?" -msgstr "I X არა ზემოთ -სკენ X -სკენ?" - -#: ../config/gettextfoo.h:9 -#, fuzzy -msgid "Would you like to view the detailed X server output as well?" -msgstr "-სკენ X?" - -#: ../config/gettextfoo.h:10 -#, fuzzy -msgid "" -"I cannot start the X server (your graphical interface). It seems that the " -"pointer device (your mouse) is not set up correctly. Would you like to view " -"the X server output to diagnose the problem?" -msgstr "I X არა ზემოთ -სკენ X -სკენ?" - -#: ../config/gettextfoo.h:11 ../config/gettextfoo.h:12 -#, fuzzy -msgid "" -"Would you like me to try to run the mouse configuration program? Note that " -"you will need the root password for this." -msgstr "-სკენ -სკენ პროგრამა შენიშვნა root." - -#: ../config/gettextfoo.h:13 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the failsafe xterm session. Windows now have focus only if you have " -"your cursor above them. To get out of this mode type 'exit' in the window " -"in the upper left corner" -msgstr "ფანჯრები ახლა ვის - რეჟიმი - ფანჯარა - მარცხნივ" - -#: ../config/gettextfoo.h:14 -#, fuzzy -msgid "" -"I could not start your session and so I have started the failsafe xterm " -"session. Windows now have focus only if you have your cursor above them. " -"To get out of this mode type 'exit' in the window in the upper left corner" -msgstr "I არა და I ფანჯრები ახლა ვის - რეჟიმი - ფანჯარა - მარცხნივ" - -#: ../config/gnome.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME" -msgstr "გნომი" - -#: ../config/gnome.desktop.in.h:2 -msgid "This session logs you into GNOME" -msgstr "ეს სესია გნომში შეგიყვანთ" - -#: ../daemon/auth.c:57 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not write new authorization entry: %s" -msgstr "წმ არა ახალი ელემენტი წმ" - -#: ../daemon/auth.c:60 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not write new authorization entry. Possibly out of diskspace" -msgstr "წმ არა ახალი ელემენტი -" - -#: ../daemon/auth.c:65 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of " -"diskspace.%s%s" -msgstr "არა a ახალი ელემენტი -სკენ - წმ წმ" - -#: ../daemon/auth.c:195 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not make new cookie file in %s" -msgstr "წმ არა ახალი ფაილი - წმ" - -#: ../daemon/auth.c:219 ../daemon/auth.c:236 ../daemon/auth.c:876 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Cannot safely open %s" -msgstr "წმ გახსნა წმ" - -#. Really no need to clean up here - this process is a goner anyway -#: ../daemon/auth.c:675 ../daemon/auth.c:717 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not open cookie file %s" -msgstr "წმ არა გახსნა ფაილი წმ" - -#: ../daemon/auth.c:696 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not lock cookie file %s" -msgstr "წმ არა ფაილი წმ" - -#: ../daemon/auth.c:746 ../daemon/auth.c:768 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not write cookie" -msgstr "წმ არა" - -#: ../daemon/auth.c:852 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Ignoring suspiciously looking cookie file %s" -msgstr "წმ ფაილი წმ" - -#: ../daemon/auth.c:895 ../daemon/gdm.c:1364 ../daemon/gdm.c:1728 -#, c-format -msgid "Can't write to %s: %s" -msgstr "ვერ ვწერ %s: %s" - -#. This means we have no clue what's happening, -#. * it's not X server crashing as we would have -#. * cought that elsewhere. Things are just -#. * not working out, so tell the user. -#. * However this may have been caused by a malicious local user -#. * zapping the display repeatedly, that shouldn't cause gdm -#. * to stop working completely so just wait for 2 minutes, -#. * that should give people ample time to stop gdm if needed, -#. * or just wait for the stupid malicious user to get bored -#. * and go away -#: ../daemon/display.c:111 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds. " -"It is likely that something bad is going on. Waiting for 2 minutes before " -"trying again on display %s." -msgstr "ქვემოთ შესახებ - წამები ჩართულია დაელოდეთ წუთი ჩართულია წმ." - -#: ../daemon/display.c:255 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Cannot create pipe" -msgstr "წმ" - -#: ../daemon/display.c:331 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Failed forking GDM slave process for %s" -msgstr "წმ ვერ შევასრულე წმ" - -#: ../daemon/errorgui.c:348 -#, c-format -msgid "%s not a regular file!\n" -msgstr "%s არ არის ჩვეულებრივი ფაილი!\n" - -#: ../daemon/errorgui.c:365 -msgid "" -"\n" -"... File too long to display ...\n" -msgstr "" -"\n" -"... ფაილი ჩვენებისთვის ნამეტანი გრძელია ...\n" - -#: ../daemon/errorgui.c:374 -#, c-format -msgid "%s could not be opened" -msgstr "%s არ იხსნება" - -#: ../daemon/errorgui.c:488 ../daemon/errorgui.c:632 ../daemon/errorgui.c:743 -#: ../daemon/errorgui.c:864 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Cannot fork to display error/info box" -msgstr "წმ -სკენ შეცდომა" - -#: ../daemon/filecheck.c:61 -#, c-format -msgid "%s: Directory %s does not exist." -msgstr "%s: დირექტორია %s არ არსებობს." - -#: ../daemon/filecheck.c:73 ../daemon/filecheck.c:115 -#: ../daemon/filecheck.c:178 -#, c-format -msgid "%s: %s is not owned by uid %d." -msgstr "%s: %s არ ეკუთვნის uid %d." - -#: ../daemon/filecheck.c:79 ../daemon/filecheck.c:122 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: %s is writable by group." -msgstr "წმ წმ ჯგუფი." - -#: ../daemon/filecheck.c:85 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: %s is writable by other." -msgstr "წმ წმ სხვა." - -#: ../daemon/filecheck.c:100 ../daemon/filecheck.c:166 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: %s does not exist but must exist." -msgstr "წმ წმ არა." - -#: ../daemon/filecheck.c:108 ../daemon/filecheck.c:172 -#, c-format -msgid "%s: %s is not a regular file." -msgstr "%s: %s არ არის ჩვეულებრივი ფაილი." - -#: ../daemon/filecheck.c:129 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: %s is writable by group/other." -msgstr "წმ წმ ჯგუფი სხვა." - -#: ../daemon/filecheck.c:136 ../daemon/filecheck.c:191 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: %s is bigger than sysadmin specified maximum file size." -msgstr "წმ წმ ფაილი." - -#: ../daemon/gdm-net.c:331 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not make socket" -msgstr "წმ არა" - -#: ../daemon/gdm-net.c:362 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not bind socket" -msgstr "წმ არა" - -#: ../daemon/gdm-net.c:448 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not make FIFO" -msgstr "წმ არა" - -#: ../daemon/gdm-net.c:456 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not open FIFO" -msgstr "წმ არა გახსნა" - -#. FIXME: how to handle this? -#: ../daemon/gdm.c:198 ../daemon/gdm.c:206 ../daemon/gdm.c:1498 -#: ../daemon/gdm.c:1506 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace. Error: %s\n" -msgstr "PID ფაილი წმ - შეცდომა წმ n" - -#: ../daemon/gdm.c:200 ../daemon/gdm.c:208 ../daemon/gdm.c:1500 -#: ../daemon/gdm.c:1508 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace. Error: %s" -msgstr "PID ფაილი წმ - შეცდომა წმ" - -#: ../daemon/gdm.c:218 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: fork () failed!" -msgstr "წმ!" - -#. should never happen -#: ../daemon/gdm.c:221 ../daemon/slave.c:3332 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: setsid () failed: %s!" -msgstr "წმ წმ!" - -#: ../daemon/gdm.c:412 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Trying failsafe X server %s" -msgstr "წმ X წმ" - -#: ../daemon/gdm.c:430 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Running the XKeepsCrashing script" -msgstr "წმ გაშვებულია" - -#: ../daemon/gdm.c:547 -#, fuzzy -msgid "" -"The X server (your graphical interface) cannot be started. It is likely " -"that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and " -"rerun the X configuration application, then restart GDM." -msgstr "X არა ზემოთ თქვენ -სკენ - ჩართულია a და X პროგრამა." - -#. else { -#. * At this point .... screw the user, we don't know how to -#. * talk to him. He's on some 'l33t system anyway, so syslog -#. * reading will do him good -#. * } -#: ../daemon/gdm.c:559 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Failed to start X server several times in a short time period; disabling " -"display %s" -msgstr "ვერ შევასრულე -სკენ X - a short წმ" - -#: ../daemon/gdm.c:569 ../daemon/gdm.c:2298 -#, fuzzy -msgid "Master suspending..." -msgstr "პირველადი." - -#: ../daemon/gdm.c:622 -#, c-format -msgid "System is restarting, please wait ..." -msgstr "სისტემა გადატვირთვის პროცესშია, გთხოვთ მოითმინოთ..." - -#: ../daemon/gdm.c:624 -#, c-format -msgid "System is shutting down, please wait ..." -msgstr "სისტემა ითიშება, გთხოვთ დაელოდეთ..." - -#: ../daemon/gdm.c:635 -#, fuzzy -msgid "Master halting..." -msgstr "პირველადი." - -#: ../daemon/gdm.c:648 -#, c-format -msgid "%s: Halt failed: %s" -msgstr "%s:·გათიშვა შეფერხებულია:·%s" - -#: ../daemon/gdm.c:657 -msgid "Restarting computer..." -msgstr "მიმდინარეობს კომპიუტერის გადატვირთვა..." - -#: ../daemon/gdm.c:670 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Restart failed: %s" -msgstr "წმ გადატვირთე წმ" - -#: ../daemon/gdm.c:774 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Restart GDM, Restart machine, Suspend, or Halt request when there is no " -"system menu from display %s" -msgstr "გადატვირთე გადატვირთე შეჩერება ან არა მენიუ წმ" - -#: ../daemon/gdm.c:783 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Restart GDM, Restart machine, Suspend or Halt request from a non-static " -"display %s" -msgstr "გადატვირთე გადატვირთე შეჩერება ან a სტაიკური წმ" - -#. Bury this display for good -#: ../daemon/gdm.c:849 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Aborting display %s" -msgstr "წმ წმ" - -#: ../daemon/gdm.c:1000 -msgid "GDM restarting ..." -msgstr "GDM გადატვირთვა ..." - -#: ../daemon/gdm.c:1004 -#, fuzzy -msgid "Failed to restart self" -msgstr "ვერ შევასრულე -სკენ" - -#. FIXME: note that this could mean out of memory -#: ../daemon/gdm.c:1078 -#, fuzzy -msgid "main daemon: Got SIGABRT. Something went very wrong. Going down!" -msgstr "ქვემოთ!" - -#: ../daemon/gdm.c:1236 -#, fuzzy -msgid "Do not fork into the background" -msgstr "არ გაუშვა ფონურ რეჟიმში " - -#: ../daemon/gdm.c:1238 -#, fuzzy -msgid "No console (static) servers to be run" -msgstr "არა სტაიკური -სკენ" - -#: ../daemon/gdm.c:1240 -#, fuzzy -msgid "Alternative configuration file" -msgstr "ფაილი" - -#: ../daemon/gdm.c:1240 -msgid "CONFIGFILE" -msgstr "CONFIGFILE" - -#: ../daemon/gdm.c:1242 -msgid "Preserve LD_* variables" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1244 -msgid "Print GDM version" -msgstr "დაბეჭდე GDM ის ვერსია" - -#: ../daemon/gdm.c:1246 -#, fuzzy -msgid "Start the first X server but then halt until we get a GO in the fifo" -msgstr "გაშვება პირველი X a -" - -#: ../daemon/gdm.c:1353 ../daemon/gdm.c:1697 -#, c-format -msgid "Can't open %s for writing" -msgstr "ვერ ვხსნი სესიას %s გამო" - -#: ../daemon/gdm.c:1411 ../gui/gdmchooser.c:1971 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Error on option %s: %s.\n" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "შეცდომა ჩართულია წმ წმ წმ დახმარება -სკენ a სია - ხაზი n" - -#. make sure the pid file doesn't get wiped -#: ../daemon/gdm.c:1433 -#, fuzzy -msgid "Only root wants to run GDM\n" -msgstr "მხოლოდ root -სკენ n" - -#: ../daemon/gdm.c:1449 ../daemon/gdm.c:1453 ../daemon/gdm.c:1536 -#: ../daemon/gdm.c:1540 ../daemon/gdm.c:1544 ../daemon/gdm.c:1548 -#: ../daemon/gdm.c:1558 ../daemon/gdm.c:1564 ../daemon/gdm.c:1575 -#: ../daemon/misc.c:1771 ../daemon/misc.c:1775 ../daemon/misc.c:1779 -#: ../daemon/misc.c:1786 ../daemon/misc.c:1790 ../daemon/misc.c:1794 -#: ../daemon/server.c:522 ../daemon/server.c:535 ../daemon/slave.c:780 -#: ../daemon/slave.c:794 ../daemon/slave.c:804 ../daemon/slave.c:814 -#: ../daemon/slave.c:826 ../gui/gdmlogin.c:3523 ../gui/gdmlogin.c:3534 -#: ../gui/gdmlogin.c:3540 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Error setting up %s signal handler: %s" -msgstr "წმ შეცდომა ზემოთ წმ წმ" - -#: ../daemon/gdm.c:1480 -#, fuzzy -msgid "GDM already running. Aborting!" -msgstr "GDM ჩატვირთულია ვცდილობ გათიშვას!" - -#: ../daemon/gdm.c:1584 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Error setting up CHLD signal handler" -msgstr "წმ შეცდომა ზემოთ" - -#: ../daemon/gdm.c:2713 -msgid "DYNAMIC request denied: Not authenticated" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:2879 ../daemon/gdm.c:2897 ../daemon/gdm.c:3157 -#: ../daemon/gdm.c:3208 ../daemon/gdm.c:3260 ../daemon/gdm.c:3301 -#: ../daemon/gdm.c:3327 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s request denied: Not authenticated" -msgstr "წმ" - -#. Don't print the name to syslog as it might be -#. * long and dangerous -#: ../daemon/gdm.c:2915 -#, fuzzy -msgid "Unknown server type requested; using standard server." -msgstr "უცნობი მოთხოვნილი." - -#: ../daemon/gdm.c:2919 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Requested server %s not allowed to be used for flexible servers; using " -"standard server." -msgstr "წმ არა -სკენ." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:551 ../daemon/gdmconfig.c:558 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: No GDM configuration file: %s. Using defaults." -msgstr "წმ არა ფაილი წმ." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:854 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: BaseXsession empty; using %s/gdm/Xsession" -msgstr "წმ წმ" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:887 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Standard X server not found; trying alternatives" -msgstr "წმ სტანდარტული X არა" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:946 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: No greeter specified." -msgstr "წმ არა." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:948 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: No remote greeter specified." -msgstr "წმ არა." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:950 -#, c-format -msgid "%s: No sessions directory specified." -msgstr "%s: სესიების დირექტორია არ არის მითითებული." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1034 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: XDMCP was enabled while there is no XDMCP support; turning it off" -msgstr "წმ ჩართული არა სუპორტი გამორთულია" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1095 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: TimedLoginDelay is less than 5, defaulting to 5." -msgstr "წმ ნაკლები -სკენ." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1331 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Priority out of bounds; changed to %d" -msgstr "წმ პრიორიტეტი - -სკენ" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1337 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Empty server command; using standard command." -msgstr "წმ ცარიელი." