summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/git-gui/po/ru.po
blob: 30f4b77dac08d9c69ea3d0009ec97d30b9349be8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
# Translation of git-gui to russian
# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce
# This file is distributed under the same license as the git-gui package.
# Irina Riesen <irina.riesen@gmail.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git-gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-22 22:30-0200\n"
"Last-Translator: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian Translation <git@vger.kernel.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:793 git-gui.sh:807 git-gui.sh:820 git-gui.sh:903
#: git-gui.sh:922
msgid "git-gui: fatal error"
msgstr "git-gui: критичСская ошибка"

#: git-gui.sh:743
#, tcl-format
msgid "Invalid font specified in %s:"
msgstr "Π’ %s установлСн Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚:"

#: git-gui.sh:779
msgid "Main Font"
msgstr "Π¨Ρ€ΠΈΡ„Ρ‚ интСрфСйса"

#: git-gui.sh:780
msgid "Diff/Console Font"
msgstr "Π¨Ρ€ΠΈΡ„Ρ‚ консоли ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ (diff)"

#: git-gui.sh:794
msgid "Cannot find git in PATH."
msgstr "git Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ Π² PATH."

#: git-gui.sh:821
msgid "Cannot parse Git version string:"
msgstr "НСвозмоТно Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ строку вСрсии Git: "

#: git-gui.sh:839
#, tcl-format
msgid ""
"Git version cannot be determined.\n"
"\n"
"%s claims it is version '%s'.\n"
"\n"
"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n"
"\n"
"Assume '%s' is version 1.5.0?\n"
msgstr ""
"НСвозмоТно ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ Git\n"
"\n"
"%s ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ '%s'.\n"
"\n"
"для %s трСбуСтся вСрсия Git, начиная с 1.5.0\n"
"\n"
"ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ '%s' ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ 1.5.0?\n"

#: git-gui.sh:1128
msgid "Git directory not found:"
msgstr "ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³ Git Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½:"

#: git-gui.sh:1146
msgid "Cannot move to top of working directory:"
msgstr "НСвозмоТно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΊ ΠΊΠΎΡ€Π½ΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π° рСпозитория: "

#: git-gui.sh:1154
msgid "Cannot use bare repository:"
msgstr "НСвозмоТно использованиС рСпозитория Π±Π΅Π· Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π°:"

#: git-gui.sh:1162
msgid "No working directory"
msgstr "ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠΉ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³"

#: git-gui.sh:1334 lib/checkout_op.tcl:306
msgid "Refreshing file status..."
msgstr "ОбновлСниС ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎ состоянии Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²..."

#: git-gui.sh:1390
msgid "Scanning for modified files ..."
msgstr "Поиск ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²..."

#: git-gui.sh:1454
msgid "Calling prepare-commit-msg hook..."
msgstr "Π’Ρ‹Π·ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ рСпозитория prepare-commit-msg..."

#: git-gui.sh:1471
msgid "Commit declined by prepare-commit-msg hook."
msgstr ""
"Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ рСпозитория prepare-commit-msg"

#: git-gui.sh:1629 lib/browser.tcl:246
msgid "Ready."
msgstr "Π“ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΎ."

#: git-gui.sh:1787
#, tcl-format
msgid "Displaying only %s of %s files."
msgstr "Показано %s ΠΈΠ· %s Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²."

#: git-gui.sh:1913
msgid "Unmodified"
msgstr "НС измСнСно"

#: git-gui.sh:1915
msgid "Modified, not staged"
msgstr "ИзмСнСно, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ"

#: git-gui.sh:1916 git-gui.sh:1924
msgid "Staged for commit"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ для сохранСния"

#: git-gui.sh:1917 git-gui.sh:1925
msgid "Portions staged for commit"
msgstr "Части, ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ для сохранСния"

#: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:1926
msgid "Staged for commit, missing"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ для сохранСния, отсутствуСт"

#: git-gui.sh:1920
msgid "File type changed, not staged"
msgstr "Π’ΠΈΠΏ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Ρ‘Π½, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ"

#: git-gui.sh:1921
msgid "File type changed, staged"
msgstr "Π’ΠΈΠΏ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Ρ‘Π½, ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ"

#: git-gui.sh:1923
msgid "Untracked, not staged"
msgstr "НС отслСТиваСтся, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ"

#: git-gui.sh:1928
msgid "Missing"
msgstr "ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚"

#: git-gui.sh:1929
msgid "Staged for removal"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ для удалСния"

#: git-gui.sh:1930
msgid "Staged for removal, still present"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ для удалСния, Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΎ"

#: git-gui.sh:1932 git-gui.sh:1933 git-gui.sh:1934 git-gui.sh:1935
#: git-gui.sh:1936 git-gui.sh:1937
msgid "Requires merge resolution"
msgstr "ВрСбуСтся Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π° ΠΏΡ€ΠΈ слиянии"

#: git-gui.sh:1972
msgid "Starting gitk... please wait..."
msgstr "ЗапускаСтся gitk... ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄ΠΈΡ‚Π΅, поТалуйста..."

#: git-gui.sh:1984
msgid "Couldn't find gitk in PATH"
msgstr "gitk Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ Π² PATH."

#: git-gui.sh:2043
msgid "Couldn't find git gui in PATH"
msgstr "git gui Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ Π² PATH."

#: git-gui.sh:2455 lib/choose_repository.tcl:36
msgid "Repository"
msgstr "Π Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"

#: git-gui.sh:2456
msgid "Edit"
msgstr "Π Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ"

#: git-gui.sh:2458 lib/choose_rev.tcl:561
msgid "Branch"
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ"

#: git-gui.sh:2461 lib/choose_rev.tcl:548
msgid "Commit@@noun"
msgstr "БостояниС"

#: git-gui.sh:2464 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
msgid "Merge"
msgstr "БлияниС"

#: git-gui.sh:2465 lib/choose_rev.tcl:557
msgid "Remote"
msgstr "Π’Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ"

#: git-gui.sh:2468
msgid "Tools"
msgstr "Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ"

#: git-gui.sh:2477
msgid "Explore Working Copy"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π°"

#: git-gui.sh:2483
msgid "Browse Current Branch's Files"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: git-gui.sh:2487
msgid "Browse Branch Files..."
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ..."

#: git-gui.sh:2492
msgid "Visualize Current Branch's History"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: git-gui.sh:2496
msgid "Visualize All Branch History"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ всСх Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ"

#: git-gui.sh:2503
#, tcl-format
msgid "Browse %s's Files"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ %s"

#: git-gui.sh:2505
#, tcl-format
msgid "Visualize %s's History"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ %s"

#: git-gui.sh:2510 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
msgid "Database Statistics"
msgstr "Бтатистика Π±Π°Π·Ρ‹ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…"

#: git-gui.sh:2513 lib/database.tcl:34
msgid "Compress Database"
msgstr "Π‘ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π±Π°Π·Ρƒ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…"

#: git-gui.sh:2516
msgid "Verify Database"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π±Π°Π·Ρƒ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…"

#: git-gui.sh:2523 git-gui.sh:2527 git-gui.sh:2531 lib/shortcut.tcl:8
#: lib/shortcut.tcl:40 lib/shortcut.tcl:72
msgid "Create Desktop Icon"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ярлык Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ столС"

#: git-gui.sh:2539 lib/choose_repository.tcl:183 lib/choose_repository.tcl:191
msgid "Quit"
msgstr "Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄"

#: git-gui.sh:2547
msgid "Undo"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: git-gui.sh:2550
msgid "Redo"
msgstr "ΠŸΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: git-gui.sh:2554 git-gui.sh:3109
msgid "Cut"
msgstr "Π’Ρ‹Ρ€Π΅Π·Π°Ρ‚ΡŒ"

#: git-gui.sh:2557 git-gui.sh:3112 git-gui.sh:3186 git-gui.sh:3259
#: lib/console.tcl:69
msgid "Copy"
msgstr "ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ"

#: git-gui.sh:2560 git-gui.sh:3115
msgid "Paste"
msgstr "Π’ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: git-gui.sh:2563 git-gui.sh:3118 lib/branch_delete.tcl:26
#: lib/remote_branch_delete.tcl:38
msgid "Delete"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: git-gui.sh:2567 git-gui.sh:3122 git-gui.sh:3263 lib/console.tcl:71
msgid "Select All"
msgstr "Π’Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ всС"

#: git-gui.sh:2576
msgid "Create..."
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ..."

#: git-gui.sh:2582
msgid "Checkout..."
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ..."

#: git-gui.sh:2588
msgid "Rename..."
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ..."

#: git-gui.sh:2593
msgid "Delete..."
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ..."

#: git-gui.sh:2598
msgid "Reset..."
msgstr "Π‘Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ..."

