diff options
Diffstat (limited to 'gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ca.po')
-rw-r--r-- | gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ca.po | 40 |
1 files changed, 28 insertions, 12 deletions
diff --git a/gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ca.po b/gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ca.po index d7673d1..3583f21 100644 --- a/gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ca.po +++ b/gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ca.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Catalan messages for GNU hello-c-gnome3. -# Copyright (C) 2003, 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) # This file is distributed under the same license as the gettext package. -# Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>, 2003, 2014. +# Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>, 2003, 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.19.4-rc1\n" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.19.4.73\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 18:48+0200\n" "Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" "Language: ca\n" @@ -16,16 +16,28 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: hello.c:70 +#: hello.c:79 #, c-format -msgid "This program is running as process number %d." -msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." +msgid "" +"<big>Hello world!</big>\n" +"This program is running as process number <b>%d</b>." +msgstr "" +"<big>Hola, món!</big>\n" +"Aquest programa està corrent amb el número de procés <b>%d</b>." + +#: hello.c:84 +msgid "<big><u>This is another text</u></big>" +msgstr "<big><u>Aquest és un altre text</u></big>" + +#: hello.c:86 +msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>" +msgstr "<big><i>Aquest és un altre text més</i></big>" #: hello.desktop.in.in:4 msgid "Hello" msgstr "Hola" -#: hello.desktop.in.in:5 hello.ui:22 +#: hello.desktop.in.in:5 msgid "Hello, world!" msgstr "Hola, món!" @@ -33,10 +45,14 @@ msgstr "Hola, món!" msgid "Example Application" msgstr "Aplicació d’exemple" +#: hello.ui:33 +msgid "Update text" +msgstr "Actualitza el text" + #: hello.gschema.xml:7 -msgid "Set label sensitive" -msgstr "Fes sensible l’etiqueta" +msgid "Use XML markup" +msgstr "Empra etiquetatge XML" #: hello.gschema.xml:8 -msgid "Whether to set the label sensitive." -msgstr "Indica si fer l’etiqueta sensible o no." +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Indica si es permet emprar etiquetatge XML al text." |