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1536 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Logdir %s does not exist or isn't a directory. Using ServAuthDir %s." -msgstr "წმ წმ არა ან a წმ." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1552 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this " -"does not exist. Please correct GDM configuration and restart GDM." -msgstr "სერვერი ავტორიზაცია -სკენ წმ არა და." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1561 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Authdir %s does not exist. Aborting." -msgstr "წმ წმ არა." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1566 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this is " -"not a directory. Please correct GDM configuration and restart GDM." -msgstr "სერვერი ავტორიზაცია -სკენ წმ არა a და." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1575 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Authdir %s is not a directory. Aborting." -msgstr "წმ წმ არა a." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1648 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Invalid server line in config file. Ignoring!" -msgstr "წმ არასწორი ხაზი - ფაილი!" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1771 ../daemon/gdmconfig.c:1809 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: XDMCP disabled and no static servers defined. Aborting!" -msgstr "წმ გამორთული და არა სტაიკური!" - -#. start -#. server uid -#: ../daemon/gdmconfig.c:1789 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"%s: XDMCP disabled and no static servers defined. Adding %s on :%d to allow " -"configuration!" -msgstr "წმ გამორთული და არა სტაიკური წმ ჩართულია -სკენ!" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1801 -#, fuzzy -msgid "" -"XDMCP is disabled and GDM cannot find any static server to start. " -"Aborting! Please correct the configuration and restart GDM." -msgstr "გამორთული და პოვნა ნებისმიერი სტაიკური -სკენ და." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1826 -#, c-format -msgid "" -"The GDM user '%s' does not exist. Please correct GDM configuration and " -"restart GDM." -msgstr "" -"GDM მომხმარებელი '%s' არ არხებობს. გთხოვთ გაასწოროთ GDM-ის კონფიგურაცია და " -"გადატვირთოთ GDM." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1834 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Can't find the GDM user '%s'. Aborting!" -msgstr "წმ პოვნა წმ!" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1840 -#, fuzzy -msgid "" -"The GDM user is set to be root, but this is not allowed since it can pose a " -"security risk. Please correct GDM configuration and restart GDM." -msgstr "-სკენ root არა a და." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1849 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: The GDM user should not be root. Aborting!" -msgstr "წმ არა root!" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1855 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The GDM group '%s' does not exist. Please correct GDM configuration and " -"restart GDM." -msgstr "ჯგუფი წმ არა და." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1862 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Can't find the GDM group '%s'. Aborting!" -msgstr "წმ პოვნა ჯგუფი წმ!" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1868 -#, fuzzy -msgid "" -"The GDM group is set to be root, but this is not allowed since it can pose a " -"security risk. Please correct GDM configuration and restart GDM." -msgstr "ჯგუფი -სკენ root არა a და." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1877 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: The GDM group should not be root. Aborting!" -msgstr "წმ ჯგუფი არა root!" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1886 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Greeter not found or can't be executed by the GDM user" -msgstr "წმ არა ან" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1892 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Remote greeter not found or can't be executed by the GDM user" -msgstr "წმ დაშორებული არა ან" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1900 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Chooser not found or it can't be executed by the GDM user" -msgstr "წმ არა ან" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1909 -#, fuzzy -msgid "No daemon/ServAuthDir specified in the GDM configuration file" -msgstr "არა - ფაილი" - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1911 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: No daemon/ServAuthDir specified." -msgstr "წმ არა." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1934 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but is not " -"owned by user %s and group %s. Please correct the ownership or GDM " -"configuration and restart GDM." -msgstr "სერვერი ავტორიზაცია -სკენ წმ არა წმ და ჯგუფი წმ ან და." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1944 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Authdir %s is not owned by user %s, group %s. Aborting." -msgstr "წმ წმ არა წმ ჯგუფი წმ." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1949 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but has the " -"wrong permissions: it should have permissions of %o. Please correct the " -"permissions or the GDM configuration and restart GDM." -msgstr "სერვერი ავტორიზაცია -სკენ წმ - o ან და." - -#: ../daemon/gdmconfig.c:1961 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting." -msgstr "წმ წმ o o." - -#. Translators, don't translate the 'y' and 'n' -#: ../daemon/misc.c:745 -msgid "y = Yes or n = No? >" -msgstr "y·=·კი·ან·n·=·არა?·>" - -#: ../daemon/misc.c:1125 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Cannot get local addresses!" -msgstr "წმ!" - -#: ../daemon/misc.c:1279 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Could not setgid %d. Aborting." -msgstr "არა." - -#: ../daemon/misc.c:1284 -#, fuzzy, c-format -msgid "initgroups () failed for %s. Aborting." -msgstr "წმ." - -#: ../daemon/misc.c:1529 ../daemon/misc.c:1543 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Error setting signal %d to %s" -msgstr "წმ შეცდომა -სკენ წმ" - -#: ../daemon/misc.c:2443 -#, c-format -msgid "" -"Last login:\n" -"%s" -msgstr "" -"ბოლოს შემოვიდა:\n" -"%s" - -#: ../daemon/server.c:151 -#, fuzzy -msgid "Can not start fallback console" -msgstr "არა" - -#: ../daemon/server.c:341 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"There already appears to be an X server running on display %s. Should " -"another display number by tried? Answering no will cause GDM to attempt " -"starting the server on %s again.%s" -msgstr "-სკენ X ჩართულია წმ რიცხვი არა -სკენ ჩართულია წმ წმ" - -#: ../daemon/server.c:349 -#, fuzzy -msgid "" -" (You can change consoles by pressing Ctrl-Alt plus a function key, such as " -"Ctrl-Alt-F7 to go to console 7. X servers usually run on consoles 7 and " -"higher.)" -msgstr "თქვენ Ctrl Alt a გასაღები Ctrl Alt -სკენ -სკენ X ჩართულია და" - -#: ../daemon/server.c:395 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Display '%s' cannot be opened by Xnest" -msgstr "დისპლეი წმ" - -#: ../daemon/server.c:426 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Display %s is busy. There is another X server running already." -msgstr "დისპლეი წმ X." - -#: ../daemon/server.c:510 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Error opening a pipe: %s" -msgstr "წმ შეცდომა a წმ" - -#: ../daemon/server.c:698 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'" -msgstr "წმ -სკენ -სკენ წმ" - -#. Send X too busy -#: ../daemon/server.c:838 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Cannot find a free display number" -msgstr "წმ პოვნა a რიცხვი" - -#: ../daemon/server.c:865 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Display %s busy. Trying another display number." -msgstr "წმ დისპლეი წმ რიცხვი." - -#: ../daemon/server.c:976 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid server command '%s'" -msgstr "არასწორი წმ" - -#: ../daemon/server.c:981 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Server name '%s' not found; using standard server" -msgstr "სერვერი წმ არა" - -#: ../daemon/server.c:1160 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not open logfile for display %s!" -msgstr "წმ არა გახსნა წმ!" - -#: ../daemon/server.c:1172 ../daemon/server.c:1178 ../daemon/server.c:1183 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Error setting %s to %s" -msgstr "წმ შეცდომა წმ -სკენ წმ" - -#: ../daemon/server.c:1229 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Empty server command for display %s" -msgstr "წმ ცარიელი წმ" - -#: ../daemon/server.c:1239 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s" -msgstr "წმ სერვერი -სკენ წმ" - -#: ../daemon/server.c:1251 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Server was to be spawned by uid %d but that user doesn't exist" -msgstr "წმ სერვერი -სკენ" - -#: ../daemon/server.c:1266 ../daemon/slave.c:2450 ../daemon/slave.c:2921 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Couldn't set groupid to %d" -msgstr "წმ -სკენ" - -#: ../daemon/server.c:1272 ../daemon/slave.c:2456 ../daemon/slave.c:2927 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: initgroups () failed for %s" -msgstr "წმ წმ" - -#: ../daemon/server.c:1278 ../daemon/slave.c:2461 ../daemon/slave.c:2932 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Couldn't set userid to %d" -msgstr "წმ -სკენ" - -#: ../daemon/server.c:1285 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Couldn't set groupid to 0" -msgstr "წმ -სკენ 0" - -#: ../daemon/server.c:1312 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Xserver not found: %s" -msgstr "წმ არა წმ" - -#: ../daemon/server.c:1320 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Can't fork Xserver process!" -msgstr "წმ!" - -#: ../daemon/slave.c:269 -#, fuzzy -msgid "Can't set EGID to user GID" -msgstr "-სკენ GID" - -#: ../daemon/slave.c:277 -#, fuzzy -msgid "Can't set EUID to user UID" -msgstr "-სკენ UID" - -#: ../daemon/slave.c:1104 -msgid "Log in anyway" -msgstr "მაინც შესვლა" - -#: ../daemon/slave.c:1106 -#, fuzzy -msgid "" -"You are already logged in. You can log in anyway, return to your previous " -"login session, or abort this login" -msgstr "თქვენ - თქვენ - -სკენ ან შეწყვეტა" - -#: ../daemon/slave.c:1110 -msgid "Return to previous login" -msgstr "დაუბრუნდი წინა შესვლას" - -#: ../daemon/slave.c:1111 ../daemon/slave.c:1117 -msgid "Abort login" -msgstr "შესვლის შეწყვეტა" - -#: ../daemon/slave.c:1114 -#, fuzzy -msgid "You are already logged in. You can log in anyway or abort this login" -msgstr "თქვენ - თქვენ - ან შეწყვეტა" - -#: ../daemon/slave.c:1291 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not start the X\n" -"server (your graphical environment)\n" -"due to some internal error.\n" -"Please contact your system administrator\n" -"or check your syslog to diagnose.\n" -"In the meantime this display will be\n" -"disabled. Please restart GDM when\n" -"the problem is corrected." -msgstr "არა X -სკენ მონაცემები შეცდომა -სკენ." - -#: ../daemon/slave.c:1545 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: cannot fork" -msgstr "წმ" - -#: ../daemon/slave.c:1592 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: cannot open display %s" -msgstr "წმ გახსნა წმ" - -#: ../daemon/slave.c:1743 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not execute the configuration application. Make sure its path is set " -"correctly in the configuration file. Attempting to start it from the " -"default location." -msgstr "არა შესრულება პროგრამა - ფაილი -სკენ საწყისი." - -#: ../daemon/slave.c:1757 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not execute the configuration application. Make sure its path is set " -"correctly in the configuration file." -msgstr "არა შესრულება პროგრამა - ფაილი." - -#: ../daemon/slave.c:1921 -#, fuzzy -msgid "You must authenticate as root to run configuration." -msgstr "თქვენ root -სკენ." - -#: ../daemon/slave.c:2053 ../daemon/slave.c:2076 -#, fuzzy -msgid "" -"Login sound requested on non-local display or the play software cannot be " -"run or the sound does not exist." -msgstr "შესვლა მოთხოვნილი ჩართულია ან ან არა." - -#: ../daemon/slave.c:2404 ../daemon/slave.c:2409 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Can't init pipe to gdmgreeter" -msgstr "წმ -სკენ" - -#: ../daemon/slave.c:2541 -#, fuzzy -msgid "" -"No servers were defined in the configuration file and XDMCP was disabled. " -"This can only be a configuration error. GDM has started a single server for " -"you. You should log in and fix the configuration. Note that automatic and " -"timed logins are disabled now." -msgstr "არა - ფაილი და გამორთული a შეცდომა a თქვენ - და შენიშვნა ავტომატური და გამორთული ახლა." - -#: ../daemon/slave.c:2555 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not start the regular X server (your graphical environment) and so " -"this is a failsafe X server. You should log in and properly configure the X " -"server." -msgstr "არა წესიერი X და a X თქვენ - და X." - -#: ../daemon/slave.c:2564 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"The specified display number was busy, so this server was started on display " -"%s." -msgstr "რიცხვი ჩართულია წმ." - -#: ../daemon/slave.c:2584 -#, fuzzy -msgid "" -"The greeter application appears to be crashing.