#: git-gui.sh:2608
msgid "Done"
msgstr "Π—Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ"

#: git-gui.sh:2610
msgid "Commit@@verb"
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: git-gui.sh:2619 git-gui.sh:3050
msgid "New Commit"
msgstr "НовоС состояниС"

#: git-gui.sh:2627 git-gui.sh:3057
msgid "Amend Last Commit"
msgstr "Π˜ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ послСднСС состояниС"

#: git-gui.sh:2637 git-gui.sh:3011 lib/remote_branch_delete.tcl:99
msgid "Rescan"
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ"

#: git-gui.sh:2643
msgid "Stage To Commit"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ для сохранСния"

#: git-gui.sh:2649
msgid "Stage Changed Files To Commit"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ для сохранСния"

#: git-gui.sh:2655
msgid "Unstage From Commit"
msgstr "Π£Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ"

#: git-gui.sh:2661 lib/index.tcl:412
msgid "Revert Changes"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ измСнСния"

#: git-gui.sh:2669 git-gui.sh:3310 git-gui.sh:3341
msgid "Show Less Context"
msgstr "МСньшС контСкста"

#: git-gui.sh:2673 git-gui.sh:3314 git-gui.sh:3345
msgid "Show More Context"
msgstr "Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ контСкста"

#: git-gui.sh:2680 git-gui.sh:3024 git-gui.sh:3133
msgid "Sign Off"
msgstr "Π’ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Signed-off-by"

#: git-gui.sh:2696
msgid "Local Merge..."
msgstr "Π›ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ слияниС..."

#: git-gui.sh:2701
msgid "Abort Merge..."
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ слияниС..."

#: git-gui.sh:2713 git-gui.sh:2741
msgid "Add..."
msgstr "Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ..."

#: git-gui.sh:2717
msgid "Push..."
msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ..."

#: git-gui.sh:2721
msgid "Delete Branch..."
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ..."

#: git-gui.sh:2731 git-gui.sh:3292
msgid "Options..."
msgstr "Настройки..."

#: git-gui.sh:2742
msgid "Remove..."
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ..."

#: git-gui.sh:2751 lib/choose_repository.tcl:50
msgid "Help"
msgstr "ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ"

#: git-gui.sh:2755 git-gui.sh:2759 lib/about.tcl:14
#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:53
#, tcl-format
msgid "About %s"
msgstr "О %s"

#: git-gui.sh:2783
msgid "Online Documentation"
msgstr "ДокумСнтация Π² ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅"

#: git-gui.sh:2786 lib/choose_repository.tcl:47 lib/choose_repository.tcl:56
msgid "Show SSH Key"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ SSH"

#: git-gui.sh:2893
#, tcl-format
msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
msgstr "критичСская ошибка: %s: Π½Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π°"

#: git-gui.sh:2926
msgid "Current Branch:"
msgstr "ВСкущая Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ:"

#: git-gui.sh:2947
msgid "Staged Changes (Will Commit)"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ (Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сохранСно)"

#: git-gui.sh:2967
msgid "Unstaged Changes"
msgstr "ИзмСнСно (Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сохранСно)"

#: git-gui.sh:3017
msgid "Stage Changed"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ всС"

#: git-gui.sh:3036 lib/transport.tcl:104 lib/transport.tcl:193
msgid "Push"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: git-gui.sh:3071
msgid "Initial Commit Message:"
msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ:"

#: git-gui.sh:3072
msgid "Amended Commit Message:"
msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ исправлСнному ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ:"

#: git-gui.sh:3073
msgid "Amended Initial Commit Message:"
msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ исправлСнному ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ:"

#: git-gui.sh:3074
msgid "Amended Merge Commit Message:"
msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ исправлСнному слиянию:"

#: git-gui.sh:3075
msgid "Merge Commit Message:"
msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ слиянию:"

#: git-gui.sh:3076
msgid "Commit Message:"
msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ:"

#: git-gui.sh:3125 git-gui.sh:3267 lib/console.tcl:73
msgid "Copy All"
msgstr "ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ всС"

#: git-gui.sh:3149 lib/blame.tcl:104
msgid "File:"
msgstr "Π€Π°ΠΉΠ»:"

#: git-gui.sh:3255
msgid "Refresh"
msgstr "ΠžΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: git-gui.sh:3276
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "Π£ΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚Π°"

#: git-gui.sh:3280
msgid "Increase Font Size"
msgstr "Π£Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚Π°"

#: git-gui.sh:3288 lib/blame.tcl:281
msgid "Encoding"
msgstr "ΠšΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°"

#: git-gui.sh:3299
msgid "Apply/Reverse Hunk"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ/Π£Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅"

#: git-gui.sh:3304
msgid "Apply/Reverse Line"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ/Π£Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ строку"

#: git-gui.sh:3323
msgid "Run Merge Tool"
msgstr "Π—Π°ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ слияния"

#: git-gui.sh:3328
msgid "Use Remote Version"
msgstr "Π’Π·ΡΡ‚ΡŒ внСшнюю Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ"

#: git-gui.sh:3332
msgid "Use Local Version"
msgstr "Π’Π·ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ"

#: git-gui.sh:3336
msgid "Revert To Base"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ измСнСния"

#: git-gui.sh:3354
msgid "Visualize These Changes In The Submodule"
msgstr ""

#: git-gui.sh:3358
msgid "Visualize Current Branch History In The Submodule"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ подмодуля"

#: git-gui.sh:3362
msgid "Visualize All Branch History In The Submodule"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ всСх Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ подмодуля"

#: git-gui.sh:3367
msgid "Start git gui In The Submodule"
msgstr ""

#: git-gui.sh:3389
msgid "Unstage Hunk From Commit"
msgstr "НС ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ"

#: git-gui.sh:3391
msgid "Unstage Lines From Commit"
msgstr "Π£Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ строки ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ"

#: git-gui.sh:3393
msgid "Unstage Line From Commit"
msgstr "Π£Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ строку ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ"

#: git-gui.sh:3396
msgid "Stage Hunk For Commit"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ для сохранСния"

#: git-gui.sh:3398
msgid "Stage Lines For Commit"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ строки для сохранСния"

#: git-gui.sh:3400
msgid "Stage Line For Commit"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ строку для сохранСния"

#: git-gui.sh:3424
msgid "Initializing..."
msgstr "Π˜Π½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡ..."

#: git-gui.sh:3541
#, tcl-format
msgid ""
"Possible environment issues exist.\n"
"\n"
"The following environment variables are probably\n"
"going to be ignored by any Git subprocess run\n"
"by %s:\n"
"\n"
msgstr ""
"Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ ошибки Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… окруТСния.\n"
"\n"
"ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ окруТСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ\n"
"Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Π½ΠΎΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°ΠΌΠΈ Git,\n"
"Π·Π°ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠ· %s\n"
"\n"

#: git-gui.sh:3570
msgid ""
"\n"
"This is due to a known issue with the\n"
"Tcl binary distributed by Cygwin."
msgstr ""
"\n"
"Π­Ρ‚ΠΎ извСстная ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° с Tcl,\n"
"распространяСмым Cygwin."

#: git-gui.sh:3575
#, tcl-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"A good replacement for %s\n"
"is placing values for the user.name and\n"
"user.email settings into your personal\n"
"~/.gitconfig file.\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"ВмСсто использования %s ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ\n"
"ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ значСния user.name ΠΈ\n"
"user.email Π² Π’Π°ΡˆΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ\n"
"Ρ„Π°ΠΉΠ»Π΅ ~/.gitconfig.\n"

#: lib/about.tcl:26
msgid "git-gui - a graphical user interface for Git."
msgstr "git-gui - графичСский ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ интСрфСйс ΠΊ Git."

#: lib/blame.tcl:72
msgid "File Viewer"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°"

#: lib/blame.tcl:78
msgid "Commit:"
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ состояниС:"

#: lib/blame.tcl:271
msgid "Copy Commit"
msgstr "Π‘ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ SHA-1"

#: lib/blame.tcl:275
msgid "Find Text..."
msgstr "Найти тСкст..."

#: lib/blame.tcl:284
msgid "Do Full Copy Detection"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ поиск ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΉ"

#: lib/blame.tcl:288
msgid "Show History Context"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ историчСский контСкст"

#: lib/blame.tcl:291
msgid "Blame Parent Commit"
msgstr "Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ состояниС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠ°"

#: lib/blame.tcl:450
#, tcl-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Π§Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s..."

#: lib/blame.tcl:557
msgid "Loading copy/move tracking annotations..."
msgstr "Π—Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠ° Π°Π½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ/ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ..."

#: lib/blame.tcl:577
msgid "lines annotated"
msgstr "строк ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ"

#: lib/blame.tcl:769
msgid "Loading original location annotations..."
msgstr "Π—Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠ° Π°Π½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ полоТСния ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°..."

#: lib/blame.tcl:772
msgid "Annotation complete."
msgstr "Аннотация Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π°."

#: lib/blame.tcl:802
msgid "Busy"
msgstr "Занят"

#: lib/blame.tcl:803
msgid "Annotation process is already running."
msgstr "Аннотация ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Π°"

#: lib/blame.tcl:842
msgid "Running thorough copy detection..."
msgstr "Π’Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ поиска ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΉ..."

#: lib/blame.tcl:910
msgid "Loading annotation..."
msgstr "Π—Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠ° Π°Π½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ..."

