diff options
Diffstat (limited to 'gettext-tools/examples/po/ta.po')
-rw-r--r-- | gettext-tools/examples/po/ta.po | 125 |
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/gettext-tools/examples/po/ta.po b/gettext-tools/examples/po/ta.po new file mode 100644 index 000000000..f9eb1a2af --- /dev/null +++ b/gettext-tools/examples/po/ta.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith <gokulkannanst@gmail.com>, 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gettext-examples 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-07 16:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-10 23:03+0530\n" +"Last-Translator: Arun Isaac <arunisaac@systemreboot.net>\n" +"Language-Team: Tamil <tamil@systemreboot.net>\n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-c/hello.c:30 hello-c-gnome/hello.c:46 +#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:5 hello-c++/hello.cc:39 +#: hello-c++-qt/hello.cc:45 hello-c++-kde/hellowindow.cc:42 +#: hello-c++-gnome/hello.cc:50 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:68 +#: hello-objc/hello.m:30 hello-objc-gnustep/Hello.m:49 +#: hello-objc-gnome/hello.m:47 hello-sh/hello.sh:14 hello-python/hello.py.in:12 +#: hello-clisp/hello.lisp.in:11 hello-librep/hello.jl.in:12 +#: hello-guile/hello.scm:15 hello-smalltalk/hello.st.in:31 +#: hello-java/Hello.java:14 hello-java-awt/Hello.java:23 +#: hello-java-swing/Hello.java:20 hello-java-qtjambi/Hello.java:27 +#: hello-csharp/hello.cs:14 hello-csharp-forms/hello.cs:29 +#: hello-gawk/hello.awk:11 hello-pascal/hello.hello_world +#: hello-ycp/hello.ycp:15 hello-tcl/hello.tcl:11 hello-tcl-tk/hello.tcl:13 +#: hello-perl/hello-1.pl.in:17 hello-perl/hello-2.pl.in:12 +#: hello-php/hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello-c/hello.c:31 hello-c-gnome/hello.c:51 hello-c++/hello.cc:40 +#: hello-c++-gnome/hello.cc:55 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:71 +#: hello-objc/hello.m:31 hello-objc-gnustep/Hello.m:58 +#: hello-objc-gnome/hello.m:52 hello-librep/hello.jl.in:14 +#: hello-gawk/hello.awk:12 hello-pascal/hello.running_as hello-tcl/hello.tcl:12 +#: hello-tcl-tk/hello.tcl:16 hello-perl/hello-1.pl.in:19 hello-php/hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." + +#: hello-c-gnome3/hello.c:79 +#, c-format +msgid "" +"<big>Hello world!</big>\n" +"This program is running as process number <b>%d</b>." +msgstr "" +"<big>வணக்கம் உலகு!</big>\n" +"இந்நிரல் செயலாக்க எண் <b>%d</b> ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." + +#: hello-c-gnome3/hello.c:84 +msgid "<big><u>This is another text</u></big>" +msgstr "<big><u>இது மற்றொரு உரை</u></big>\"" + +#: hello-c-gnome3/hello.c:86 +msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>" +msgstr "<big><i>இது மேலும் ஒரு உரை</i></big>" + +#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello" +msgstr "வணக்கம்" + +#: hello-c-gnome3/hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "எடுத்துக்காட்டு நிரல்" + +#: hello-c-gnome3/hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "உரையை மாற்று" + +#: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "XML குறிமொழியைப் பயன்படுத்து" + +#: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "உரையில் XML குறிமொழியைப் பயன்படுத்துவதா." + +#: hello-c++-qt/hello.cc:52 hello-c++-kde/hellowindow.cc:49 +#: hello-smalltalk/hello.st.in:32 hello-ycp/hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %1 ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." + +#: hello-c++-kde/hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "வணக்கம் எடுத்துக்காட்டு" + +#: hello-c++-kde/hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "வணக்கம் உலகு எடுத்துக்காட்டு" + +#: hello-sh/hello.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் $pid ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." + +#: hello-python/hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %(pid)d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." + +#: hello-clisp/hello.lisp.in:13 hello-guile/hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் ~D ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." + +#: hello-java/Hello.java:18 hello-java-awt/Hello.java:28 +#: hello-java-swing/Hello.java:25 hello-java-qtjambi/Hello.java:34 +#: hello-csharp/hello.cs:17 hello-csharp-forms/hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் {0} ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." + +#: hello-perl/hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் {pid} ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." |