\n" -"Attempting to use a different one." -msgstr "პროგრამა -სკენ -სკენ a." - -#. Something went wrong -#: ../daemon/slave.c:2607 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Cannot start greeter with gtk modules: %s. Trying without modules" -msgstr "წმ წმ" - -#: ../daemon/slave.c:2614 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Cannot start greeter trying default: %s" -msgstr "წმ საწყისი წმ" - -#: ../daemon/slave.c:2626 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot start the greeter application; you will not be able to log in. This " -"display will be disabled. Try logging in by other means and editing the " -"configuration file" -msgstr "პროგრამა არა -სკენ - გამორთული ცდა - სხვა და ფაილი" - -#. If no greeter we really have to disable the display -#: ../daemon/slave.c:2633 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Error starting greeter on display %s" -msgstr "წმ შეცდომა ჩართულია წმ" - -#: ../daemon/slave.c:2637 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Can't fork gdmgreeter process" -msgstr "წმ" - -#: ../daemon/slave.c:2709 -#, c-format -msgid "%s: Can't open fifo!" -msgstr "%s: ვერ ვხსნი fifo ს!" - -#: ../daemon/slave.c:2881 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Can't init pipe to gdmchooser" -msgstr "წმ -სკენ" - -#: ../daemon/slave.c:2986 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot start the chooser application. You will probably not be able to log " -"in. Please contact the system administrator." -msgstr "პროგრამა თქვენ არა -სკენ -." - -#: ../daemon/slave.c:2990 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Error starting chooser on display %s" -msgstr "წმ შეცდომა ჩართულია წმ" - -#: ../daemon/slave.c:2993 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Can't fork gdmchooser process" -msgstr "წმ" - -#: ../daemon/slave.c:3226 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not open ~/.xsession-errors" -msgstr "წმ არა გახსნა" - -#: ../daemon/slave.c:3385 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Execution of PreSession script returned > 0. Aborting." -msgstr "წმ გაშვება -." - -#: ../daemon/slave.c:3429 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Language %s does not exist; using %s" -msgstr "ენა წმ არა წმ" - -#: ../daemon/slave.c:3430 -msgid "System default" -msgstr "სისტემის სტანდარტული" - -#: ../daemon/slave.c:3447 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not setup environment for %s. Aborting." -msgstr "წმ არა წმ." - -#: ../daemon/slave.c:3494 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: setusercontext () failed for %s. Aborting." -msgstr "წმ წმ." - -#: ../daemon/slave.c:3500 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not become %s. Aborting." -msgstr "წმ არა წმ." - -#: ../daemon/slave.c:3536 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"No Exec line in the session file: %s. Running the GNOME failsafe session " -"instead" -msgstr "არა შესრ. ხაზი - ფაილი წმ გაშვებულია GNOME" - -#: ../daemon/slave.c:3539 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s:·%s" - -#: ../daemon/slave.c:3559 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"%s: Cannot find or run the base Xsession script. Running the GNOME failsafe " -"session instead." -msgstr "წმ პოვნა ან გაშვებულია GNOME." - -#: ../daemon/slave.c:3565 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot find or run the base session script. Running the GNOME failsafe " -"session instead." -msgstr "პოვნა ან გაშვებულია GNOME." - -#. yaikes -#: ../daemon/slave.c:3580 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: gnome-session not found for a failsafe GNOME session; trying xterm" -msgstr "წმ არა a GNOME" - -#: ../daemon/slave.c:3585 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not find the GNOME installation. Running the \"Failsafe xterm\" " -"session instead." -msgstr "არა პოვნა GNOME გაშვებულია ფაილდაცვა." - -#: ../daemon/slave.c:3593 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the Failsafe GNOME session. You will be logged into the 'Default' " -"session of GNOME without the startup scripts being run. This should be used " -"to fix problems in your installation." -msgstr "ფაილდაცვა GNOME თქვენ ნაგულისხმევი - GNOME -სკენ -." - -#: ../daemon/slave.c:3608 -#, fuzzy -msgid "Cannot find \"xterm\" to start a failsafe session." -msgstr "პოვნა -სკენ a." - -#: ../daemon/slave.c:3621 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the Failsafe xterm session. You will be logged into a terminal " -"console so that you may fix your system if you cannot log in any other way. " -"To exit the terminal emulator, type 'exit' and an enter into the window." -msgstr "ფაილდაცვა თქვენ a ტერმინალი - ნებისმიერი სხვა ვის ტერმინალი და ფანჯარა." - -#: ../daemon/slave.c:3648 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: User not allowed to log in" -msgstr "წმ მომხმარებელი არა -სკენ -" - -#: ../daemon/slave.c:3651 -#, fuzzy -msgid "The system administrator has disabled your account." -msgstr "გამორთული." - -#: ../daemon/slave.c:3682 -#, fuzzy -msgid "Error! Unable to set executable context." -msgstr "შეცდომა -სკენ." - -#. will go to .xsession-errors -#: ../daemon/slave.c:3690 ../daemon/slave.c:3695 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not exec %s %s %s" -msgstr "წმ არა წმ წმ წმ" - -#. we can't really be any more specific -#: ../daemon/slave.c:3706 -#, fuzzy -msgid "Cannot start the session due to some internal error." -msgstr "-სკენ მონაცემები შეცდომა." - -#: ../daemon/slave.c:3760 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: User passed auth but getpwnam (%s) failed!" -msgstr "წმ მომხმარებელი წმ!" - -#: ../daemon/slave.c:3773 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Execution of PostLogin script returned > 0. Aborting." -msgstr "წმ გაშვება -." - -#: ../daemon/slave.c:3795 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Your home directory is listed as:\n" -"'%s'\n" -"but it does not appear to exist. Do you want to log in with the / (root) " -"directory as your home directory?\n" -"\n" -"It is unlikely anything will work unless you use a failsafe session." -msgstr "თავფურცელი n წმ არა -სკენ -სკენ - root თავფურცელი n ნებისმიერი a." - -#: ../daemon/slave.c:3807 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Home directory for %s: '%s' does not exist!" -msgstr "წმ სახლი წმ წმ არა!" - -#: ../daemon/slave.c:3856 -#, fuzzy -msgid "" -"User's $HOME/.dmrc file is being ignored. This prevents the default session " -"and language from being saved. File should be owned by user and have 644 " -"permissions. User's $HOME directory must be owned by user and not writable " -"by other users." -msgstr "მომხმარებელი წმ ფაილი საწყისი და ფაილი და მომხმარებელი წმ და არა სხვა." - -#: ../daemon/slave.c:3985 -#, fuzzy -msgid "" -"GDM could not write to your authorization file. This could mean that you " -"are out of disk space or that your home directory could not be opened for " -"writing. In any case, it is not possible to log in. Please contact your " -"system administrator" -msgstr "არა -სკენ ფაილი - ან თავფურცელი არა ნებისმიერი არა -სკენ -" - -#: ../daemon/slave.c:4061 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Error forking user session" -msgstr "წმ შეცდომა" - -#: ../daemon/slave.c:4142 -#, fuzzy -msgid "" -"Your session only lasted less than 10 seconds. If you have not logged out " -"yourself, this could mean that there is some installation problem or that " -"you may be out of diskspace. Try logging in with one of the failsafe " -"sessions to see if you can fix this problem." -msgstr "ნაკლები წამები არა მონაცემები ან - ცდა - - -სკენ." - -#: ../daemon/slave.c:4150 -#, fuzzy -msgid "View details (~/.xsession-errors file)" -msgstr "ჩვენება ფაილი" - -#: ../daemon/slave.c:4314 -#, fuzzy -msgid "GDM detected a halt or restart in progress." -msgstr "a ან -." - -#: ../daemon/slave.c:4408 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Ping to %s failed; whacking display!" -msgstr "Ping -სკენ წმ!" - -#: ../daemon/slave.c:4687 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Fatal X error - Restarting %s" -msgstr "წმ ფატალური X შეცდომა წმ" - -#: ../daemon/slave.c:4756 -#, fuzzy -msgid "" -"Login sound requested on non-local display or the play software cannot be " -"run or the sound does not exist" -msgstr "შესვლა მოთხოვნილი ჩართულია ან ან არა" - -#: ../daemon/slave.c:5113 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Failed starting: %s" -msgstr "წმ ვერ შევასრულე წმ" - -#: ../daemon/slave.c:5120 ../daemon/slave.c:5259 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Can't fork script process!" -msgstr "წმ!" - -#: ../daemon/slave.c:5214 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Failed creating pipe" -msgstr "წმ ვერ შევასრულე" - -#: ../daemon/slave.c:5253 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Failed executing: %s" -msgstr "წმ ვერ შევასრულე წმ" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:68 ../daemon/verify-pam.c:1119 -#: ../daemon/verify-shadow.c:69 -msgid "" -"\n" -"Incorrect username or password. Letters must be typed in the correct case." -msgstr "" -"\n" -"არასწორი სახელი ან პაროლი. გთხოვთ მიაქციეთ ყურადღება დიდ და პატარა ასოებს." - -#: ../daemon/verify-crypt.c:73 ../daemon/verify-pam.c:1129 -#: ../daemon/verify-shadow.c:74 ../gui/greeter/greeter_parser.c:1106 -#, fuzzy -msgid "Caps Lock is on." -msgstr "ჩაკეტილი ჩართულია." - -#: ../daemon/verify-crypt.c:118 ../daemon/verify-pam.c:525 -#: ../daemon/verify-shadow.c:117 ../gui/gdmlogin.c:2782 -msgid "Please enter your username" -msgstr "გთხოვთ მიუთითოთ თქვენი სახელი" - -#. login: is whacked always translate to Username: -#: ../daemon/verify-crypt.c:119 ../daemon/verify-pam.c:425 -#: ../daemon/verify-pam.c:426 ../daemon/verify-pam.c:427 -#: ../daemon/verify-pam.c:512 ../daemon/verify-pam.c:854 -#: ../daemon/verify-shadow.c:118 ../gui/gdmlogin.c:1005 ../gui/gdmlogin.c:1019 -#: ../gui/gdmlogin.c:1633 ../gui/gdmlogin.c:2113 ../gui/greeter/greeter.c:173 -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:1125 -msgid "Username:" -msgstr "მომხმარებელი:" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:157 ../daemon/verify-pam.c:428 -#: ../daemon/verify-pam.c:429 ../daemon/verify-pam.c:573 -#: ../daemon/verify-shadow.c:175 ../gui/gdmlogin.c:1668 -#: ../gui/greeter/greeter.c:191 -msgid "Password:" -msgstr "პაროლი:" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:175 ../daemon/verify-crypt.c:189 -#: ../daemon/verify-shadow.c:193 ../daemon/verify-shadow.c:207 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Couldn't authenticate user \"%s\"" -msgstr "წმ" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:202 ../daemon/verify-pam.c:965 -#: ../daemon/verify-shadow.c:220 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Root login disallowed on display '%s'" -msgstr "Root ჩართულია წმ" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:204 ../daemon/verify-shadow.c:222 -#, fuzzy -msgid "The system administrator is not allowed to login from this screen" -msgstr "არა -სკენ" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:220 ../daemon/verify-crypt.c:244 -#: ../daemon/verify-shadow.c:238 ../daemon/verify-shadow.c:262 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "User %s not allowed to log in" -msgstr "მომხმარებელი წმ არა -სკენ -" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:222 ../daemon/verify-crypt.c:246 -#: ../daemon/verify-pam.c:1011 ../daemon/verify-pam.c:1292 -#: ../daemon/verify-shadow.c:240 ../daemon/verify-shadow.c:264 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"The system administrator has disabled your account." -msgstr "გამორთული." - -#: ../daemon/verify-crypt.c:269 ../daemon/verify-crypt.c:407 -#: ../daemon/verify-pam.c:1029 ../daemon/verify-pam.c:1309 -#: ../daemon/verify-shadow.c:287 ../daemon/verify-shadow.c:425 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Cannot set user group for %s" -msgstr "ჯგუფი წმ" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:271 ../daemon/verify-crypt.c:410 -#: ../daemon/verify-pam.c:1031 ../daemon/verify-pam.c:1312 -#: ../daemon/verify-shadow.c:289 ../daemon/verify-shadow.c:428 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Cannot set your user group; you will not be able to log in. Please contact " -"your system administrator." -msgstr "ჯგუფი არა -სკენ -." - -#: ../daemon/verify-crypt.c:282 ../daemon/verify-crypt.c:355 -#: ../daemon/verify-shadow.c:300 ../daemon/verify-shadow.c:374 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Password of %s has expired" -msgstr "პაროლი - წმ" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:284 ../daemon/verify-shadow.c:302 -#, fuzzy -msgid "" -"You are required to change your password.\n" -"Please choose a new one." -msgstr "თქვენ -სკენ a ახალი." - -#: ../daemon/verify-crypt.c:295 ../daemon/verify-shadow.c:313 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Cannot change your password; you will not be able to log in. Please try " -"again later or contact your system administrator." -msgstr "არა -სკენ - ან." - -#: ../daemon/verify-crypt.c:338 ../daemon/verify-crypt.c:346 -#: ../daemon/verify-shadow.c:357 ../daemon/verify-shadow.c:365 -#, fuzzy -msgid "" -"Your password has been changed but you may have to change it again. Please " -"try again later or contact your system administrator." -msgstr "-სკენ ან." - -#: ../daemon/verify-crypt.c:357 ../daemon/verify-shadow.c:376 -#, fuzzy -msgid "" -"Your password has expired.\n" -"Only a system administrator can now change it" -msgstr "a ახლა" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:364 ../daemon/verify-shadow.c:383 -#, fuzzy -msgid "Internal error on passwdexpired" -msgstr "შეცდომა ჩართულია" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:366 ../daemon/verify-shadow.c:385 -#, fuzzy -msgid "" -"An internal error occurred. You will not be able to log in.