#: lib/blame.tcl:963
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"

#: lib/blame.tcl:967
msgid "Committer:"
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»:"

#: lib/blame.tcl:972
msgid "Original File:"
msgstr "Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π°ΠΉΠ»:"

#: lib/blame.tcl:1020
msgid "Cannot find HEAD commit:"
msgstr "НСвозмоТно Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π΅ состояниС:"

#: lib/blame.tcl:1075
msgid "Cannot find parent commit:"
msgstr "НСвозмоТно Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ состояниС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠ°:"

#: lib/blame.tcl:1090
msgid "Unable to display parent"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠ°"

#: lib/blame.tcl:1091 lib/diff.tcl:320
msgid "Error loading diff:"
msgstr "Ошибка Π·Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ:"

#: lib/blame.tcl:1231
msgid "Originally By:"
msgstr "Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ:"

#: lib/blame.tcl:1237
msgid "In File:"
msgstr "Π€Π°ΠΉΠ»:"

#: lib/blame.tcl:1242
msgid "Copied Or Moved Here By:"
msgstr "Π‘ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ/ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΎ Π²:"

#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19
msgid "Checkout Branch"
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ Π½Π° Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ"

#: lib/branch_checkout.tcl:23
msgid "Checkout"
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ"

#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
#: lib/checkout_op.tcl:579 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
#: lib/option.tcl:125 lib/remote_add.tcl:32 lib/remote_branch_delete.tcl:42
#: lib/tools_dlg.tcl:40 lib/tools_dlg.tcl:204 lib/tools_dlg.tcl:352
#: lib/transport.tcl:108
msgid "Cancel"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π°"

#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 lib/tools_dlg.tcl:328
msgid "Revision"
msgstr "ВСрсия"

#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:280
msgid "Options"
msgstr "Настройки"

#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92
msgid "Fetch Tracking Branch"
msgstr "ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ измСнСния ΠΈΠ· внСшнСй Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: lib/branch_checkout.tcl:44
msgid "Detach From Local Branch"
msgstr "ΠžΡ‚ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ локальной Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: lib/branch_create.tcl:22
msgid "Create Branch"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: lib/branch_create.tcl:27
msgid "Create New Branch"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ"

#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:381
msgid "Create"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ"

#: lib/branch_create.tcl:40
msgid "Branch Name"
msgstr "НазваниС Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: lib/branch_create.tcl:43 lib/remote_add.tcl:39 lib/tools_dlg.tcl:50
msgid "Name:"
msgstr "НазваниС:"

#: lib/branch_create.tcl:58
msgid "Match Tracking Branch Name"
msgstr "Π’Π·ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· ΠΈΠΌΠ΅Π½ Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ слСТСния"

#: lib/branch_create.tcl:66
msgid "Starting Revision"
msgstr "ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ вСрсия"

#: lib/branch_create.tcl:72
msgid "Update Existing Branch:"
msgstr "ΠžΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΡƒΡŽΡΡ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ:"

#: lib/branch_create.tcl:75
msgid "No"
msgstr "НСт"

#: lib/branch_create.tcl:80
msgid "Fast Forward Only"
msgstr "Волько Fast Forward"

#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:571
msgid "Reset"
msgstr "Бброс"

#: lib/branch_create.tcl:97
msgid "Checkout After Creation"
msgstr "ПослС создания ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ"

#: lib/branch_create.tcl:131
msgid "Please select a tracking branch."
msgstr "Π£ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ слСТСния."

#: lib/branch_create.tcl:140
#, tcl-format
msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ слСТСния %s Π½Π΅ являСтся Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒΡŽ Π²ΠΎ внСшнСм Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ."

#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86
msgid "Please supply a branch name."
msgstr "Π£ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ."

#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106
#, tcl-format
msgid "'%s' is not an acceptable branch name."
msgstr "НСдопустимоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ '%s'."

#: lib/branch_delete.tcl:15
msgid "Delete Branch"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: lib/branch_delete.tcl:20
msgid "Delete Local Branch"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ"

#: lib/branch_delete.tcl:37
msgid "Local Branches"
msgstr "Π›ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: lib/branch_delete.tcl:52
msgid "Delete Only If Merged Into"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² случаС, Ссли Π±Ρ‹Π»ΠΎ слияниС с"

#: lib/branch_delete.tcl:54 lib/remote_branch_delete.tcl:119
msgid "Always (Do not perform merge checks)"
msgstr "ВсСгда (Π½Π΅ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΡƒ Π½Π° слияниС)"

#: lib/branch_delete.tcl:103
#, tcl-format
msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с %s:"

#: lib/branch_delete.tcl:115 lib/remote_branch_delete.tcl:217
msgid ""
"Recovering deleted branches is difficult.\n"
"\n"
"Delete the selected branches?"
msgstr ""
"Π’ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ слоТно.\n"
"\n"
"ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ?"

#: lib/branch_delete.tcl:141
#, tcl-format
msgid ""
"Failed to delete branches:\n"
"%s"
msgstr ""
"НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ:\n"
"%s"

#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22
msgid "Rename Branch"
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: lib/branch_rename.tcl:26
msgid "Rename"
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ"

#: lib/branch_rename.tcl:36
msgid "Branch:"
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ:"

#: lib/branch_rename.tcl:39
msgid "New Name:"
msgstr "НовоС названиС:"

#: lib/branch_rename.tcl:75
msgid "Please select a branch to rename."
msgstr "Π£ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ для пСрСимСнования."

#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:202
#, tcl-format
msgid "Branch '%s' already exists."
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ '%s' ΡƒΠΆΠ΅ сущСствуСт."

#: lib/branch_rename.tcl:117
#, tcl-format
msgid "Failed to rename '%s'."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ '%s'. "

#: lib/browser.tcl:17
msgid "Starting..."
msgstr "Запуск..."

#: lib/browser.tcl:26
msgid "File Browser"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ списка Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²"

#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143
#, tcl-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "Π—Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠ° %s..."

#: lib/browser.tcl:187
msgid "[Up To Parent]"
msgstr "[На ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅]"

#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273
msgid "Browse Branch Files"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:398
#: lib/choose_repository.tcl:486 lib/choose_repository.tcl:497
#: lib/choose_repository.tcl:1028
msgid "Browse"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ"

#: lib/checkout_op.tcl:85
#, tcl-format
msgid "Fetching %s from %s"
msgstr "ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s ΠΈΠ· %s "

#: lib/checkout_op.tcl:133
#, tcl-format
msgid "fatal: Cannot resolve %s"
msgstr "критичСская ошибка: Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ %s"

#: lib/checkout_op.tcl:146 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
#: lib/sshkey.tcl:53
msgid "Close"
msgstr "Π—Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ"

#: lib/checkout_op.tcl:175
#, tcl-format
msgid "Branch '%s' does not exist."
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ '%s' Π½Π΅ сущСствуСт "

#: lib/checkout_op.tcl:194
#, tcl-format
msgid "Failed to configure simplified git-pull for '%s'."
msgstr "Ошибка создания ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Ρ‘Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ git pull для '%s'."

#: lib/checkout_op.tcl:229
#, tcl-format
msgid ""
"Branch '%s' already exists.\n"
"\n"
"It cannot fast-forward to %s.\n"
"A merge is required."
msgstr ""
"Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ '%s' ΡƒΠΆΠ΅ сущСствуСт.\n"
"\n"
"Она Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π½Π°(fast-forward) ΠΊ %s.\n"
"ВрСбуСтся слияниС."

#: lib/checkout_op.tcl:243
#, tcl-format
msgid "Merge strategy '%s' not supported."
msgstr "НСизвСстная стратСгия слияния: '%s'."

#: lib/checkout_op.tcl:262
#, tcl-format
msgid "Failed to update '%s'."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ '%s'."

#: lib/checkout_op.tcl:274
msgid "Staging area (index) is already locked."
msgstr "Рабочая ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ Π·Π°Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ процСссом."

#: lib/checkout_op.tcl:289
msgid ""
"Last scanned state does not match repository state.\n"
"\n"
"Another Git program has modified this repository since the last scan.  A "
"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n"
"\n"
"The rescan will be automatically started now.\n"
msgstr ""
"ПослСднСС ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ состояниС рСпозитория Π½Π΅ соотвСтствуСт Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΌΡƒ.\n"
"\n"
"Π‘ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° послСднСй ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Π±Ρ‹Π» ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ Git. "
"НСобходимо ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ.\n"
"\n"
"Π­Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сдСлано сСйчас автоматичСски.\n"

#: lib/checkout_op.tcl:345
#, tcl-format
msgid "Updating working directory to '%s'..."
msgstr "ОбновлСниС Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π° ΠΈΠ· '%s'..."

#: lib/checkout_op.tcl:346
msgid "files checked out"
msgstr "Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ ΠΈΠ·Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹"

#: lib/checkout_op.tcl:376
#, tcl-format
msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ Π½Π° '%s' (трСбуСтся слияниС содСрТания Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²)"

#: lib/checkout_op.tcl:377
msgid "File level merge required."
msgstr "ВрСбуСтся слияниС содСрТания Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²."

#: lib/checkout_op.tcl:381
#, tcl-format
msgid "Staying on branch '%s'."
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ '%s' остаСтся Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ."

#: lib/checkout_op.tcl:452
msgid ""
"You are no longer on a local branch.\n"
"\n"
"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached "
"Checkout'."
msgstr ""
"Π’Ρ‹ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π΅ Π² локальной Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ.\n"
"\n"
"Если Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ снова Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ, создайтС Π΅Π΅ сСйчас, "
"начиная с 'Π’Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ отсоСдинСнного состояния'."

#: lib/checkout_op.tcl:503 lib/checkout_op.tcl:507
#, tcl-format
msgid "Checked out '%s'."
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ '%s' сдСлана Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ."

#: lib/checkout_op.tcl:535
#, tcl-format
msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
msgstr "Бброс '%s' Π² '%s' ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… сохранСнных состояний: "

#: lib/checkout_op.tcl:557
msgid "Recovering lost commits may not be easy."
msgstr "Π’ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ потСрянныС сохранСнныС состояния Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ слоТно."

#: lib/checkout_op.tcl:562
#, tcl-format
msgid "Reset '%s'?"
msgstr "Π‘Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ '%s'?"

#: lib/checkout_op.tcl:567 lib/merge.tcl:164 lib/tools_dlg.tcl:343
msgid "Visualize"
msgstr "Наглядно"

#: lib/checkout_op.tcl:635
#, tcl-format
msgid ""
"Failed to set current branch.\n"
"\n"
"This working directory is only partially switched.  We successfully updated "
"your files, but failed to update an internal Git file.\n"
"\n"
"This should not have occurred.  %s will now close and give up."
msgstr ""
"НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ.\n"
"\n"
"Π’Π°Ρˆ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠΉ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³ ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ частично. Π‘Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Ρ‹ всС Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ "
"слуТСбных Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ² Git. \n"
"\n"
"Π­Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ. %s Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ."

#: lib/choose_font.tcl:39
msgid "Select"
msgstr "Π’Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ"

#: lib/choose_font.tcl:53
msgid "Font Family"
msgstr "Π¨Ρ€ΠΈΡ„Ρ‚"

#: lib/choose_font.tcl:74
msgid "Font Size"
msgstr "Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚Π°"

#: lib/choose_font.tcl:91
msgid "Font Example"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ тСкста"

#: lib/choose_font.tcl:103
msgid ""
"This is example text.\n"
"If you like this text, it can be your font."
msgstr ""
"Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ тСкста.\n"
"Если Π’Π°ΠΌ нравится этот тСкст, это ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π’Π°Ρˆ ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚."

#: lib/choose_repository.tcl:28
msgid "Git Gui"
msgstr "Git Gui"

#: lib/choose_repository.tcl:87 lib/choose_repository.tcl:386
msgid "Create New Repository"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"

#: lib/choose_repository.tcl:93
msgid "New..."
msgstr "Новый..."

#: lib/choose_repository.tcl:100 lib/choose_repository.tcl:471
msgid "Clone Existing Repository"
msgstr "Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"

#: lib/choose_repository.tcl:106
msgid "Clone..."
msgstr "Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ..."

#: lib/choose_repository.tcl:113 lib/choose_repository.tcl:1016
msgid "Open Existing Repository"
msgstr "Π’Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"

#: lib/choose_repository.tcl:119
msgid "Open..."
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ..."

#: lib/choose_repository.tcl:132
msgid "Recent Repositories"
msgstr "НСдавниС Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ"

#: lib/choose_repository.tcl:138
msgid "Open Recent Repository:"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ послСдний Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"

#: lib/choose_repository.tcl:306 lib/choose_repository.tcl:313
#: lib/choose_repository.tcl:320
#, tcl-format
msgid "Failed to create repository %s:"
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ %s:"

#: lib/choose_repository.tcl:391
msgid "Directory:"
msgstr "ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³:"

#: lib/choose_repository.tcl:423 lib/choose_repository.tcl:550
#: lib/choose_repository.tcl:1052
msgid "Git Repository"
msgstr "Π Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"

#: lib/choose_repository.tcl:448
#, tcl-format
msgid "Directory %s already exists."
msgstr "ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³ '%s' ΡƒΠΆΠ΅ сущСствуСт."

#: lib/choose_repository.tcl:452
#, tcl-format
msgid "File %s already exists."
msgstr "Π€Π°ΠΉΠ» '%s' ΡƒΠΆΠ΅ сущСствуСт."

#: lib/choose_repository.tcl:466
msgid "Clone"
msgstr "Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ"

#: lib/choose_repository.tcl:479
msgid "Source Location:"
msgstr "Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅:"

#: lib/choose_repository.tcl:490
msgid "Target Directory:"
msgstr "ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³ назначСния:"

#: lib/choose_repository.tcl:502
msgid "Clone Type:"
msgstr "Π’ΠΈΠΏ ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π°:"

#: lib/choose_repository.tcl:508
msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
msgstr "Π‘Ρ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ (Быстрый, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΈΠ·Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ, \"ТСсткиС\" ссылки)"

#: lib/choose_repository.tcl:514
msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
msgstr "Полная копия (ΠœΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, создаСт Ρ€Π΅Π·Π΅Ρ€Π²Π½ΡƒΡŽ копию)"

#: lib/choose_repository.tcl:520
msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
msgstr "ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ (Π‘Π°ΠΌΡ‹ΠΉ быстрый, Π½Π΅ рСкомСндуСтся, Π±Π΅Π· Ρ€Π΅Π·Π΅Ρ€Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΈ)"

#: lib/choose_repository.tcl:556 lib/choose_repository.tcl:603
#: lib/choose_repository.tcl:749 lib/choose_repository.tcl:819
#: lib/choose_repository.tcl:1058 lib/choose_repository.tcl:1066
#, tcl-format
msgid "Not a Git repository: %s"
msgstr "ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³ Π½Π΅ являСтся Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ: %s"

#: lib/choose_repository.tcl:592
msgid "Standard only available for local repository."
msgstr "Π‘Ρ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΠΎΠ½ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ для локального рСпозитория."

#: lib/choose_repository.tcl:596
msgid "Shared only available for local repository."
msgstr "ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ ΠΊΠ»ΠΎΠ½ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ для локального рСпозитория."

#: lib/choose_repository.tcl:617
#, tcl-format
msgid "Location %s already exists."
msgstr "ΠŸΡƒΡ‚ΡŒ '%s' ΡƒΠΆΠ΅ сущСствуСт."

#: lib/choose_repository.tcl:628
msgid "Failed to configure origin"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΡΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ исходный Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ."

#: lib/choose_repository.tcl:640
msgid "Counting objects"
msgstr "Π‘Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹"

#: lib/choose_repository.tcl:641
msgid "buckets"
msgstr ""

#: lib/choose_repository.tcl:665
#, tcl-format
msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ objects/info/alternates: %s"

#: lib/choose_repository.tcl:701
#, tcl-format
msgid "Nothing to clone from %s."
msgstr "НСчСго ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ с %s."

#: lib/choose_repository.tcl:703 lib/choose_repository.tcl:917
#: lib/choose_repository.tcl:929
msgid "The 'master' branch has not been initialized."
msgstr "НС ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ 'master'."

#: lib/choose_repository.tcl:716
msgid "Hardlinks are unavailable.  Falling back to copying."
msgstr "\"ЖСсткиС ссылки\" нСдоступны. Π‘ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ использовано ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅."

#: lib/choose_repository.tcl:728
#, tcl-format
msgid "Cloning from %s"
msgstr "ΠšΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ %s"

#: lib/choose_repository.tcl:759
msgid "Copying objects"
msgstr "ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ objects"

#: lib/choose_repository.tcl:760
msgid "KiB"
msgstr "ΠšΠ‘"

#: lib/choose_repository.tcl:784
#, tcl-format
msgid "Unable to copy object: %s"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚: %s"

#: lib/choose_repository.tcl:794
msgid "Linking objects"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ссылок Π½Π° objects"

#: lib/choose_repository.tcl:795
msgid "objects"
msgstr "ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹"

#: lib/choose_repository.tcl:803
#, tcl-format
msgid "Unable to hardlink object: %s"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ \"ТСстко ΡΠ²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ\" ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚: %s"

#: lib/choose_repository.tcl:858
msgid "Cannot fetch branches and objects.  See console output for details."
msgstr ""
"НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹. Π”ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ информация Π½Π° консоли."

#: lib/choose_repository.tcl:869
msgid "Cannot fetch tags.  See console output for details."
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ. Π”ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ информация Π½Π° консоли."

#: lib/choose_repository.tcl:893
msgid "Cannot determine HEAD.  See console output for details."
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ HEAD. Π”ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ информация Π½Π° консоли."

#: lib/choose_repository.tcl:902
#, tcl-format
msgid "Unable to cleanup %s"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΎΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ %s"

#: lib/choose_repository.tcl:908
msgid "Clone failed."
msgstr "ΠšΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ."

#: lib/choose_repository.tcl:915
msgid "No default branch obtained."
msgstr "НС Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ ΠΏΠΎ ΡƒΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΡŽ."

#: lib/choose_repository.tcl:926
#, tcl-format
msgid "Cannot resolve %s as a commit."
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ %s ΠΊΠ°ΠΊ состояниС."

#: lib/choose_repository.tcl:938
msgid "Creating working directory"
msgstr "Боздаю Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠΉ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³"

#: lib/choose_repository.tcl:939 lib/index.tcl:67 lib/index.tcl:130
#: lib/index.tcl:198
msgid "files"
msgstr "Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²"

#: lib/choose_repository.tcl:968
msgid "Initial file checkout failed."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ состояниС Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ² рСпозитория."

#: lib/choose_repository.tcl:1011
msgid "Open"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ"

#: lib/choose_repository.tcl:1021
msgid "Repository:"
msgstr "Π Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ:"

#: lib/choose_repository.tcl:1072
#, tcl-format
msgid "Failed to open repository %s:"
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ %s:"

#: lib/choose_rev.tcl:53
msgid "This Detached Checkout"
msgstr "Π’Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π΅ отсоСдинСнноС состояниС"

#: lib/choose_rev.tcl:60
msgid "Revision Expression:"
msgstr "Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ для опрСдСлСния вСрсии:"

#: lib/choose_rev.tcl:74
msgid "Local Branch"
msgstr "Π›ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ:"

#: lib/choose_rev.tcl:79
msgid "Tracking Branch"
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ слСТСния"

#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538
msgid "Tag"
msgstr "ΠœΠ΅Ρ‚ΠΊΠ°"

#: lib/choose_rev.tcl:317
#, tcl-format
msgid "Invalid revision: %s"
msgstr "НСвСрная вСрсия: %s"

#: lib/choose_rev.tcl:338
msgid "No revision selected."
msgstr "ВСрсия Π½Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π°."