\n" -"Please try again later or contact your system administrator." -msgstr "შეცდომა თქვენ არა -სკენ - ან." - -#: ../daemon/verify-crypt.c:402 ../daemon/verify-shadow.c:420 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Cannot get passwd structure for %s" -msgstr "წმ" - -#: ../daemon/verify-pam.c:430 -#, fuzzy -msgid "You are required to change your password immediately (password aged)" -msgstr "თქვენ -სკენ" - -#: ../daemon/verify-pam.c:431 -#, fuzzy -msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)" -msgstr "თქვენ -სკენ root" - -#: ../daemon/verify-pam.c:432 -msgid "Your account has expired; please contact your system administrator" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:433 -msgid "No password supplied" -msgstr "პაროლილ გარეშე" - -#: ../daemon/verify-pam.c:434 -msgid "Password unchanged" -msgstr "შეუცვლელი პაროლი" - -#: ../daemon/verify-pam.c:435 -msgid "Can not get username" -msgstr "ვერ ვხვდები მომხმარებელი" - -#: ../daemon/verify-pam.c:436 -msgid "Retype new UNIX password:" -msgstr "გაიმეორე ახალი UNIX პაროლი:" - -#: ../daemon/verify-pam.c:437 -msgid "Enter new UNIX password:" -msgstr "შეიყვანე ახალი UNIX პაროლი:" - -#: ../daemon/verify-pam.c:438 -msgid "(current) UNIX password:" -msgstr "(ამჯამინდელი) UNIX პაროლი:" - -#: ../daemon/verify-pam.c:439 -#, fuzzy -msgid "Error while changing NIS password." -msgstr "შეცდომა NIS." - -#: ../daemon/verify-pam.c:440 -#, fuzzy -msgid "You must choose a longer password" -msgstr "თქვენ a" - -#: ../daemon/verify-pam.c:441 -#, fuzzy -msgid "Password has been already used. Choose another." -msgstr "პაროლი არჩევა." - -#: ../daemon/verify-pam.c:442 -#, fuzzy -msgid "You must wait longer to change your password" -msgstr "თქვენ -სკენ" - -#: ../daemon/verify-pam.c:443 -#, fuzzy -msgid "Sorry, passwords do not match" -msgstr "უკაცრავად არა ემთხვევა" - -#: ../daemon/verify-pam.c:737 -msgid "Cannot setup pam handle with null display" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:754 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Unable to establish service %s: %s\n" -msgstr "-სკენ წმ წმ n" - -#: ../daemon/verify-pam.c:767 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Can't set PAM_TTY=%s" -msgstr "PAM წმ" - -#: ../daemon/verify-pam.c:777 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Can't set PAM_RHOST=%s" -msgstr "PAM წმ" - -#. #endif -#. PAM_FAIL_DELAY -#. is not really an auth problem, but it will -#. pretty much look as such, it shouldn't really -#. happen -#: ../daemon/verify-pam.c:915 ../daemon/verify-pam.c:933 -#: ../daemon/verify-pam.c:1231 ../daemon/verify-pam.c:1243 -msgid "Couldn't authenticate user" -msgstr "მომხმარებლის დადგენა შეუზლებელია" - -#: ../daemon/verify-pam.c:968 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"The system administrator is not allowed to login from this screen" -msgstr "არა -სკენ" - -#: ../daemon/verify-pam.c:992 ../daemon/verify-pam.c:1273 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Authentication token change failed for user %s" -msgstr "აუთენტიფიკაცია წმ" - -#: ../daemon/verify-pam.c:994 ../daemon/verify-pam.c:1276 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"The change of the authentication token failed. Please try again later or " -"contact the system administrator." -msgstr "- აუთენტიფიკაცია ან." - -#: ../daemon/verify-pam.c:1009 ../daemon/verify-pam.c:1289 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "User %s no longer permitted to access the system" -msgstr "მომხმარებელი წმ არა -სკენ" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1015 ../daemon/verify-pam.c:1295 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "User %s not permitted to gain access at this time" -msgstr "მომხმარებელი წმ არა -სკენ ეთ" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1017 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"The system administrator has disabled access to the system temporarily." -msgstr "გამორთული -სკენ." - -#: ../daemon/verify-pam.c:1022 ../daemon/verify-pam.c:1302 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Couldn't set acct. mgmt for %s" -msgstr "წმ" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1055 ../daemon/verify-pam.c:1336 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't set credentials for %s" -msgstr "წმ" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1069 ../daemon/verify-pam.c:1352 -#, c-format -msgid "Couldn't open session for %s" -msgstr "ვერ ვხსნი სესიას %s გამო" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1123 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Authentication failed. Letters must be typed in the correct case." -msgstr "-." - -#: ../daemon/verify-pam.c:1137 ../daemon/verify-pam.c:1234 -#: ../daemon/verify-pam.c:1246 -msgid "Authentication failed" -msgstr "იდენთიფიკაციამ ჩაიშალა" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1210 -msgid "Automatic login" -msgstr "აუტომატური შესვლა" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1298 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"The system administrator has disabled your access to the system temporarily." -msgstr "გამორთული -სკენ." - -#: ../daemon/verify-pam.c:1519 ../daemon/verify-pam.c:1521 -#, fuzzy -msgid "Can't find PAM configuration for GDM." -msgstr "პოვნა PAM." - -#: ../daemon/xdmcp.c:350 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not get server hostname: %s!" -msgstr "წმ არა წმ!" - -#: ../daemon/xdmcp.c:375 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not create socket!" -msgstr "წმ არა!" - -#: ../daemon/xdmcp.c:460 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not bind to XDMCP socket!" -msgstr "წმ არა -სკენ!" - -#: ../daemon/xdmcp.c:532 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not create XDMCP buffer!" -msgstr "წმ არა!" - -#: ../daemon/xdmcp.c:538 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read XDMCP header!" -msgstr "წმ არა თავსართი!" - -#: ../daemon/xdmcp.c:545 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Incorrect XDMCP version!" -msgstr "წმ ვერსია!" - -#: ../daemon/xdmcp.c:625 ../daemon/xdmcp.c:632 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Unknown opcode from host %s" -msgstr "წმ უცნობი წმ" - -#: ../daemon/xdmcp.c:666 ../daemon/xdmcp.c:1111 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not extract authlist from packet" -msgstr "წმ არა" - -#: ../daemon/xdmcp.c:682 ../daemon/xdmcp.c:1131 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Error in checksum" -msgstr "წმ შეცდომა -" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1094 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read display address" -msgstr "წმ არა" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1102 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read display port number" -msgstr "წმ არა რიცხვი" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1166 ../daemon/xdmcp.c:1190 -#, c-format -msgid "%s: Bad address" -msgstr "%s: არასწორი მისამართ" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1349 ../daemon/xdmcp.c:1356 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Denied XDMCP query from host %s" -msgstr "წმ" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1585 ../daemon/xdmcp.c:1592 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s" -msgstr "წმ წმ" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1604 ../daemon/xdmcp.c:1977 ../daemon/xdmcp.c:2387 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read Display Number" -msgstr "წმ არა დისპლეი" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1611 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read Connection Type" -msgstr "წმ არა კავშირი ტიპი" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1618 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read Client Address" -msgstr "წმ არა კლიენტი მისამართი" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1626 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read Authentication Names" -msgstr "წმ არა აუთენტიფიკაცია" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1635 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read Authentication Data" -msgstr "წმ არა აუთენტიფიკაცია მონაცემი" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1645 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read Authorization List" -msgstr "წმ არა ავტორიზაცია სია" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1662 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read Manufacturer ID" -msgstr "წმ არა მწარმოებელი ID" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1688 ../daemon/xdmcp.c:1695 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Failed checksum from %s" -msgstr "წმ ვერ შევასრულე წმ" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1953 ../daemon/xdmcp.c:1960 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Got Manage from banned host %s" -msgstr "წმ წმ" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1970 ../daemon/xdmcp.c:2394 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read Session ID" -msgstr "წმ არა სესია ID" - -#: ../daemon/xdmcp.c:1984 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read Display Class" -msgstr "წმ არა დისპლეი კლასი" - -#: ../daemon/xdmcp.c:2105 ../daemon/xdmcp.c:2112 ../daemon/xdmcp.c:2124 -#: ../daemon/xdmcp.c:2234 ../daemon/xdmcp.c:2241 ../daemon/xdmcp.c:2253 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Could not read address" -msgstr "წმ არა" - -#: ../daemon/xdmcp.c:2364 ../daemon/xdmcp.c:2378 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s" -msgstr "წმ წმ" - -#: ../daemon/xdmcp.c:2728 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"%s: Failed to run '%s --display %s --display-authfile %s --to %s --to-" -"authfile %s': %s" -msgstr "წმ ვერ შევასრულე -სკენ წმ წმ წმ -სკენ წმ -სკენ წმ წმ" - -#: ../daemon/xdmcp.c:2763 ../daemon/xdmcp.c:2770 ../daemon/xdmcp.c:2776 -#: ../daemon/xdmcp.c:2782 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s: No XDMCP support" -msgstr "წმ არა სუპორტი" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:168 ../gui/gdmXnestchooser.c:175 -#, fuzzy -msgid "Xnest command line" -msgstr "ხაზი" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:168 ../gui/gdmXnestchooser.c:175 -msgid "STRING" -msgstr "სტრინგი" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:169 ../gui/gdmXnestchooser.c:176 -#, fuzzy -msgid "Extra options for Xnest" -msgstr "ექსტრა" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:169 ../gui/gdmXnestchooser.c:176 -msgid "OPTIONS" -msgstr "ოპციები" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:170 ../gui/gdmXnestchooser.c:180 -#, fuzzy -msgid "Run in background" -msgstr "გაშვება -" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Just run Xnest, no query (no chooser)" -msgstr "არა არა" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:178 -#, fuzzy -msgid "Do direct query instead of indirect (chooser)" -msgstr "-" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:179 -#, fuzzy -msgid "Run broadcast instead of indirect (chooser)" -msgstr "გაშვება -" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:181 -msgid "Don't check for running GDM" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:513 -#, fuzzy -msgid "Xnest doesn't exist." -msgstr "ფაილი ’%s’ არ არსებობს." - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:514 -#, fuzzy -msgid "Please ask your system administrator to install it." -msgstr "-სკენ." - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:539 -#, fuzzy -msgid "Indirect XDMCP is not enabled" -msgstr "არა ჩართული" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:540 ../gui/gdmXnestchooser.c:558 -#, fuzzy -msgid "Please ask your system administrator to enable this feature." -msgstr "-სკენ." - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:557 -#, fuzzy -msgid "XDMCP is not enabled" -msgstr "არა ჩართული" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:589 -msgid "GDM is not running" -msgstr "GDM არ არის ჩატვირთული" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:590 -#, fuzzy -msgid "Please ask your system administrator to start it." -msgstr "-სკენ." - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:606 -#, fuzzy -msgid "Could not find a free display number" -msgstr "არა პოვნა a რიცხვი" - -#: ../gui/gdmchooser.c:85 -msgid "Please wait: scanning local network..." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:86 -#, fuzzy -msgid "No serving hosts were found." -msgstr "არა." - -#: ../gui/gdmchooser.c:87 -#, fuzzy -msgid "Choose a ho_st to connect to:" -msgstr "არჩევა a -სკენ -სკენ:" - -#: ../gui/gdmchooser.c:620 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"The host \"%s\" is not willing to support a login session right now. Please " -"try again later." -msgstr "წმ არა -სკენ სუპორტი a მარჯვნივ ახლა." - -#: ../gui/gdmchooser.c:630 -#, fuzzy -msgid "Cannot connect to remote server" -msgstr "-სკენ" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1282 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Did not receive any response from host \"%s\" in %d seconds. Perhaps the " -"host is not turned on, or is not willing to support a login session right " -"now. Please try again later." -msgstr "არა ნებისმიერი წმ - წამები არა ჩართულია ან არა -სკენ სუპორტი a მარჯვნივ ახლა." - -#: ../gui/gdmchooser.c:1295 -#, fuzzy -msgid "Did not receive response from server" -msgstr "არა" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1397 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Cannot find the host \"%s\". Perhaps you have mistyped it." -msgstr "პოვნა წმ." - -#: ../gui/gdmchooser.c:1406 -#, fuzzy -msgid "Cannot find host" -msgstr "პოვნა" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1611 -#, fuzzy -msgid "" -"The main area of this application shows the hosts on the local network that " -"have \"XDMCP\" enabled. This allows users to login remotely to other " -"computers as if they were logged on using the console.\n" -"\n" -"You can rescan the network for new hosts by clicking \"Refresh\". When you " -"have selected a host click \"Connect\" to open a session to that computer." -msgstr "- პროგრამა ჩართულია ჩართული -სკენ -სკენ სხვა ჩართულია n ახალი განახლება a დაკავშირება -სკენ გახსნა a -სკენ." - -#: ../gui/gdmchooser.c:1900 -#, fuzzy -msgid "Socket for xdm communication" -msgstr "სოკეტი" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1900 -msgid "SOCKET" -msgstr "სოკეტი" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1903 -#, fuzzy -msgid "Client address to return in response to xdm" -msgstr "კლიენტი -სკენ - -სკენ" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1903 -msgid "ADDRESS" -msgstr "მისამართი" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1906 -#, fuzzy -msgid "Connection type to return in response to xdm" -msgstr "კავშირი -სკენ - -სკენ" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1906 -msgid "TYPE" -msgstr "ტიპი" - -#: ../gui/gdmchooser.c:2029 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"The chooser version (%s) does not match the daemon version (%s). You have " -"probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer." -msgstr "ვერსია წმ არა ემთხვევა ვერსია წმ თქვენ ან." - -#: ../gui/gdmchooser.c:2039 -#, fuzzy -msgid "Cannot run chooser" -msgstr "გაუშვი ტერმინალში" - -#. EOF -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:1 -msgid "A_dd host: " -msgstr "და_ამატე ჰოსტი: " - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:2 -msgid "C_onnect" -msgstr "დ_აკავშირება" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:3 -msgid "Exit the application" -msgstr "გამოდი პროგრამიდან" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "How to use this application" -msgstr "-სკენ პროგრამა" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "Login Host Chooser" -msgstr "შესვლა მასპინძელი სერვერი" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "Open a session to the selected host" -msgstr "გახსენი a -სკენ" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:7 -msgid "Probe the network" -msgstr "ქსელის შემოწმება" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "Query and add this host to the above list" -msgstr "გამოკითხვა და დამატება -სკენ სია" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:9 -msgid "Status" -msgstr "სტატუსი" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:10 -msgid "_Add" -msgstr "_დაამატე" - -#: ../gui/gdmcomm.c:590 -#, fuzzy -msgid "GDM (The GNOME Display Manager) is not running." -msgstr "GNOME დისპლეი მმართველი არა." - -#: ../gui/gdmcomm.c:592 -#, fuzzy -msgid "" -"You might in fact be using a different display manager, such as KDM (KDE " -"Display Manager) or xdm. If you still wish to use this feature, either start " -"GDM yourself or ask your system administrator to start GDM." -msgstr "თქვენ - a KDE დისპლეი მმართველი ან -სკენ ან -სკენ." - -#: ../gui/gdmcomm.c:616 ../gui/gdmflexiserver.c:784 -#, fuzzy -msgid "Cannot communicate with GDM (The GNOME Display Manager)" -msgstr "GNOME დისპლეი მმართველი" - -#: ../gui/gdmcomm.c:618 ../gui/gdmflexiserver.c:786 -#, fuzzy -msgid "Perhaps you have an old version of GDM running." -msgstr "ვერსია -." - -#: ../gui/gdmcomm.c:635 ../gui/gdmcomm.c:638 -#, fuzzy -msgid "Cannot communicate with GDM. Perhaps you have an old version running." -msgstr "ვერსია." - -#: ../gui/gdmcomm.c:641 -#, fuzzy -msgid "The allowed limit of flexible X servers reached." -msgstr "- X." - -#: ../gui/gdmcomm.c:643 -#, fuzzy -msgid "There were errors trying to start the X server." -msgstr "-სკენ X." - -#: ../gui/gdmcomm.c:645 -#, fuzzy -msgid "The X server failed. Perhaps it is not configured well." -msgstr "X არა." - -#: ../gui/gdmcomm.c:648 -#, fuzzy -msgid "Too many X sessions running." -msgstr "X." - -#: ../gui/gdmcomm.c:650 -#, fuzzy -msgid "" -"The nested X server (Xnest) cannot connect to your current X server. You " -"may be missing an X authorization file." -msgstr "X -სკენ X თქვენ X ფაილი." - -#: ../gui/gdmcomm.c:655 -#, fuzzy -msgid "" -"The nested X server (Xnest) is not available, or GDM is badly configured.