#: lib/choose_rev.tcl:346
msgid "Revision expression is empty."
msgstr "ΠŸΡƒΡΡ‚ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ для опрСдСлСния вСрсии."

#: lib/choose_rev.tcl:531
msgid "Updated"
msgstr "ОбновлСно"

#: lib/choose_rev.tcl:559
msgid "URL"
msgstr "Бсылка"

#: lib/commit.tcl:9
msgid ""
"There is nothing to amend.\n"
"\n"
"You are about to create the initial commit.  There is no commit before this "
"to amend.\n"
msgstr ""
"ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ состояниС для исправлСния.\n"
"\n"
"Π’Ρ‹ создаСтС ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ состояниС Π² Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, здСсь Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ.\n"

#: lib/commit.tcl:18
msgid ""
"Cannot amend while merging.\n"
"\n"
"You are currently in the middle of a merge that has not been fully "
"completed.  You cannot amend the prior commit unless you first abort the "
"current merge activity.\n"
msgstr ""
"НСвозмоТно ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ состояниС Π²ΠΎ врСмя ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ слияния.\n"
"\n"
"Π’Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π΅ слияниС Π½Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ. НСвозмоТно ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ сохранСнноС "
"состояниС, Π½Π΅ прСрывая эту ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ.\n"

#: lib/commit.tcl:48
msgid "Error loading commit data for amend:"
msgstr "Ошибка ΠΏΡ€ΠΈ Π·Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠ΅ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… для исправлСния сохранСнного состояния:"

#: lib/commit.tcl:75
msgid "Unable to obtain your identity:"
msgstr "НСвозмоТно ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΎΠ± авторствС:"

#: lib/commit.tcl:80
msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
msgstr "НСвСрный GIT_COMMITTER_IDENT:"

#: lib/commit.tcl:129
#, tcl-format
msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
msgstr "ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅: Tcl Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΡƒ '%s'."

#: lib/commit.tcl:149
msgid ""
"Last scanned state does not match repository state.\n"
"\n"
"Another Git program has modified this repository since the last scan.  A "
"rescan must be performed before another commit can be created.\n"
"\n"
"The rescan will be automatically started now.\n"
msgstr ""
"ПослСднСС ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ состояниС рСпозитория Π½Π΅ соотвСтствуСт Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΌΡƒ.\n"
"\n"
"Π‘ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° послСднСй ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Π±Ρ‹Π» ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ Git. "
"НСобходимо ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ. \n"
"\n"
"Π­Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сдСлано сСйчас автоматичСски.\n"

#: lib/commit.tcl:172
#, tcl-format
msgid ""
"Unmerged files cannot be committed.\n"
"\n"
"File %s has merge conflicts.  You must resolve them and stage the file "
"before committing.\n"
msgstr ""
"НСльзя ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ с Π½Π΅Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΡ‘Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ слияния.\n"
"\n"
"Для Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° %s Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ слияния. Π Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΊ "
"ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ сохранСниСм.\n"

#: lib/commit.tcl:180
#, tcl-format
msgid ""
"Unknown file state %s detected.\n"
"\n"
"File %s cannot be committed by this program.\n"
msgstr ""
"ΠžΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΎ нСизвСстноС состояниС Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° %s.\n"
"\n"
"Π€Π°ΠΉΠ» %s Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ сохранСн Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ.\n"

#: lib/commit.tcl:188
msgid ""
"No changes to commit.\n"
"\n"
"You must stage at least 1 file before you can commit.\n"
msgstr ""
"ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ измСнСния для сохранСния.\n"
"\n"
"ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡŒΡ‚Π΅ хотя Π±Ρ‹ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ„Π°ΠΉΠ» Π΄ΠΎ создания сохранСнного состояния.\n"

#: lib/commit.tcl:203
msgid ""
"Please supply a commit message.\n"
"\n"
"A good commit message has the following format:\n"
"\n"
"- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
"- Second line: Blank\n"
"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
msgstr ""
"ΠΠ°ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ сохранСнному ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ.\n"
"\n"
"РСкомСндуСтся ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ коммСнтария:\n"
"\n"
"- пСрвая строка: ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠ΅ описаниС сдСланных ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ.\n"
"- вторая строка пустая\n"
"- ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ строки: ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°ΡŽΡ‚ ваши измСнСния.\n"

#: lib/commit.tcl:234
msgid "Calling pre-commit hook..."
msgstr "Π’Ρ‹Π·ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ рСпозитория pre-commit..."

#: lib/commit.tcl:249
msgid "Commit declined by pre-commit hook."
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ рСпозитория pre-commit"

#: lib/commit.tcl:272
msgid "Calling commit-msg hook..."
msgstr "Π’Ρ‹Π·ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ рСпозитория commit-msg..."

#: lib/commit.tcl:287
msgid "Commit declined by commit-msg hook."
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ рСпозитория commit-msg"

#: lib/commit.tcl:300
msgid "Committing changes..."
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ..."

#: lib/commit.tcl:316
msgid "write-tree failed:"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° write-tree Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»Π°ΡΡŒ с ошибкой:"

#: lib/commit.tcl:317 lib/commit.tcl:361 lib/commit.tcl:382
msgid "Commit failed."
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ состояниС Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ."

#: lib/commit.tcl:334
#, tcl-format
msgid "Commit %s appears to be corrupt"
msgstr "БостояниС %s выглядит ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ"

#: lib/commit.tcl:339
msgid ""
"No changes to commit.\n"
"\n"
"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n"
"\n"
"A rescan will be automatically started now.\n"
msgstr ""
"ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ измСнСния для сохранСния.\n"
"\n"
"Ни ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ„Π°ΠΉΠ» Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ ΠΈ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ слияния.\n"
"\n"
"БСйчас автоматичСски запустится ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ рСпозитория.\n"

#: lib/commit.tcl:346
msgid "No changes to commit."
msgstr "ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ измСнСния для сохранСния."

#: lib/commit.tcl:360
msgid "commit-tree failed:"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° commit-tree Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»Π°ΡΡŒ с ошибкой:"

#: lib/commit.tcl:381
msgid "update-ref failed:"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° update-ref Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»Π°ΡΡŒ с ошибкой:"

#: lib/commit.tcl:469
#, tcl-format
msgid "Created commit %s: %s"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΎ состояниС %s: %s "

#: lib/console.tcl:59
msgid "Working... please wait..."
msgstr "Π’ процСссС... поТалуйста, ΠΆΠ΄ΠΈΡ‚Π΅..."

#: lib/console.tcl:186
msgid "Success"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½"

#: lib/console.tcl:200
msgid "Error: Command Failed"
msgstr "Ошибка: Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρƒ"

#: lib/database.tcl:43
msgid "Number of loose objects"
msgstr "ΠšΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ нСсвязанных ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ²"

#: lib/database.tcl:44
msgid "Disk space used by loose objects"
msgstr "ОбъСм дискового пространства, занятый нСсвязанными ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ"

#: lib/database.tcl:45
msgid "Number of packed objects"
msgstr "ΠšΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ²"

#: lib/database.tcl:46
msgid "Number of packs"
msgstr "ΠšΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ pack-Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²"

#: lib/database.tcl:47
msgid "Disk space used by packed objects"
msgstr "ОбъСм дискового пространства, занятый ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ"

#: lib/database.tcl:48
msgid "Packed objects waiting for pruning"
msgstr "НСсвязанныС ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: lib/database.tcl:49
msgid "Garbage files"
msgstr "ΠœΡƒΡΠΎΡ€"

#: lib/database.tcl:72
msgid "Compressing the object database"
msgstr "Π‘ΠΆΠ°Ρ‚ΠΈΠ΅ Π±Π°Π·Ρ‹ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ²"

#: lib/database.tcl:83
msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ° Π±Π°Π·Ρ‹ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ fsck"

#: lib/database.tcl:107
#, tcl-format
msgid ""
"This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
"\n"
"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress "
"the database.\n"
"\n"
"Compress the database now?"
msgstr ""
"Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ сСйчас содСрТит ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ %i свободных ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ²\n"
"\n"
"Для Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ рСкомСндуСтся ΡΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π±Π°Π·Ρƒ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ….\n"
"\n"
"Π‘ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π±Π°Π·Ρƒ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… сСйчас?"

#: lib/date.tcl:25
#, tcl-format
msgid "Invalid date from Git: %s"
msgstr "ΠΠ΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ Π΄Π°Ρ‚Π° Π² Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ: %s"

#: lib/diff.tcl:64
#, tcl-format
msgid ""
"No differences detected.\n"
"\n"
"%s has no changes.\n"
"\n"
"The modification date of this file was updated by another application, but "
"the content within the file was not changed.\n"
"\n"
"A rescan will be automatically started to find other files which may have "
"the same state."
msgstr ""
"ИзмСнСний Π½Π΅ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΎ.\n"
"\n"
"Π² %s ΠΎΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ измСнСния.\n"
"\n"
"Π”Π°Ρ‚Π° измСнСния Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ, Π½ΠΎ содСрТимоС Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° "
"ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠΌ.\n"
"\n"
"БСйчас Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π·Π°ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ рСпозитория, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹."

#: lib/diff.tcl:104
#, tcl-format
msgid "Loading diff of %s..."
msgstr "Π—Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² %s..."

#: lib/diff.tcl:125
msgid ""
"LOCAL: deleted\n"
"REMOTE:\n"
msgstr ""
"Π›ΠžΠšΠΠ›Π¬ΠΠž: ΡƒΠ΄Π°Π»Ρ‘Π½\n"
"Π’ΠΠ•Π¨ΠΠ˜Π™:\n"

#: lib/diff.tcl:130
msgid ""
"REMOTE: deleted\n"
"LOCAL:\n"
msgstr ""
"Π’ΠΠ•Π¨ΠΠ˜Π™: ΡƒΠ΄Π°Π»Ρ‘Π½\n"
"Π›ΠžΠšΠΠ›Π¬ΠΠž:\n"

#: lib/diff.tcl:137
msgid "LOCAL:\n"
msgstr "Π›ΠžΠšΠΠ›Π¬ΠΠž:\n"

#: lib/diff.tcl:140
msgid "REMOTE:\n"
msgstr "Π’ΠΠ•Π¨ΠΠ˜Π™:\n"

#: lib/diff.tcl:202 lib/diff.tcl:319
#, tcl-format
msgid "Unable to display %s"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ %s"

#: lib/diff.tcl:203
msgid "Error loading file:"
msgstr "Ошибка Π·Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠΈ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°:"

#: lib/diff.tcl:210
msgid "Git Repository (subproject)"
msgstr "Π Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Git (ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚)"

#: lib/diff.tcl:222
msgid "* Binary file (not showing content)."
msgstr "* Π”Π²ΠΎΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π°ΠΉΠ» (содСрТимоС Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ)"

#: lib/diff.tcl:227
#, tcl-format
msgid ""
"* Untracked file is %d bytes.\n"
"* Showing only first %d bytes.\n"
msgstr ""
"* Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° %d Π±Π°ΠΉΡ‚.\n"
"* Показано ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… %d Π±Π°ΠΉΡ‚.\n"

#: lib/diff.tcl:233
#, tcl-format
msgid ""
"\n"
"* Untracked file clipped here by %s.\n"
"* To see the entire file, use an external editor.\n"
msgstr ""
"\n"
"* НСподготовлСнный Ρ„Π°ΠΉΠ» ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π·Π°Π½: %s.\n"
"* Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ вСсь Ρ„Π°ΠΉΠ», ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ-Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€.\n"

#: lib/diff.tcl:482
msgid "Failed to unstage selected hunk."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ."

#: lib/diff.tcl:489
msgid "Failed to stage selected hunk."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ."

#: lib/diff.tcl:568
msgid "Failed to unstage selected line."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ строку."

#: lib/diff.tcl:576
msgid "Failed to stage selected line."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ строку."

#: lib/encoding.tcl:443
msgid "Default"
msgstr "По ΡƒΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΡŽ"

#: lib/encoding.tcl:448
#, tcl-format
msgid "System (%s)"
msgstr "БистСмная (%s)"

#: lib/encoding.tcl:459 lib/encoding.tcl:465
msgid "Other"
msgstr "Другая"

#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114
msgid "error"
msgstr "ошибка"

#: lib/error.tcl:36
msgid "warning"
msgstr "ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅"

#: lib/error.tcl:94
msgid "You must correct the above errors before committing."
msgstr "ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ошибки."

#: lib/index.tcl:6
msgid "Unable to unlock the index."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Ρ€Π°Π·Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ индСкс"

#: lib/index.tcl:15
msgid "Index Error"
msgstr "Ошибка в индСксС"

#: lib/index.tcl:17
msgid ""
"Updating the Git index failed.  A rescan will be automatically started to "
"resynchronize git-gui."
msgstr ""
"НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ индСкс Git. БостояниС рСпозитория Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΎ "
"автоматичСски."

#: lib/index.tcl:28
msgid "Continue"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ"

#: lib/index.tcl:31
msgid "Unlock Index"
msgstr "Π Π°Π·Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ индСкс"

#: lib/index.tcl:289
#, tcl-format
msgid "Unstaging %s from commit"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ"

#: lib/index.tcl:328
msgid "Ready to commit."
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ для сохранСния"

#: lib/index.tcl:341
#, tcl-format
msgid "Adding %s"
msgstr "Π”ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s..."

#: lib/index.tcl:398
#, tcl-format
msgid "Revert changes in file %s?"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ измСнСния Π² Ρ„Π°ΠΉΠ»Π΅ %s?"

#: lib/index.tcl:400
#, tcl-format
msgid "Revert changes in these %i files?"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ измСнСния Π² %i Ρ„Π°ΠΉΠ»Π΅(-Π°Ρ…)?"

#: lib/index.tcl:408
msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
msgstr ""
"Π›ΡŽΠ±Ρ‹Π΅ измСнСния, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΊ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ потСряны ΠΏΡ€ΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ "
"ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ."

#: lib/index.tcl:411
msgid "Do Nothing"
msgstr "НичСго Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ"

#: lib/index.tcl:429
msgid "Reverting selected files"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°Ρ…"

#: lib/index.tcl:433
#, tcl-format
msgid "Reverting %s"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² %s"

#: lib/merge.tcl:13
msgid ""
"Cannot merge while amending.\n"
"\n"
"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
msgstr ""
"НСвозмоТно Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ слияниС Π²ΠΎ врСмя исправлСния.\n"
"\n"
"Π—Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚Π΅ исправлСниС Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ состояния ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ слияния.\n"

#: lib/merge.tcl:27
msgid ""
"Last scanned state does not match repository state.\n"
"\n"
"Another Git program has modified this repository since the last scan.  A "
"rescan must be performed before a merge can be performed.\n"
"\n"
"The rescan will be automatically started now.\n"
msgstr ""
"ПослСднСС ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ состояниС рСпозитория Π½Π΅ соотвСтствуСт Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΌΡƒ.\n"
"\n"
"Π‘ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° послСднСй ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Π±Ρ‹Π» ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ Git. "
"НСобходимо ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ.\n"
"\n"
"Π­Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сдСлано сСйчас автоматичСски.\n"

#: lib/merge.tcl:45
#, tcl-format
msgid ""
"You are in the middle of a conflicted merge.\n"
"\n"
"File %s has merge conflicts.\n"
"\n"
"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current "
"merge.  Only then can you begin another merge.\n"
msgstr ""
"ΠŸΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ слияниС Π½Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°.\n"
"\n"
"Для Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° %s Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ слияния.\n"
"\n"
"Π Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚, ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡŒΡ‚Π΅ Ρ„Π°ΠΉΠ» ΠΈ сохранитС. Волько послС этого ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ "
"Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ слияниС.\n"

#: lib/merge.tcl:55
#, tcl-format
msgid ""
"You are in the middle of a change.\n"
"\n"
"File %s is modified.\n"
"\n"
"You should complete the current commit before starting a merge.  Doing so "
"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n"
msgstr ""
"ИзмСнСния Π½Π΅ сохранСны.\n"
"\n"
"Π€Π°ΠΉΠ» %s ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½.\n"
"\n"
"ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΈ сохранитС измСнСния ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ слияния. Π’ случаС "
"нСобходимости это ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ слияния.\n"

#: lib/merge.tcl:107
#, tcl-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s ΠΈΠ· %s"

#: lib/merge.tcl:120
#, tcl-format
msgid "Merging %s and %s..."
msgstr "БлияниС %s и %s..."

#: lib/merge.tcl:131
msgid "Merge completed successfully."
msgstr "БлияниС ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ."

#: lib/merge.tcl:133
msgid "Merge failed.  Conflict resolution is required."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ слияниС. ВрСбуСтся Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°."

#: lib/merge.tcl:158
#, tcl-format
msgid "Merge Into %s"
msgstr "БлияниС с %s"

#: lib/merge.tcl:177
msgid "Revision To Merge"
msgstr "ВСрсия, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ провСсти слияниС"

#: lib/merge.tcl:212
msgid ""
"Cannot abort while amending.\n"
"\n"
"You must finish amending this commit.\n"
msgstr ""
"НСвозмоТно ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ исправлСниС.\n"
"\n"
"Π—Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚Π΅ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π΅ исправлСниС сохранСнного состояния.\n"

#: lib/merge.tcl:222
msgid ""
"Abort merge?\n"
"\n"
"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
"\n"
"Continue with aborting the current merge?"
msgstr ""
"ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ слияния?\n"
"\n"
"ΠŸΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ этой ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€Π΅ *Π’Π‘Π•Π₯* нСсохранСнных ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ.\n"
"\n"
"ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ?"

#: lib/merge.tcl:228
msgid ""
"Reset changes?\n"
"\n"
"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
"\n"
"Continue with resetting the current changes?"
msgstr ""
"ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ слияния?\n"
"\n"
"ΠŸΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ этой ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€Π΅ *Π’Π‘Π•Π₯* нСсохранСнных ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ.\n"
"\n"
"ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ?"

#: lib/merge.tcl:239
msgid "Aborting"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π°ΡŽ"

#: lib/merge.tcl:239
msgid "files reset"
msgstr "измСнСния Π² Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°Ρ… ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Ρ‹"

#: lib/merge.tcl:267
msgid "Abort failed."
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ."

#: lib/merge.tcl:269
msgid "Abort completed.  Ready."
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½ΠΎ."

#: lib/mergetool.tcl:8
msgid "Force resolution to the base version?"
msgstr "Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ для Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°?"