\n" -"Please install the Xnest package in order to use the nested login." -msgstr "X არა ან - -სკენ." - -#: ../gui/gdmcomm.c:660 -#, fuzzy -msgid "The X server is not available. GDM may be misconfigured." -msgstr "X არა." - -#: ../gui/gdmcomm.c:663 -#, fuzzy -msgid "" -"Trying to set an unknown logout action, or trying to set a logout action " -"which is not available." -msgstr "-სკენ უცნობი მოქმედება ან -სკენ a მოქმედება არა." - -#: ../gui/gdmcomm.c:666 -#, fuzzy -msgid "Virtual terminals not supported." -msgstr "არა." - -#: ../gui/gdmcomm.c:668 -#, fuzzy -msgid "Trying to change to an invalid virtual terminal number." -msgstr "-სკენ -სკენ მცდარი ტერმინალი რიცხვი." - -#: ../gui/gdmcomm.c:670 -#, fuzzy -msgid "Trying to update an unsupported configuration key." -msgstr "-სკენ გასაღები." - -#: ../gui/gdmcomm.c:672 -#, fuzzy -msgid "" -"You do not seem to have the authentication needed for this operation. " -"Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." -msgstr "თქვენ არა -სკენ აუთენტიფიკაცია ფაილი არა ზემოთ." - -#: ../gui/gdmcomm.c:676 -#, fuzzy -msgid "Too many messages were sent to GDM and it hung up on us." -msgstr "გაგზავნილი -სკენ და ზემოთ ჩართულია." - -#: ../gui/gdmcomm.c:679 -msgid "Unknown error occurred." -msgstr "დაიშვა უცნობი შეცდომა." - -#: ../gui/gdmcommon.c:567 -msgid "%a %b %d, %H:%M" -msgstr "%a·%b·%d,·%H:%M" - -#. Translators: You should translate time part as -#. %H:%M if your language does not have AM and PM -#. equivalent. Note: %l is a strftime option for -#. 12-hour clock format -#: ../gui/gdmcommon.c:573 -msgid "%a %b %d, %l:%M %p" -msgstr "%a·%b·%d,·%l:%M·%p" - -#: ../gui/gdmcommon.c:681 -msgid " seconds" -msgstr " წამი" - -#: ../gui/gdmcommon.c:683 -msgid " second" -msgstr " წამი" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:48 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Usage: %s [-b][-v] and one of the following:\n" -msgstr "გამოყენება წმ v და - n" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:49 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t-a display\n" -msgstr "a n" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:50 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t-r display\n" -msgstr "n" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:51 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t-d display\n" -msgstr "n" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:52 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t-l [server_name]\n" -msgstr "n" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:53 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "\t-t maximum tries to connect (default 15)\n" -msgstr "-სკენ საწყისი n" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:54 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "\t-s sleep value (default 8)\n" -msgstr "წმ საწყისი n" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:217 -#, fuzzy -msgid "Server busy, will sleep.\n" -msgstr "სერვერი n" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:304 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Connection to daemon failed, sleeping for %d seconds. Retry %d of %d\n" -msgstr "კავშირი -სკენ წამები გამეორება - n" - -#. This is a serious error, so print a message even if verbose is off -#: ../gui/gdmdynamic.c:327 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Failed to connect to server after %d retries\n" -msgstr "ვერ შევასრულე -სკენ -სკენ n" - -#: ../gui/gdmflexiserver-xnest.desktop.in.h:1 -msgid "Log in as another user inside a nested window" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver-xnest.desktop.in.h:2 -msgid "New Login in a Nested Window" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:103 -#, fuzzy -msgid "Cannot change display" -msgstr "შეცვალე არსებულ დისფლეიზე" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:180 -msgid "Nobody" -msgstr "არავინ" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:215 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Display %s on virtual terminal %d" -msgstr "დისპლეი წმ ჩართულია ტერმინალი" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:220 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Nested display %s on virtual terminal %d" -msgstr "წმ ჩართულია ტერმინალი" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:250 ../gui/gdmlogin.c:2630 -#: ../gui/greeter/greeter_item_ulist.c:242 -msgid "Username" -msgstr "მომხმარებელი" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:259 -msgid "Display" -msgstr "დისპლეი" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:373 -msgid "Open Displays" -msgstr "გახსენი დისპლეი" - -#. parent -#. flags -#: ../gui/gdmflexiserver.c:376 -msgid "_Open New Display" -msgstr "_გახსენი ახალი დისფლეი" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:378 -msgid "Change to _Existing Display" -msgstr "შეცვალე არსებულ დისფლეიზე" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:386 -#, fuzzy -msgid "" -"There are some displays already open. You can select one from the list " -"below or open a new one." -msgstr "მონაცემები გახსნა თქვენ სია ან გახსნა a ახალი." - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:569 -msgid "Choose server" -msgstr "ამოირჩიე სერვერი" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:580 -#, fuzzy -msgid "Choose the X server to start" -msgstr "არჩევა X -სკენ" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:586 -#, fuzzy -msgid "Standard server" -msgstr "სტანდარტული" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:688 -#, fuzzy -msgid "Send the specified protocol command to GDM" -msgstr "გაგზავნა -სკენ" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:688 -msgid "COMMAND" -msgstr "ბრზანება" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:689 -msgid "Xnest mode" -msgstr "Xnest მოდუსი" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:690 -#, fuzzy -msgid "Do not lock current screen" -msgstr "არა" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:691 -#, fuzzy -msgid "Debugging output" -msgstr "<b>აუდიო გასავალი</b>" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:692 -msgid "Authenticate before running --command" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:693 -#, fuzzy -msgid "Start new flexible session; do not show popup" -msgstr "გაშვება ახალი არა" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:831 -#, fuzzy -msgid "You do not seem to have the authentication needed for this operation" -msgstr "თქვენ არა -სკენ აუთენტიფიკაცია" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:834 -#, fuzzy -msgid "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." -msgstr "ფაილი არა ზემოთ." - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:860 -#, fuzzy -msgid "You do not seem to be logged in on the console" -msgstr "თქვენ არა -სკენ - ჩართულია" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:862 -#, fuzzy -msgid "Starting a new login only works correctly on the console." -msgstr "ვრთავ a ახალი ჩართულია." - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:908 -#, fuzzy -msgid "Cannot start new display" -msgstr "ახალი" - -#: ../gui/gdmflexiserver.desktop.in.h:1 -msgid "Log in as another user without logging out" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.desktop.in.h:2 -msgid "New Login" -msgstr "ახალი შესვლა" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:53 -msgid "A-M|Afrikaans" -msgstr "ა-მ| აფრიკული" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:55 -msgid "A-M|Albanian" -msgstr "ა-მ| ალბანური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:57 -msgid "A-M|Amharic" -msgstr "ა-მ|ამჰარული" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:59 -msgid "A-M|Arabic (Egypt)" -msgstr "ა-მ| არაბული (ეგვიპტე)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:61 -msgid "A-M|Arabic (Lebanon)" -msgstr "ა-მ| არაბული (ლიბანი)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:63 -msgid "A-M|Armenian" -msgstr "ა-მ| სომხური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:65 -msgid "A-M|Azerbaijani" -msgstr "ა-მ| აზერბაიჯანული" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:67 -msgid "A-M|Basque" -msgstr "ა-მ| ბასკური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:69 -msgid "A-M|Belarusian" -msgstr "ა-მ| ბიელორუსული" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:71 -msgid "A-M|Bengali" -msgstr "ა-მ| ბენგალი" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:73 -msgid "A-M|Bengali (India)" -msgstr "ა-მ| ბენგალი (ინდოეთი)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:75 -msgid "A-M|Bulgarian" -msgstr "ა-მ| ბულგარული" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:77 -msgid "A-M|Bosnian" -msgstr "ა-მ| ბოსნიური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:79 -msgid "A-M|Catalan" -msgstr "ა-მ| კატალანური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:81 -msgid "A-M|Chinese (China Mainland)" -msgstr "ა-მ| ჩინური (ძირითადი)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:83 -msgid "A-M|Chinese (Hong Kong)" -msgstr "ა-მ| ჩინური (ჰონგ კონგი)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:85 -msgid "A-M|Chinese (Singapore)" -msgstr "ა-მ| ჩინური (სინგაპური)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:87 -msgid "A-M|Chinese (Taiwan)" -msgstr "ა-მ| ჩინური (ტაივანი)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:89 -msgid "A-M|Croatian" -msgstr "ა-მ| ხორვატიული" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:91 -msgid "A-M|Czech" -msgstr "ა-მ| ჩეხური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:93 -msgid "A-M|Danish" -msgstr "ა-მ| დანიური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:95 -msgid "A-M|Dutch" -msgstr "ა-მ| შვედური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:97 -msgid "A-M|English (USA)" -msgstr "ა-მ| ინგლისური (აშშ)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:99 -msgid "A-M|English (Australia)" -msgstr "ა-მ| ავსტრალია" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:101 -msgid "A-M|English (UK)" -msgstr "ა-მ| ინგლისური (დ.ბ)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:103 -msgid "A-M|English (Canada)" -msgstr "ა-მ| ინგლისური (კანადა)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:105 -msgid "A-M|English (Ireland)" -msgstr "ა-მ| ინგლისური (ირლანდია)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:107 -msgid "A-M|English (Denmark)" -msgstr "ა-მ| ინგლისური (დანია)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:109 -msgid "A-M|English (South Africa)" -msgstr "ა-მ| ინგლისური (სამხრეთ აფრიკა)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:111 -msgid "A-M|Estonian" -msgstr "ა-მ| ესტონური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:113 -msgid "A-M|Finnish" -msgstr "ა-მ| ფინური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:115 -msgid "A-M|French" -msgstr "ა-მ| ფრანგული" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:117 -msgid "A-M|French (Belgium)" -msgstr "ა-მ| ფრანგული (ბელგია)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:119 -msgid "A-M|French (Switzerland)" -msgstr "ა-მ| ფრანგული (შვეიცარია)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:121 -msgid "A-M|Galician" -msgstr "ა-მ| გალიციური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:123 -msgid "A-M|German" -msgstr "ა-მ| გერმანული" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:125 -msgid "A-M|German (Austria)" -msgstr "ა-მ| გერმანული (ავსტრია)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:127 -msgid "A-M|German (Switzerland)" -msgstr "ა-მ| გერმანია (შვეიცარია)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:129 -msgid "A-M|Greek" -msgstr "ა-მ| საბერძნეთი" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:131 -msgid "A-M|Gujarati" -msgstr "ა-მ| გუჯარათი" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:133 ../gui/gdmlanguages.c:135 -msgid "A-M|Hebrew" -msgstr "ა-მ| ებრაული" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:137 -msgid "A-M|Hindi" -msgstr "ა-მ| ინდური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:139 -msgid "A-M|Hungarian" -msgstr "ა-მ| უნგრული" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:141 -msgid "A-M|Icelandic" -msgstr "ა-მ| ისლანდიური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:143 -msgid "A-M|Indonesian" -msgstr "ა-მ| ინდონეზიური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:145 -msgid "A-M|Interlingua" -msgstr "ა-მ| ინტერენა" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:147 -msgid "A-M|Irish" -msgstr "ა-მ| ირლანდიური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:149 -msgid "A-M|Italian" -msgstr "ა-მ| იტალიური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:151 -msgid "A-M|Japanese" -msgstr "ა-მ| იაპონური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:153 -msgid "A-M|Kannada" -msgstr "ა-მ| კანადა" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:156 -msgid "A-M|Kinyarwanda" -msgstr "ა-მ| კენიარუანდა" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:157 -msgid "A-M|Korean" -msgstr "ა-მ| კორეული" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:159 -msgid "A-M|Latvian" -msgstr "ა-მ| ლატვური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:161 -msgid "A-M|Lithuanian" -msgstr "ა-მ| ლიტვური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:163 -msgid "A-M|Macedonian" -msgstr "ა-მ| მაკედონური" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:165 -msgid "A-M|Malay" -msgstr "ა-მ| მალაი" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:167 -msgid "A-M|Malayalam" -msgstr "ა-მ| მაიალამ" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:169 -msgid "A-M|Marathi" -msgstr "ა-მ| მარათი" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:171 -msgid "A-M|Mongolian" -msgstr "ა-მ| მონღოლური" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:173 -msgid "N-Z|Northern Sotho" -msgstr "ნ-ჰ| ნორვეგიული სოთო" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:175 -msgid "N-Z|Norwegian (bokmal)" -msgstr "ნ-ჰ| ნორვეგიული (ბოკმალ)" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:177 -msgid "N-Z|Norwegian (nynorsk)" -msgstr "ნ-ჰ ნო" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:179 -msgid "N-Z|Oriya" -msgstr "ნ-ჰ| ორია" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:181 -msgid "N-Z|Panjabi" -msgstr "ნ-ჰ| ფანჯაბი" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:183 -msgid "N-Z|Persian" -msgstr "ნ-ჰ| სპარსული" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:185 -msgid "N-Z|Polish" -msgstr "ნ-ჰ| პოლონური" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:187 -msgid "N-Z|Portuguese" -msgstr "ნ-ჰ| პორტოგალიური" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:189 -msgid "N-Z|Portuguese (Brazilian)" -msgstr "ნ-ჰ| პორტოგალიური (ბრაზილია)" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:191 -msgid "N-Z|Romanian" -msgstr "ნ-ჰ| რუმინული" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:193 -msgid "N-Z|Russian" -msgstr "ნ-ჰ| რუსული" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:195 ../gui/gdmlanguages.c:197 -msgid "N-Z|Serbian" -msgstr "ნ-ჰ| სერბული" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:199 -msgid "N-Z|Serbian (Latin)" -msgstr "ნ-ჰ| სერბული (ლატინური)" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:201 -msgid "N-Z|Serbian (Jekavian)" -msgstr "ნ-ჰ| სერბული (ჯეკავიანი)" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:203 -msgid "N-Z|Slovak" -msgstr "ნ-ჰ| სლოვაკური" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:205 -msgid "N-Z|Slovenian" -msgstr "ნ-ჰ| სლოვენიური" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:207 -msgid "N-Z|Spanish" -msgstr "ნ-ჰ| ესპანური" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:209 -msgid "N-Z|Spanish (Mexico)" -msgstr "ნ-ჰ| ესპანური (მექსიკა)" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:211 -msgid "N-Z|Swedish" -msgstr "ნ-ჰ| შვედური" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:213 -msgid "N-Z|Swedish (Finland)" -msgstr "ნ-ჰ| შვედური (ფინეთი)" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:215 -msgid "N-Z|Tamil" -msgstr "ნ-ჰ| ტამილ" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:217 -msgid "N-Z|Telugu" -msgstr "ნ-ჰ| ტელუგუ" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:219 -msgid "N-Z|Thai" -msgstr "ნ-ჰ| ტაი" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:221 -msgid "N-Z|Turkish" -msgstr "ნ-ჰ| თურქული" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:223 -msgid "N-Z|Ukrainian" -msgstr "ნ-ჰ| უკრაინული" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:225 -msgid "N-Z|Vietnamese" -msgstr "ნ-ჰ|ვიეტნამური" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:227 -msgid "N-Z|Walloon" -msgstr "ნ-ჰ| ვალონ" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:229 -msgid "N-Z|Welsh" -msgstr "ნ-ჰ| უელსური" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:231 -msgid "N-Z|Yiddish" -msgstr "ნ-ჰ| იდიში" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:233 -msgid "N-Z|Zulu" -msgstr "ნ-ჰ| ზულუ" - -#. This is the POSIX/C locale for english, should really be in Other -#: ../gui/gdmlanguages.c:235 -#, fuzzy -msgid "Other|POSIX/C English" -msgstr "სხვა C ინგლისური" - -#. This should be the same as in the front of the language strings -#. * else the languages will appear in the "Other" submenu -#: ../gui/gdmlanguages.c:419 -msgid "A-M" -msgstr "ა-მ" - -#. This should be the same as in the front of the language strings -#. * else the languages will appear in the "Other" submenu -#: ../gui/gdmlanguages.c:427 -msgid "N-Z" -msgstr "ნ-ჰ" - -#: ../gui/gdmlogin.c:352 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Cannot run command '%s': %s." -msgstr "წმ წმ." - -#: ../gui/gdmlogin.c:360 -#, fuzzy -msgid "Cannot start background application" -msgstr "პროგრამა" - -#: ../gui/gdmlogin.c:434 ../gui/greeter/greeter_parser.c:1111 -#, fuzzy -msgid "User %u will login in %t" -msgstr "მომხმარებელი u -" - -#: ../gui/gdmlogin.c:652 ../gui/greeter/greeter_system.c:71 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to restart the computer?" -msgstr "-სკენ?" - -#: ../gui/gdmlogin.c:653 ../gui/gdmlogin.c:2503 -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:1086 ../gui/greeter/greeter_system.c:72 -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:178 -msgid "_Restart" -msgstr "_გადატვირთვა" - -#: ../gui/gdmlogin.c:667 ../gui/greeter/greeter_system.c:83 -msgid "Are you sure you want to Shut Down the computer?" -msgstr "დარწმუნებული ხართ რომ კომპიუტერის გათიშვა გსურთ?" - -#: ../gui/gdmlogin.c:668 ../gui/gdmlogin.c:2513 -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:1076 ../gui/greeter/greeter_system.c:84 -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:187 -msgid "Shut _Down" -msgstr "გამოთიშე" - -#: ../gui/gdmlogin.c:690 ../gui/greeter/greeter_system.c:94 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to suspend the computer?" -msgstr "-სკენ?" - -#: ../gui/gdmlogin.c:691 ../gui/gdmlogin.c:2523 -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:95 -msgid "_Suspend" -msgstr "_შეაყოვნე" - -#. never_encoding -#. no_group -#. untranslated -#. markup -#: ../gui/gdmlogin.c:775 ../gui/gdmlogin.c:804 ../gui/gdmlogin.c:887 -#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:158 -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:119 ../gui/greeter/greeter_session.c:150 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you wish to make %s the default for future sessions?" -msgstr "-სკენ წმ საწყისი მომავალი?" - -#: ../gui/gdmlogin.c:778 ../gui/greeter/greeter_session.c:122 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Your preferred session type %s is not installed on this computer." -msgstr "წმ არა ჩართულია." - -#: ../gui/gdmlogin.c:783 ../gui/gdmlogin.c:814 ../gui/gdmlogin.c:895 -#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:166 -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:126 ../gui/greeter/greeter_session.c:159 -msgid "Make _Default" -msgstr "გახადე _სტანდარტული" - -#: ../gui/gdmlogin.c:783 ../gui/greeter/greeter_session.c:126 -msgid "Just _Log In" -msgstr "მხოლოდ _შედი" - -#: ../gui/gdmlogin.c:808 ../gui/gdmlogin.c:889 -#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:160 -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:153 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "You have chosen %s for this session, but your default setting is %s." -msgstr "თქვენ წმ საწყისი წმ." - -#: ../gui/gdmlogin.c:814 ../gui/gdmlogin.c:895 -#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:166 -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:159 -msgid "Just For _This Session" -msgstr "_" - -#: ../gui/gdmlogin.c:825 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "You have chosen %s for this session." -msgstr "თქვენ წმ." - -#: ../gui/gdmlogin.c:828 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"If you wish to make %s the default for future sessions, run the 'switchdesk' " -"utility (System Tools->Desktop Switching Tool from the main menu)." -msgstr "-სკენ წმ საწყისი მომავალი სისტემა ხელსაწყოები სამუშაო მაგიდა მენიუ." - -#: ../gui/gdmlogin.c:869 ../gui/gdmlogin.c:878 -#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:73 -#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:142 -#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:150 -msgid "System Default" -msgstr "სისტემის სტანდარტული" - -#: ../gui/gdmlogin.c:1006 ../gui/gdmlogin.c:1020 ../gui/gdmlogin.c:1637 -#: ../gui/gdmlogin.c:2114 ../gui/gdmlogin.c:2735 -msgid "_Username:" -msgstr "_მომხმარებელი:" - -#: ../gui/gdmlogin.c:1094 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s session selected" -msgstr "წმ" - -#: ../gui/gdmlogin.c:1115 ../gui/gdmlogin.c:1233 -msgid "_Last" -msgstr "_ბოლოს" - -#. never_encoding -#. no_group -#. untranslated -#. makrup -#: ../gui/gdmlogin.c:1198 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "%s language selected" -msgstr "წმ" - -#: ../gui/gdmlogin.c:1244 -msgid "_System Default" -msgstr "_სისტემის სტანდარტული" - -#: ../gui/gdmlogin.c:1276 -msgid "_Other" -msgstr "_სხვა" - -#: ../gui/gdmlogin.c:1669 -msgid "_Password:" -msgstr "_პაროლი:" - -#. translators: This is a nice and evil eggie text, translate -#. * to your favourite currency -#: ../gui/gdmlogin.c:1900 ../gui/greeter/greeter.c:339 -#, fuzzy -msgid "Please insert 25 cents to log in." -msgstr "-სკენ -." - -#: ../gui/gdmlogin.c:2234 -msgid "GNOME Desktop Manager" -msgstr "გნომის გრაფიკული ინტერფეისი" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2300 -msgid "Finger" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2418 -msgid "GDM Login" -msgstr "GDM შესასვლელი" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2461 ../gui/greeter/greeter_parser.c:1056 -msgid "_Session" -msgstr "_სესია:" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2468 ../gui/greeter/greeter_parser.c:1051 -msgid "_Language" -msgstr "_ენა" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2482 ../gui/greeter/greeter_system.c:153 -#, fuzzy -msgid "Remote Login via _XDMCP..." -msgstr "დაშორებული შესვლა." - -#: ../gui/gdmlogin.c:2493 -#, fuzzy -msgid "_Configure Login Manager..." -msgstr "გამართვა შესვლა მმართველი." - -#: ../gui/gdmlogin.c:2533 ../gui/greeter/greeter_parser.c:1061 -msgid "_Actions" -msgstr "_მოქმედებანი" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2542 -msgid "_Theme" -msgstr "_თემა" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2553 ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:165 -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:1071 -msgid "_Quit" -msgstr "_გასვლა" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2555 ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:167 -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:1066 -msgid "D_isconnect" -msgstr "_გათიშვა" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2623 ../gui/greeter/greeter_item_ulist.c:236 -msgid "Icon" -msgstr "ხატულა" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3367 ../gui/gdmlogin.c:3401 ../gui/greeter/greeter.c:580 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"The greeter version (%s) does not match the daemon version. You have " -"probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer." -msgstr "ვერსია წმ არა ემთხვევა ვერსია თქვენ ან." - -#: ../gui/gdmlogin.c:3377 ../gui/gdmlogin.c:3411 ../gui/gdmlogin.c:3459 -#: ../gui/greeter/greeter.c:590 ../gui/greeter/greeter.c:625 -#: ../gui/greeter/greeter.c:674 -msgid "Cannot start the greeter" -msgstr "ვერ გამოვიძახე პროგრამა greeter:" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3416 -msgid "Restart" -msgstr "გადატვირთე" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3449 ../gui/greeter/greeter.c:664 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"The greeter version (%s) does not match the daemon version (%s). You have " -"probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer." -msgstr "ვერსია წმ არა ემთხვევა ვერსია წმ თქვენ ან." - -#: ../gui/gdmlogin.c:3464 ../gui/greeter/greeter.c:679 -msgid "Restart GDM" -msgstr "GDM-ის გადატვირთვა" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3466 -msgid "Restart computer" -msgstr "გადატვირთე კომპიუტერი" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3551 -#, fuzzy -msgid "Could not set signal mask!" -msgstr "არა!" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3666 ../gui/greeter/greeter.c:1359 -msgid "Session directory is missing" -msgstr "დაიკარგა სისტემის დირექტორია" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3667 -#, fuzzy -msgid "" -"Your session directory is missing or empty! There are two available " -"sessions you can use, but you should log in and correct the GDM " -"configuration." -msgstr "ან - და." - -#: ../gui/gdmlogin.c:3690 ../gui/greeter/greeter.c:1384 -#, fuzzy -msgid "Configuration is not correct" -msgstr "გამართვა არა" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3691 ../gui/greeter/greeter.c:1385 -#, fuzzy -msgid "" -"The configuration file contains an invalid command line for the login " -"dialog, so running the default command. Please fix your configuration." -msgstr "ფაილი შეიცავს მცდარი ხაზი დიალოგი საწყისი." - -#: ../gui/gdmphotosetup.c:188 -#, fuzzy, c-format -msgid "File %s cannot be opened for writing." -msgstr "ფაილი წმ." - -#: ../gui/gdmphotosetup.c:195 -msgid "Cannot open file" -msgstr "ვერ ვხსნი ფაილს" - -#: ../gui/gdmphotosetup.c:249 -#, fuzzy -msgid "Select User Image" -msgstr "ამორჩევა მომხმარებელი გამოსახულება" - -#: ../gui/gdmphotosetup.c:273 ../gui/gdmsetup.c:5589 ../gui/gdmsetup.c:5711 -#: ../gui/gdmsetup.c:5864 ../gui/gdmsetup.c:5986 -msgid "Images" -msgstr "_სურათი" - -#: ../gui/gdmphotosetup.c:278 ../gui/gdmsetup.c:3046 ../gui/gdmsetup.c:5594 -#: ../gui/gdmsetup.c:5716 ../gui/gdmsetup.c:5869 ../gui/gdmsetup.c:5991 -msgid "All Files" -msgstr "ყველა ფაილი" - -#: ../gui/gdmphotosetup.desktop.in.h:1 -msgid "Change the picture that will show in the GDM (login manager) face browser" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmphotosetup.desktop.in.h:2 -msgid "Login Photo" -msgstr "შესვლის ფოტო" - -#: ../gui/gdmphotosetup.glade.h:1 -msgid "<b>User Image</b>" -msgstr "<b>მომხმარებლის სურათი</b>" - -#: ../gui/gdmphotosetup.glade.h:2 -msgid "Login Photo Preferences" -msgstr "მომხმარებლის ფოტოს პარამეტრები" - -#: ../gui/gdmsession.c:125 ../gui/gdmsession.c:296 -msgid "Failsafe _GNOME" -msgstr "უხიფათო Failsafe _GNOME" - -#: ../gui/gdmsession.c:126 ../gui/gdmsession.c:297 -#, fuzzy -msgid "" -"This is a failsafe session that will log you into GNOME. No startup scripts " -"will be read and it is only to be used when you can't log in otherwise. " -"GNOME will use the 'Default' session." -msgstr "a GNOME არა და -სკენ - GNOME ნაგულისხმევი." - -#: ../gui/gdmsession.c:136 ../gui/gdmsession.c:308 -msgid "Failsafe _Terminal" -msgstr "ფაილდაცვის _ტერმინალი" - -#: ../gui/gdmsession.c:137 ../gui/gdmsession.c:309 -#, fuzzy -msgid "" -"This is a failsafe session that will log you into a terminal. No startup " -"scripts will be read and it is only to be used when you can't log in " -"otherwise. To exit the terminal, type 'exit'." -msgstr "a a ტერმინალი არა და -სკენ - ვის ტერმინალი." - -#: ../gui/gdmsetup.c:260 -#, fuzzy -msgid "" -"An error occurred while trying to contact the login screens. Not all " -"updates may have taken effect." -msgstr "შეცდომა -სკენ ყველა." - -#: ../gui/gdmsetup.c:801 ../gui/gdmsetup.c:819 ../gui/gdmsetup.c:974 -#: ../gui/gdmsetup.c:1220 -#, fuzzy -msgid "Themed" -msgstr "_თემა" - -#: ../gui/gdmsetup.c:804 ../gui/gdmsetup.c:835 -#, fuzzy -msgid "Plain" -msgstr "გლუვი" - -#: ../gui/gdmsetup.c:805 ../gui/gdmsetup.c:836 -#, fuzzy -msgid "Plain with face browser" -msgstr "გლუვი" - -#: ../gui/gdmsetup.c:1571 -#, fuzzy -msgid "Autologin or timed login to the root account is not allowed." -msgstr "ან -სკენ root არა." - -#: ../gui/gdmsetup.c:1792 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "The \"%s\" user already exists in the include list." -msgstr "წმ - შემცველობა სია." - -#: ../gui/gdmsetup.c:1802 ../gui/gdmsetup.c:1832 ../gui/gdmsetup.c:1869 -#, fuzzy -msgid "Cannot add user" -msgstr "დამატება" - -#: ../gui/gdmsetup.c:1822 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "The \"%s\" user already exists in the exclude list." -msgstr "წმ - სია." - -#: ../gui/gdmsetup.c:1859 -#, fuzzy, c-format -msgid "The \"%s\" user does not exist." -msgstr "წმ არა." - -#: ../gui/gdmsetup.c:3041 ../gui/gdmsetup.glade.h:73 -#, fuzzy -msgid "Sounds" -msgstr "ხმები" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3250 ../gui/gdmsetup.c:3308 -msgid "None" -msgstr "არავითარი" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3741 -#, fuzzy -msgid "Archive is not of a subdirectory" -msgstr "არქივი არა - a" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3749 -#, fuzzy -msgid "Archive is not of a single subdirectory" -msgstr "არქივი არა - a" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3773 ../gui/gdmsetup.c:3851 -#, fuzzy -msgid "File not a tar.gz or tar archive" -msgstr "ფაილი არა a ან" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3775 -#, fuzzy -msgid "Archive does not include a GdmGreeterTheme.info file" -msgstr "არქივი არა შემცველობა a ფაილი" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3797 -msgid "File does not exist" -msgstr "ფაილი არ არსებობს." - -#: ../gui/gdmsetup.c:3917 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3924 -#, fuzzy -msgid "Not a theme archive" -msgstr "a" - -#. FIXME: if exists already perhaps we could also have an -#. * option to change the dir name -#: ../gui/gdmsetup.c:3946 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Theme directory '%s' seems to be already installed. Install again anyway?" -msgstr "გაფორმება წმ -სკენ დაყენება?" - -#: ../gui/gdmsetup.c:4038 -#, fuzzy -msgid "Some error occurred when installing the theme" -msgstr "შეცდომა" - -#: ../gui/gdmsetup.c:4094 -#, fuzzy -msgid "No file selected" -msgstr "არა ფაილი" - -#: ../gui/gdmsetup.c:4115 -#, fuzzy -msgid "Select Theme Archive" -msgstr "ამორჩევა გაფორმება არქივი" - -#: ../gui/gdmsetup.c:4119 ../gui/gdmsetup.c:5110 -#, fuzzy -msgid "_Install" -msgstr "დაყენება" - -#: ../gui/gdmsetup.c:4210 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove the \"%s\" theme?" -msgstr "წაშლა წმ?" - -#: ../gui/gdmsetup.c:4219 -#, fuzzy -msgid "If you choose to remove the theme, it will be permanently lost." -msgstr "-სკენ ამოშლა." - -#: ../gui/gdmsetup.c:4227 -#, fuzzy -msgid "_Remove Theme" -msgstr "წაშლა გაფორმება" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5099 -#, fuzzy, c-format -msgid "Install the theme from '%s'?" -msgstr "დაყენება წმ?" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5100 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Select install to add the theme from the file '%s'." -msgstr "ამორჩევა -სკენ დამატება ფაილი წმ." - -#. This is the temporary help dialog -#: ../gui/gdmsetup.c:5361 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"This configuration window changes settings for the GDM daemon, which is the " -"graphical login screen for GNOME. Changes that you make will take effect " -"immediately.\n" -"\n" -"Note that not all configuration options are listed here. You may want to " -"edit %s if you cannot find what you are looking for.\n" -"\n" -"For complete documentation see the GNOME help browser under the \"Desktop\" " -"category." -msgstr "ფანჯარა GNOME n არა ყველა თქვენ -სკენ რედაქტირება წმ პოვნა n დოკუმენტაცია GNOME დახმარება სამუშაო მაგიდა." - -#: ../gui/gdmsetup.c:6407 -#, fuzzy -msgid "Apply the changes to users before closing?" -msgstr "გამოყენება -სკენ?" - -#: ../gui/gdmsetup.c:6408 -#, fuzzy -msgid "If you don't apply, the changes made on the Users tab will be disregarded." -msgstr "გამოყენება ჩართულია მომხმარებლები." - -#: ../gui/gdmsetup.c:6411 -#, fuzzy -msgid "Close _without Applying" -msgstr "დახურვა" - -#: ../gui/gdmsetup.c:6459 -#, fuzzy -msgid "Could not access GDM configuration file.\n" -msgstr "არა ფაილი n" - -#: ../gui/gdmsetup.c:6503 -#, fuzzy -msgid "You must be the root user to configure GDM." -msgstr "თქვენ root -სკენ." - -#. EOF -#: ../gui/gdmsetup.desktop.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Configure the login window (GNOME Display Manager)" -msgstr "გამართვა ფანჯარა GNOME დისპლეი მმართველი" - -#: ../gui/gdmsetup.desktop.in.h:2 -msgid "Login Window" -msgstr "შემოსასვლელი სარკმელი" - -#: ../gui/gdmsetup.desktop.in.h:3 ../gui/gdmsetup.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "Login Window Preferences" -msgstr "შესვლა ფანჯარა პარამეტრები" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr " " - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:3 -#, no-c-format -#, fuzzy -msgid "%n will be replaced by hostname" -msgstr "n" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Note:</b> Users in the Include list will appear in the face browser if " -"enabled and will appear in the user drop-down lists for automatic and timed " -"logins on the Security tab. Users in the Exclude list will not appear." -msgstr "<b> შენიშვნა</b> მომხმარებლები - სია - ჩართული და - ქვემოთ ავტომატური და ჩართულია უსაფრთხოება მომხმარებლები - სია არა." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Warning:</b> Incorrect settings could prevent the X server from " -"restarting. Changes to these settings will not take effect until GDM is " -"restarted." -msgstr "<b> გაფრთხილება</b> X -სკენ არა." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "A_llow remote system administrator login" -msgstr "ჩ/გ" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Accessibility" -msgstr "დამხმარე საშუალებები" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "Add / Modify Servers To Start" -msgstr "დამატება შეცვლა სერვერები ვის გაშვება" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:9 -msgid "Add S_erver..." -msgstr "სერ_ვერის დამატება %s..." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:10 -msgid "Add User" -msgstr "მომხმარებელის დამატება" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:11 -msgid "Allo_w remote timed logins" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:12 -msgid "Author:" -msgstr "ავტორი:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "Background" -msgstr "ფონი" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "C_ommand:" -msgstr "_ბრძანება:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "C_ustom:" -msgstr "C:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:16 -msgid "Co_lor:" -msgstr "_ფერი:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:17 -#, fuzzy -msgid "Color depth:" -msgstr "ფერი:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "Configure _X Server..." -msgstr "გამართვა X სერვერი." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:19 -msgid "Configure _XDMCP..." -msgstr "_XDMCP კონფიგურაცია..." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:20 -msgid "Copyright:" -msgstr "საავტორო უფლება:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "Disables X forwarding, but does not affect XDMCP." -msgstr "X არა." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:22 -#, fuzzy -msgid "Displays per _host:" -msgstr "0 კადრი წამში" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "Do not show image for _remote logins" -msgstr "არა ნახატი" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "E_nable debug messages to system log" -msgstr "E განბზიკვა -სკენ" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:25 -#, fuzzy -msgid "E_xclude:" -msgstr "E:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:26 -#, fuzzy -msgid "Enable _Timed Login" -msgstr "ჩართვა შესვლა" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Example: /usr/X11R6/bin/X" -msgstr "X" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:28 -msgid "" -"Greeter\n" -"Chooser" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:30 -msgid "Honor _indirect requests" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:31 -msgid "I_mage:" -msgstr "_სურათი:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:32 -#, fuzzy -msgid "I_nclude:" -msgstr "I:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:33 -#, fuzzy -msgid "Includ_e Hostname Chooser (XDMCP) menu item" -msgstr "e ჰოსტის სახელი მენიუ" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "Include Con_figure menu item" -msgstr "მენიუ" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:35 -#, fuzzy -msgid "L_ogin retry delay:" -msgstr "L:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:36 -msgid "La_unch:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:37 -#, fuzzy -msgid "Listen on _UDP port: " -msgstr "ჩართულია " - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:38 -msgid "Local" -msgstr "ლოკალური" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:40 -#, fuzzy -msgid "Login _failed:" -msgstr "შესვლა:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:41 -#, fuzzy -msgid "Login _successful:" -msgstr "შესვლა:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:42 -msgid "Logo" -msgstr "ლოგო" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:43 -msgid "Maximum _pending requests:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:44 -#, fuzzy -msgid "Maximum _remote sessions:" -msgstr "%s: სესიების დირექტორია არ არის მითითებული." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:45 -#, fuzzy -msgid "Maximum _wait time:" -msgstr "_მკითხე ყოველ შემთხვევაში" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:46 -msgid "Maximum indirect w_ait time:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:47 -msgid "Maximum p_ending indirect requests:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "Menu Bar" -msgstr "მენუს ზოლი" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:49 -#, fuzzy -msgid "Op_tions:\t" -msgstr "მიეცი OP" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:50 -#, fuzzy -msgid "Pick Background Color" -msgstr "ფონი ფერი" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:51 -msgid "Pin_g interval:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:52 -#, fuzzy -msgid "" -"Plain\n" -"Plain with face browser\n" -"Themed" -msgstr "გლუვი" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:55 -#, fuzzy -msgid "Re_move Server" -msgstr "სერვერი" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:56 -#, fuzzy -msgid "Refresh rate:" -msgstr "განახლება:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:57 -#, fuzzy -msgid "Remote" -msgstr "დაშორებული" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:58 -#, fuzzy -msgid "" -"Remote login disabled\n" -"Same as Local" -msgstr "დაშორებული გამორთული ლოკალური" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:60 -#, fuzzy -msgid "Resolution:" -msgstr "გარჩევადობა:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:61 -#, fuzzy -msgid "Sc_ale to fit screen" -msgstr "-სკენ" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:62 -#, fuzzy -msgid "Security" -msgstr "უსაფრთხოება" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:63 -#, fuzzy -msgid "Select Background Image" -msgstr "ამოირჩიე ფონის გრაფიკული გამოსახულება" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:64 -#, fuzzy -msgid "Select Logo Image" -msgstr "ამორჩევა ლოგო გამოსახულება" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:65 -#, fuzzy -msgid "Select Sound File" -msgstr "ხმოვანი ფაილის არჩევა" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:66 -#, fuzzy -msgid "" -"Selected only\n" -"Random from selected\n" -msgstr "მონიშნული n" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:69 -#, fuzzy -msgid "Server Settings" -msgstr "სერვერის პარამეტრები" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:70 -msgid "Server _name:" -msgstr "სერვერის _სახელი" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:71 -#, fuzzy -msgid "Servers To Start" -msgstr "სერვერები ვის გაშვება" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:72 -#, fuzzy -msgid "Sho_w Actions menu" -msgstr "მოქმედებები მენიუ" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:74 -msgid "Themes" -msgstr "_თემა" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:75 -msgid "U_ser:" -msgstr "მო_მხმარებელი:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:76 -msgid "Users" -msgstr "მომხმარებელი" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:77 -msgid "Welcome Message" -msgstr "მისალმების შეტყობინება" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:78 -#, fuzzy -msgid "X Server Login Window Preferences" -msgstr "X სერვერი შესვლა ფანჯარა პარამეტრები" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:79 -#, fuzzy -msgid "XDMCP Login Window Preferences" -msgstr "შესვლა ფანჯარა პარამეტრები" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:80 -msgid "_Add/Modify..." -msgstr "_დამატება/შეცვლა..." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:81 -#, fuzzy -msgid "_Allow local system administrator login" -msgstr "ნების დართვა" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:82 -#, fuzzy -msgid "_Allow users to change fonts and colors of plain greeter" -msgstr "ნების დართვა -სკენ და -" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:83 -msgid "_Background color:" -msgstr "_ფონის ფერი:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:85 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "_Default: \"Welcome to %n\"" -msgstr "ნაგულისხმევი მოგესალმებით -სკენ n" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:86 -#, fuzzy -msgid "_Default: \"Welcome\"" -msgstr "ნაგულისხმევი მოგესალმებით" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:87 -#, fuzzy -msgid "_Deny TCP connections to Xserver" -msgstr "უარყოფა -სკენ" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:88 -#, fuzzy -msgid "_Enable Automatic Login" -msgstr "ჩართვა ავტომატური შესვლა" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:89 -#, fuzzy -msgid "_Enable accessible login" -msgstr "ჩართვა" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:90 -#, fuzzy -msgid "_Flexible (on demand)" -msgstr "ჩართულია" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:91 -msgid "_Image:" -msgstr "_სურათი:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:92 -#, fuzzy -msgid "_Include all users from /etc/passwd (not for NIS)" -msgstr "ყველა არა NIS" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:93 -#, fuzzy -msgid "_Login screen ready:" -msgstr "შესვლა:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:94 -msgid "_Logins are handled by this computer" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:95 -#, fuzzy -msgid "_Pause before login:" -msgstr "პაუზა:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:96 -msgid "_Remove" -msgstr "_ამოშლა" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:97 -msgid "_Server:" -msgstr "_სერვერი:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:98 -msgid "_Servers:" -msgstr "_სერვერი:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:99 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "_სტილი:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:100 -msgid "_Theme:" -msgstr "_თემა:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:101 -msgid "_User:" -msgstr "_მომხმარებელი:" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:102 -msgid "_VT:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:103 -msgid "dummy" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:104 -msgid "seconds" -msgstr "წამი" - -#: ../gui/gdmuser.c:276 ../gui/gdmuser.c:278 -#, fuzzy -msgid "Too many users to list here..." -msgstr "-სკენ სია." - -#: ../gui/greeter/greeter.c:615 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"The greeter version (%s) does not match the daemon version. You have " -"probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer." -msgstr "ვერსია წმ არა ემთხვევა ვერსია თქვენ ან." - -#: ../gui/greeter/greeter.c:630 ../gui/greeter/greeter.c:681 -msgid "Restart Machine" -msgstr "მანქანის გადატვირთვა" - -#: ../gui/greeter/greeter.c:1203 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the theme %s" -msgstr "შეცდომა წმ" - -#: ../gui/greeter/greeter.c:1255 -msgid "The greeter theme is corrupt" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter.c:1256 -#, fuzzy -msgid "" -"The theme does not contain definition for the username/password entry " -"element." -msgstr "არა შეიცავს ელემენტი ელემენტი." - -#: ../gui/greeter/greeter.c:1289 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error loading the theme, and the default theme could not be " -"loaded. Attempting to start the standard greeter" -msgstr "შეცდომა და საწყისი არა -სკენ" - -#: ../gui/greeter/greeter.c:1311 -#, fuzzy -msgid "" -"The GTK+ greeter could not be started. This display will abort and you may " -"have to login another way and fix the installation of GDM" -msgstr "არა შეწყვეტა და -სკენ და -" - -#: ../gui/greeter/greeter.c:1360 -#, fuzzy -msgid "" -"Your session directory is missing or empty! There are two available " -"sessions you can use, but you should log in and correct the gdm " -"configuration." -msgstr "ან - და." - -#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:66 -msgid "Last Language" -msgstr "_ბოლოს ენა" - -#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:227 -msgid "Select a Language" -msgstr "ენის ამორჩევა" - -#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:237 -msgid "Change _Language" -msgstr "_ენის შეცვლა" - -#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:257 -#, fuzzy -msgid "_Select the language for your session to use:" -msgstr "ამორჩევა -სკენ:" - -#: ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:144 -msgid "Select _Language..." -msgstr "ამოირჩიეთ _ენა" - -#: ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:151 -msgid "Select _Session..." -msgstr "ამოირჩიეთ _სესია" - -#: ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:428 -#, fuzzy -msgid "Answer questions here and press Enter when done. For a menu press F10." -msgstr "პასუხი და შესრულებული -თვის a მენიუ." - -#: ../gui/greeter/greeter_item_ulist.c:150 -#, fuzzy -msgid "Already logged in" -msgstr "-" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:1081 ../gui/greeter/greeter_system.c:196 -msgid "Sus_pend" -msgstr "შეა_ყოვნე" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:1091 -#, fuzzy -msgid "Remote Login via _XDMCP" -msgstr "დაშორებული შესვლა" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:1096 -msgid "Confi_gure" -msgstr "კონფი_გურაცია" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:1101 -msgid "Op_tions" -msgstr "ოფ_ციები" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:1130 -msgid "_OK" -msgstr "_კარგი" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:1135 -msgid "_Cancel" -msgstr "_გაუქმება" - -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:172 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "You have chosen %s for this session" -msgstr "თქვენ წმ" - -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:175 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"If you wish to make %s the default for future sessions, run the 'switchdesk' " -"utility (System->Desktop Switching Tool from the panel menu)." -msgstr "-სკენ წმ საწყისი მომავალი სისტემა სამუშაო მაგიდა პანელი მენიუ." - -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:228 -msgid "Change _Session" -msgstr "სესიის შეცვლა" - -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:250 -msgid "Sessions" -msgstr "სესია" - -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:270 -msgid "_Last session" -msgstr "_ბოლო სესია" - -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:276 -#, fuzzy -msgid "Log in using the session that you have used last time you logged in" -msgstr "ჟურნალი - -" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:163 -#, fuzzy -msgid "Confi_gure Login Manager..." -msgstr "შესვლა მმართველი." - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:260 -msgid "Choose an Action" -msgstr "აირჩიე ქმედება" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:282 -msgid "Shut _down the computer" -msgstr "გამორთე კომპიუტერი" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:285 -#, fuzzy -msgid "Shut Down your computer so that you may turn it off." -msgstr "ქვემოთ გამორთულია." - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:300 -msgid "_Restart the computer" -msgstr "კომპიუტერის _გადატვირთვა" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:303 -msgid "Restart your computer" -msgstr "კომპიუტერის გადატვირთვა" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:317 -#, fuzzy -msgid "Sus_pend the computer" -msgstr "გამორთე კომპიუტერი" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:320 -msgid "Suspend your computer" -msgstr "კომპიუტერის შეყოვნებაშ" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:334 -#, fuzzy -msgid "Run _XDMCP chooser" -msgstr "გაშვება" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:337 -#, fuzzy -msgid "" -"Run an XDMCP chooser which will allow you to log into available remote " -"computers, if there are any." -msgstr "გაშვება -სკენ ნებისმიერი." - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:354 -msgid "Confi_gure the login manager" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:357 -#, fuzzy -msgid "Configure GDM (this login manager). This will require the root password." -msgstr "გამართვა root." - -#: ../gui/greeter/themes/circles/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:1 -msgid "(c) 2002 Bond, James Bond" -msgstr "© 2002 ბონდი, ჯეიმს ბონდი" - -#: ../gui/greeter/themes/circles/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:2 -msgid "Bond, James Bond" -msgstr "არმეგედონ, არმაგედონ ჩალიჩავა" - -#: ../gui/greeter/themes/circles/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:3 -msgid "Circles" -msgstr "წრე" - -#: ../gui/greeter/themes/circles/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Theme with blue circles" -msgstr "გაფორმება" - -#: ../gui/greeter/themes/happygnome-list/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:1 -#: ../gui/greeter/themes/happygnome/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:1 -msgid "(c) 2002 GNOME" -msgstr "(c)·2002·გნომი" - -#: ../gui/greeter/themes/happygnome-list/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "GNOME Art variation of Circles with a Face Browser" -msgstr "GNOME ხელოვნება - წრე a Browser-ი" - -#: ../gui/greeter/themes/happygnome-list/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:3 -#: ../gui/greeter/themes/happygnome/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:3 -msgid "GNOME Artists" -msgstr "გნომის ხელოვანები" - -#: ../gui/greeter/themes/happygnome-list/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Happy GNOME with Browser" -msgstr "ბედნიერი GNOME Browser-ი" - -#: ../gui/greeter/themes/happygnome/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "GNOME Art variation of Circles" -msgstr "GNOME ხელოვნება - წრე" - -#: ../gui/greeter/themes/happygnome/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:4 -msgid "Happy GNOME" -msgstr "ხალისიანი გნომი" - -#: ../gui/modules/dwellmouselistener.c:656 -#: ../gui/modules/keymouselistener.c:926 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Error while trying to run (%s)\n" -"which is linked to (%s)" -msgstr "შეცდომა -სკენ წმ -სკენ წმ" - -#: ../gui/modules/keymouselistener.c:254 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Cannot open gestures file: %s" -msgstr "გახსნა ფაილი წმ" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:38 -#, fuzzy -msgid "DMX display to migrate to" -msgstr "-სკენ -სკენ" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:39 ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:44 -msgid "DISPLAY" -msgstr "დისპლეი" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:43 -#, fuzzy -msgid "Backend display name" -msgstr "ვერ ვსახავ ადგილმდებარეობას" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:48 -#, fuzzy -msgid "Xauthority file for destination display" -msgstr "ფაილი" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:49 ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:54 -msgid "AUTHFILE" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:53 -#, fuzzy -msgid "Xauthority file for backend display" -msgstr "ფაილი" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:71 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Failed to open display \"%s\"\n" -msgstr "ვერ შევასრულე -სკენ გახსნა წმ n" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:75 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "DMX extension not present on \"%s\"\n" -msgstr "გაფართოვება არა აწმყო ჩართულია წმ n" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:98 -#, fuzzy -msgid "- migrate a backend display from one DMX display to another" -msgstr "a -სკენ" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:104 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "You must specify a destination DMX display using %s\n" -msgstr "თქვენ a წმ n" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:109 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "You must specify a backend display by using %s\n" -msgstr "თქვენ a წმ n" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:124 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "DMXAddScreen \"%s\" failed on \"%s\"\n" -msgstr "წმ ჩართულია წმ n" - -#: ../utils/gdmaskpass.c:26 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "gdmaskpass only runs as root\n" -msgstr "root n" - -#: ../utils/gdmaskpass.c:42 ../utils/gdmaskpass.c:48 -#, c-format -msgid "Authentication failure!\n" -msgstr "იდენთიფიკაციამ ჩაიშალა!\n" - -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:84 -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:116 -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:138 -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:158 -msgid "(memory buffer)" -msgstr "(მეხსიერების ბუფერი)" - -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:190 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"An error occurred while loading user interface element %s%s from file %s. " -"Possibly the glade interface description was corrupted. %s cannot continue " -"and will exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s." -msgstr "შეცდომა ელემენტი წმ წმ ფაილი წმ აღწერა წმ და ახლა თქვენ - წმ ან წმ." - -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:208 -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:276 -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:318 -msgid "Cannot load user interface" -msgstr "" - -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:214 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Glade file is on crack! Make sure the correct file is installed!\n" -"file: %s widget: %s" -msgstr "ფაილი ჩართულია ფაილი წმ წმ" - -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:246 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"An error occurred while loading the user interface element %s%s from file %" -"s. CList type widget should have %d column. Possibly the glade interface " -"description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should " -"check your installation of %s or reinstall %s." -"An error occurred while loading the user interface element %s%s from file %" -"s. CList type widget should have %d columns. Possibly the glade interface " -"description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should " -"check your installation of %s or reinstall %s." -msgstr "შეცდომა ელემენტი წმ წმ ფაილი წმ აღწერა წმ და ახლა თქვენ - წმ ან წმ შეცდომა ელემენტი წმ წმ ფაილი წმ სვეტი აღწერა წმ და ახლა თქვენ - წმ ან წმ." - -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:282 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"Glade file is on crack! Make sure the correct file is installed!\n" -"file: %s widget: %s expected clist columns: %d" -msgstr "ფაილი ჩართულია ფაილი წმ წმ სვეტი" - -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:302 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "" -"An error occurred while loading the user interface from file %s. Possibly " -"the glade interface description was not found. %s cannot continue and will " -"exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s." -msgstr "შეცდომა ფაილი წმ აღწერა არა წმ და ახლა თქვენ - წმ ან წმ." - -#: ../vicious-extensions/glade-helper.c:321 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "No interface could be loaded. This is BAD! (file: %s)" -msgstr "არა ფაილი წმ" - -#: ../vicious-extensions/ve-nongnome.c:135 -#, fuzzy -msgid "Too many alias levels for a locale; may indicate a loop" -msgstr "a a" - |