#: lib/mergetool.tcl:9
msgid "Force resolution to this branch?"
msgstr "Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ этой Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ для Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°?"

#: lib/mergetool.tcl:10
msgid "Force resolution to the other branch?"
msgstr "Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ для Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°?"

#: lib/mergetool.tcl:14
#, tcl-format
msgid ""
"Note that the diff shows only conflicting changes.\n"
"\n"
"%s will be overwritten.\n"
"\n"
"This operation can be undone only by restarting the merge."
msgstr ""
"Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅! Бписок ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ отличия.\n"
"\n"
"%s Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ пСрСписан.\n"
"\n"
"Π­Ρ‚ΠΎ дСйствиС ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ пСрСзапуском ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ слияния."

#: lib/mergetool.tcl:45
#, tcl-format
msgid "File %s seems to have unresolved conflicts, still stage?"
msgstr ""
"Π€Π°ΠΉΠ» %s, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅, содСрТит Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Ρ‹. ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΡƒ ΠΊ "
"ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ?"

#: lib/mergetool.tcl:60
#, tcl-format
msgid "Adding resolution for %s"
msgstr "Π”ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡŽ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ для %s"

#: lib/mergetool.tcl:141
msgid "Cannot resolve deletion or link conflicts using a tool"
msgstr ""
"ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° слияния Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Ρ‹ с ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ участиСм ссылок"

#: lib/mergetool.tcl:146
msgid "Conflict file does not exist"
msgstr "ΠšΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ„Π°ΠΉΠ» Π½Π΅ сущСствуСт"

#: lib/mergetool.tcl:264
#, tcl-format
msgid "Not a GUI merge tool: '%s'"
msgstr "'%s' Π½Π΅ являСтся ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ слияния"

#: lib/mergetool.tcl:268
#, tcl-format
msgid "Unsupported merge tool '%s'"
msgstr "НСизвСстная ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° слияния '%s'"

#: lib/mergetool.tcl:303
msgid "Merge tool is already running, terminate it?"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° слияния ΡƒΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚. ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ?"

#: lib/mergetool.tcl:323
#, tcl-format
msgid ""
"Error retrieving versions:\n"
"%s"
msgstr ""
"Ошибка получСния вСрсий:\n"
"%s"

#: lib/mergetool.tcl:343
#, tcl-format
msgid ""
"Could not start the merge tool:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Ошибка запуска ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ слияния:\n"
"\n"
"%s"

#: lib/mergetool.tcl:347
msgid "Running merge tool..."
msgstr "Запуск ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ слияния..."

#: lib/mergetool.tcl:375 lib/mergetool.tcl:383
msgid "Merge tool failed."
msgstr "Ошибка выполнСния ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ слияния."

#: lib/option.tcl:11
#, tcl-format
msgid "Invalid global encoding '%s'"
msgstr "Ошибка Π² глобальной установкС ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ '%s'"

#: lib/option.tcl:19
#, tcl-format
msgid "Invalid repo encoding '%s'"
msgstr "НСвСрная ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° рСпозитория: '%s'"

#: lib/option.tcl:117
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Π’ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ настройки ΠΏΠΎ ΡƒΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΡŽ"

#: lib/option.tcl:121
msgid "Save"
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: lib/option.tcl:131
#, tcl-format
msgid "%s Repository"
msgstr "Для рСпозитория %s"

#: lib/option.tcl:132
msgid "Global (All Repositories)"
msgstr "ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ (для всСх Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π²)"

#: lib/option.tcl:138
msgid "User Name"
msgstr "Имя ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ"

#: lib/option.tcl:139
msgid "Email Address"
msgstr "АдрСс элСктронной ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρ‹"

#: lib/option.tcl:141
msgid "Summarize Merge Commits"
msgstr "Π‘ΡƒΠΌΠΌΠ°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ слиянии"

#: lib/option.tcl:142
msgid "Merge Verbosity"
msgstr "Π£Ρ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ сообщСний ΠΏΡ€ΠΈ слиянии"

#: lib/option.tcl:143
msgid "Show Diffstat After Merge"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± измСнСниях послС слияния"

#: lib/option.tcl:144
msgid "Use Merge Tool"
msgstr "Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ для слияния ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ"

#: lib/option.tcl:146
msgid "Trust File Modification Timestamps"
msgstr "Π”ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°"

#: lib/option.tcl:147
msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
msgstr "Чистка Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ слСТСния ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ"

#: lib/option.tcl:148
msgid "Match Tracking Branches"
msgstr "Имя Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· ΠΈΠΌΠ΅Π½ Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ слСТСния"

#: lib/option.tcl:149
msgid "Blame Copy Only On Changed Files"
msgstr "Поиск ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Ρ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°Ρ…"

#: lib/option.tcl:150
msgid "Minimum Letters To Blame Copy On"
msgstr "МинимальноС количСство символов для поиска ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΉ"

#: lib/option.tcl:151
msgid "Blame History Context Radius (days)"
msgstr "Радиус историчСского контСкста (Π² днях)"

#: lib/option.tcl:152
msgid "Number of Diff Context Lines"
msgstr "Число строк Π² контСкстС diff"

#: lib/option.tcl:153
msgid "Commit Message Text Width"
msgstr "Π¨ΠΈΡ€ΠΈΠ½Π° тСкста коммСнтария"

#: lib/option.tcl:154
msgid "New Branch Name Template"
msgstr "Π¨Π°Π±Π»ΠΎΠ½ для ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: lib/option.tcl:155
msgid "Default File Contents Encoding"
msgstr "ΠšΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° содСрТания Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° ΠΏΠΎ ΡƒΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΡŽ"

#: lib/option.tcl:203
msgid "Change"
msgstr "Π˜Π·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: lib/option.tcl:230
msgid "Spelling Dictionary:"
msgstr "Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ для ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ правописания:"

#: lib/option.tcl:254
msgid "Change Font"
msgstr "Π˜Π·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: lib/option.tcl:258
#, tcl-format
msgid "Choose %s"
msgstr "Π’Ρ‹Π±Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ %s"

# carbon copy
#: lib/option.tcl:264
msgid "pt."
msgstr "pt."

#: lib/option.tcl:278
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"

#: lib/option.tcl:314
msgid "Failed to completely save options:"
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ настройки:"

#: lib/remote.tcl:163
msgid "Remove Remote"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ссылку Π½Π° внСшний Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"

#: lib/remote.tcl:168
msgid "Prune from"
msgstr "Чистка"

#: lib/remote.tcl:173
msgid "Fetch from"
msgstr "ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·"

#: lib/remote.tcl:215
msgid "Push to"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: lib/remote_add.tcl:19
msgid "Add Remote"
msgstr "Π—Π°Ρ€Π΅Π³ΠΈΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ внСшний Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"

#: lib/remote_add.tcl:24
msgid "Add New Remote"
msgstr "Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ внСшний Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"

#: lib/remote_add.tcl:28 lib/tools_dlg.tcl:36
msgid "Add"
msgstr ""

#: lib/remote_add.tcl:37
msgid "Remote Details"
msgstr "Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡ ΠΎ внСшнСм Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ"

#: lib/remote_add.tcl:50
msgid "Location:"
msgstr "ПолоТСниС:"

#: lib/remote_add.tcl:62
msgid "Further Action"
msgstr "Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ опСрация"

#: lib/remote_add.tcl:65
msgid "Fetch Immediately"
msgstr "Π‘ΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ сразу"

#: lib/remote_add.tcl:71
msgid "Initialize Remote Repository and Push"
msgstr "Π˜Π½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ внСшний Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: lib/remote_add.tcl:77
msgid "Do Nothing Else Now"
msgstr "Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ"

#: lib/remote_add.tcl:101
msgid "Please supply a remote name."
msgstr "Π£ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ внСшнСго рСпозитория."

#: lib/remote_add.tcl:114
#, tcl-format
msgid "'%s' is not an acceptable remote name."
msgstr "НСдопустимоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ внСшнСго рСпозитория '%s'."

#: lib/remote_add.tcl:125
#, tcl-format
msgid "Failed to add remote '%s' of location '%s'."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ '%s' ΠΈΠ· '%s'. "

#: lib/remote_add.tcl:133 lib/transport.tcl:6
#, tcl-format
msgid "fetch %s"
msgstr "ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s"

#: lib/remote_add.tcl:134
#, tcl-format
msgid "Fetching the %s"
msgstr "ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s"

#: lib/remote_add.tcl:157
#, tcl-format
msgid "Do not know how to initialize repository at location '%s'."
msgstr "НСвозмоТно ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Π² '%s'."

#: lib/remote_add.tcl:163 lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:63
#: lib/transport.tcl:81
#, tcl-format
msgid "push %s"
msgstr "ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ %s"

#: lib/remote_add.tcl:164
#, tcl-format
msgid "Setting up the %s (at %s)"
msgstr "Настройка %s (Π² %s)"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34
msgid "Delete Branch Remotely"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ Π²ΠΎ внСшнСм Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:47
msgid "From Repository"
msgstr "Из рСпозитория"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:134
msgid "Remote:"
msgstr "внСшний:"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:149
msgid "Arbitrary Location:"
msgstr "Π£ΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅:"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:84
msgid "Branches"
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:109
msgid "Delete Only If"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² случаС, Ссли"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:111
msgid "Merged Into:"
msgstr "БлияниС с:"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:152
msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
msgstr "Для ΠΎΠΏΡ†ΠΈΠΈ 'БлияниС с' трСбуСтся ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ."

#: lib/remote_branch_delete.tcl:184
#, tcl-format
msgid ""
"The following branches are not completely merged into %s:\n"
"\n"
" - %s"
msgstr ""
"Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‹ с %s ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ слияния:\n"
"\n"
" - %s"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:189
#, tcl-format
msgid ""
"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
"necessary commits.  Try fetching from %s first."
msgstr ""
"НСкоторыС тСсты Π½Π° слияниС Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΈ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅ "
"состояния. ΠŸΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΈΠ· %s."

#: lib/remote_branch_delete.tcl:207
msgid "Please select one or more branches to delete."
msgstr "Π£ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ нСсколько Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ для удалСния."

#: lib/remote_branch_delete.tcl:226
#, tcl-format
msgid "Deleting branches from %s"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ ΠΈΠ· %s"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:292
msgid "No repository selected."
msgstr "НС ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ."

#: lib/remote_branch_delete.tcl:297
#, tcl-format
msgid "Scanning %s..."
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ %s... "

#: lib/search.tcl:21
msgid "Find:"
msgstr "Поиск:"

#: lib/search.tcl:23
msgid "Next"
msgstr "Π”Π°Π»ΡŒΡˆΠ΅"

#: lib/search.tcl:24
msgid "Prev"
msgstr "ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ"

#: lib/search.tcl:25
msgid "Case-Sensitive"
msgstr "Игн. большиС/малСнькиС"

#: lib/shortcut.tcl:21 lib/shortcut.tcl:62
msgid "Cannot write shortcut:"
msgstr "НСвозмоТно Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ссылку:"

#: lib/shortcut.tcl:137
msgid "Cannot write icon:"
msgstr "НСвозмоТно Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΎΠΊ:"

#: lib/spellcheck.tcl:57
msgid "Unsupported spell checker"
msgstr "НСподдСрТиваСмая ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ правописания"

#: lib/spellcheck.tcl:65
msgid "Spell checking is unavailable"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ° правописания Π½Π΅ доступна"

#: lib/spellcheck.tcl:68
msgid "Invalid spell checking configuration"
msgstr "ΠΠ΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ конфигурация ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ правописания"

#: lib/spellcheck.tcl:70
#, tcl-format
msgid "Reverting dictionary to %s."
msgstr "Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ ΠΊ %s."

#: lib/spellcheck.tcl:73
msgid "Spell checker silently failed on startup"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ правописания Π½Π΅ смогла Π·Π°ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ"

#: lib/spellcheck.tcl:80
msgid "Unrecognized spell checker"
msgstr "НСраспознанная ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ правописания"

#: lib/spellcheck.tcl:186
msgid "No Suggestions"
msgstr "Π˜ΡΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ΠΎ"

#: lib/spellcheck.tcl:388
msgid "Unexpected EOF from spell checker"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ правописания ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π»Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Ρƒ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…"

#: lib/spellcheck.tcl:392
msgid "Spell Checker Failed"
msgstr "Ошибка ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ правописания"

#: lib/sshkey.tcl:31
msgid "No keys found."
msgstr "ΠšΠ»ΡŽΡ‡ Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½"

#: lib/sshkey.tcl:34
#, tcl-format
msgid "Found a public key in: %s"
msgstr "ΠŸΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ ΠΈΠ· %s"

#: lib/sshkey.tcl:40
msgid "Generate Key"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡"

#: lib/sshkey.tcl:56
msgid "Copy To Clipboard"
msgstr "Π‘ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π±ΡƒΡ„Π΅Ρ€ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°"

#: lib/sshkey.tcl:70
msgid "Your OpenSSH Public Key"
msgstr "Π’Π°Ρˆ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ OpenSSH"

#: lib/sshkey.tcl:78
msgid "Generating..."
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅..."

#: lib/sshkey.tcl:84
#, tcl-format
msgid ""
"Could not start ssh-keygen:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Ошибка запуска ssh-keygen:\n"
"\n"
"%s"

#: lib/sshkey.tcl:111
msgid "Generation failed."
msgstr "ΠšΠ»ΡŽΡ‡ Π½Π΅ создан."

#: lib/sshkey.tcl:118
msgid "Generation succeded, but no keys found."
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π° Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, Π½ΠΎ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½"

#: lib/sshkey.tcl:121
#, tcl-format
msgid "Your key is in: %s"
msgstr "Π’Π°Ρˆ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ находится Π²: %s"

#: lib/status_bar.tcl:83
#, tcl-format
msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
msgstr "%s ... %*i ΠΈΠ· %*i %s (%3i%%)"

#: lib/tools.tcl:75
#, tcl-format
msgid "Running %s requires a selected file."
msgstr "Запуск %s Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°."

#: lib/tools.tcl:90
#, tcl-format
msgid "Are you sure you want to run %s?"
msgstr "Π”Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ %s?"

#: lib/tools.tcl:110
#, tcl-format
msgid "Tool: %s"
msgstr "Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ опСрация: %s"

#: lib/tools.tcl:111
#, tcl-format
msgid "Running: %s"
msgstr "Π’Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅: %s"

#: lib/tools.tcl:149
#, tcl-format
msgid "Tool completed successfully: %s"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° %s Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ."

#: lib/tools.tcl:151
#, tcl-format
msgid "Tool failed: %s"
msgstr "Ошибка выполнСния ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹: %s"

#: lib/tools_dlg.tcl:22
msgid "Add Tool"
msgstr "Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ"

#: lib/tools_dlg.tcl:28
msgid "Add New Tool Command"
msgstr "Новая Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ опСрация"

#: lib/tools_dlg.tcl:33
msgid "Add globally"
msgstr "Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ для всСх Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π²"

#: lib/tools_dlg.tcl:45
msgid "Tool Details"
msgstr "ОписаниС Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ"

#: lib/tools_dlg.tcl:48
msgid "Use '/' separators to create a submenu tree:"
msgstr "Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ '/' для создания подмСню"

#: lib/tools_dlg.tcl:61
msgid "Command:"
msgstr "Команда:"

#: lib/tools_dlg.tcl:74
msgid "Show a dialog before running"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ запуском"

#: lib/tools_dlg.tcl:80
msgid "Ask the user to select a revision (sets $REVISION)"
msgstr "Запрос Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ вСрсии (устанавливаСт $REVISION)"

#: lib/tools_dlg.tcl:85
msgid "Ask the user for additional arguments (sets $ARGS)"
msgstr "Запрос Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² (устанавливаСт $ARGS)"

#: lib/tools_dlg.tcl:92
msgid "Don't show the command output window"
msgstr "НС ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΊΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹"

#: lib/tools_dlg.tcl:97
msgid "Run only if a diff is selected ($FILENAME not empty)"
msgstr "Запуск Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ссли ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ список ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ ($FILENAME Π½Π΅ пусто)"

#: lib/tools_dlg.tcl:121
msgid "Please supply a name for the tool."
msgstr "Π£ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ."

#: lib/tools_dlg.tcl:129
#, tcl-format
msgid "Tool '%s' already exists."
msgstr "Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ опСрация '%s' ΡƒΠΆΠ΅ сущСствуСт."

#: lib/tools_dlg.tcl:151
#, tcl-format
msgid ""
"Could not add tool:\n"
"%s"
msgstr ""
"Ошибка добавлСния ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹:\n"
"%s"

#: lib/tools_dlg.tcl:190
msgid "Remove Tool"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ"

#: lib/tools_dlg.tcl:196
msgid "Remove Tool Commands"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹"

#: lib/tools_dlg.tcl:200
msgid "Remove"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ"

#: lib/tools_dlg.tcl:236
msgid "(Blue denotes repository-local tools)"
msgstr "(Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΌ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ)"

#: lib/tools_dlg.tcl:297
#, tcl-format
msgid "Run Command: %s"
msgstr "Запуск ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹: %s"

#: lib/tools_dlg.tcl:311
msgid "Arguments"
msgstr "АргумСнты"

#: lib/tools_dlg.tcl:348
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: lib/transport.tcl:7
#, tcl-format
msgid "Fetching new changes from %s"
msgstr "ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ· %s "

# carbon copy
#: lib/transport.tcl:18
#, tcl-format
msgid "remote prune %s"
msgstr "чистка внСшнСго %s"

#: lib/transport.tcl:19
#, tcl-format
msgid "Pruning tracking branches deleted from %s"
msgstr "Чистка Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ слСТСния, ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ· %s"

#: lib/transport.tcl:26
#, tcl-format
msgid "Pushing changes to %s"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² %s "

#: lib/transport.tcl:64
#, tcl-format
msgid "Mirroring to %s"
msgstr "Π’ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² %s"

#: lib/transport.tcl:82
#, tcl-format
msgid "Pushing %s %s to %s"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠ° %s %s Π² %s"

#: lib/transport.tcl:100
msgid "Push Branches"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ измСнСния Π² вСтвях"

#: lib/transport.tcl:114
msgid "Source Branches"
msgstr "Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"

#: lib/transport.tcl:131
msgid "Destination Repository"
msgstr "Π Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ назначСния"

#: lib/transport.tcl:169
msgid "Transfer Options"
msgstr "Настройки ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠΈ"

#: lib/transport.tcl:171
msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
msgstr "НамСрСнно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ (Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Π° потСря ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ)"

#: lib/transport.tcl:175
msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
msgstr "Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ thin pack (для ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сСтСвых ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ)"

#: lib/transport.tcl:179
msgid "Include tags"
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ"