diff options
author | Luke Bennett <lbennett@gitlab.com> | 2019-06-20 11:19:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Bob Van Landuyt <bob@gitlab.com> | 2019-06-20 11:19:27 +0000 |
commit | d1050108c5505b4b37302312f7ffe9f9c38b7965 (patch) | |
tree | d02d7add86d378b37464f3ab28e848d2ea78c362 /locale/zh_CN | |
parent | 4298a28a993363f4ab6b63c14820492393a3ae94 (diff) | |
download | gitlab-ce-d1050108c5505b4b37302312f7ffe9f9c38b7965.tar.gz |
New translations gitlab.pot (Portuguese)
[skip ci]
Diffstat (limited to 'locale/zh_CN')
-rw-r--r-- | locale/zh_CN/gitlab.po | 74 |
1 files changed, 55 insertions, 19 deletions
diff --git a/locale/zh_CN/gitlab.po b/locale/zh_CN/gitlab.po index ae644040a5a..77064035305 100644 --- a/locale/zh_CN/gitlab.po +++ b/locale/zh_CN/gitlab.po @@ -819,9 +819,27 @@ msgstr "为新项目启用共享Runner" msgid "AdminSettings|Environment variables are protected by default" msgstr "环境变量默认受保护" +msgid "AdminSettings|No required pipeline" +msgstr "" + +msgid "AdminSettings|Required pipeline configuration" +msgstr "" + +msgid "AdminSettings|Select a pipeline configuration file" +msgstr "" + +msgid "AdminSettings|Select a template" +msgstr "" + +msgid "AdminSettings|Set an instance-wide auto included %{link_start}pipeline configuration%{link_end}. This pipeline configuration will be run after the project's own configuration." +msgstr "" + msgid "AdminSettings|Specify a domain to use by default for every project's Auto Review Apps and Auto Deploy stages." msgstr "为每个项目的自动审阅应用 (Auto Review Apps) 和自动部署 (Auto Deploy) 阶段指定一个默认使用的域。" +msgid "AdminSettings|The required pipeline configuration can be selected from the %{code_start}gitlab-ci%{code_end} directory inside of the configured %{link_start}instance template repository%{link_end} or from GitLab provided configurations." +msgstr "" + msgid "AdminSettings|When creating a new environment variable it will be protected by default." msgstr "创建一个新的环境变量时,它会被默认保护。" @@ -3435,9 +3453,6 @@ msgstr "容器镜像库" msgid "Container registry images" msgstr "容器镜像库镜像" -msgid "ContainerRegistry|Created" -msgstr "创建时间" - msgid "ContainerRegistry|First log in to GitLab’s Container Registry using your GitLab username and password. If you have %{link_2fa} you need to use a %{link_token}:" msgstr "首先使用您的 GitLab 用户名和密码登录 GitLab 的容器镜像库。如果您已经%{link_2fa},则需要使用%{link_token}:" @@ -3447,6 +3462,9 @@ msgstr "GitLab 最多支持3个级别的镜像命名。以下镜像名称示例 msgid "ContainerRegistry|How to use the Container Registry" msgstr "如何使用容器镜像库" +msgid "ContainerRegistry|Last Updated" +msgstr "" + msgid "ContainerRegistry|Learn more about" msgstr "进一步了解" @@ -4696,6 +4714,9 @@ msgstr "结束于(UTC)" msgid "Enforce DNS rebinding attack protection" msgstr "强制DNS重新绑定攻击保护" +msgid "Enter IP address range" +msgstr "" + msgid "Enter at least three characters to search" msgstr "请至少输入三个字符才可搜索" @@ -5645,12 +5666,6 @@ msgstr "已完成" msgid "First day of the week" msgstr "每周的起始日" -msgid "FirstPushedBy|First" -msgstr "首次推送" - -msgid "FirstPushedBy|pushed by" -msgstr "推送者:" - msgid "Fixed date" msgstr "修复日期" @@ -6816,6 +6831,12 @@ msgstr "审阅" msgid "IP Address" msgstr "IP地址" +msgid "IP address restriction is not editable in subgroups. Value inherited from top-level parent group." +msgstr "" + +msgid "IP subnet restriction only allowed for top-level groups" +msgstr "" + msgid "Identifier" msgstr "身份标识" @@ -8800,6 +8821,9 @@ msgstr "所选时间段无推送。" msgid "No repository" msgstr "无仓库" +msgid "No required pipeline" +msgstr "" + msgid "No runners found" msgstr "未找到Runner" @@ -8809,9 +8833,15 @@ msgstr "无计划" msgid "No start date" msgstr "没有开始日期" +msgid "No value set by top-level parent group." +msgstr "" + msgid "No, directly import the existing email addresses and usernames." msgstr "否, 请直接导入现有电子邮件地址和用户名。" +msgid "No, not interested right now" +msgstr "" + msgid "Node was successfully created." msgstr "节点已成功创建。" @@ -9323,9 +9353,6 @@ msgstr "Pin码" msgid "Pipeline" msgstr "流水线" -msgid "Pipeline ID (IID)" -msgstr "流水线ID (IID)" - msgid "Pipeline Schedule" msgstr "流水线计划" @@ -10860,9 +10887,6 @@ msgstr "注册" msgid "Registry" msgstr "镜像库" -msgid "Related Commits" -msgstr "相关的提交" - msgid "Related Deployed Jobs" msgstr "相关的部署作业" @@ -11225,6 +11249,9 @@ msgstr "响应指标(NGINX)" msgid "Restart Terminal" msgstr "重启终端" +msgid "Restrict access by IP address" +msgstr "" + msgid "Resume" msgstr "恢复" @@ -13073,6 +13100,9 @@ msgstr "%{group_links} 的群组设置要求您为帐户启用双重认证。你 msgid "The import will time out after %{timeout}. For repositories that take longer, use a clone/push combination." msgstr "该导入过程将在 %{timeout}后超时。对于需要长于该时间才能导入的仓库,请使用克隆/推送组合。" +msgid "The instance-level Kubernetes service integration is deprecated. Your data has been migrated to an <a href=\"%{url}\"/>instance-level cluster</a>." +msgstr "" + msgid "The invitation could not be accepted." msgstr "无法接受邀请。" @@ -13469,6 +13499,9 @@ msgstr "当前群组" msgid "This group does not provide any group Runners yet." msgstr "该群组未提供任何群组Runner。" +msgid "This group, including all subgroups, projects and git repositories, will only be reachable from the specified IP address range. Example: <code>192.168.0.0/24</code>. %{read_more_link}." +msgstr "" + msgid "This is a \"Ghost User\", created to hold all issues authored by users that have since been deleted. This user cannot be removed." msgstr "此用户为“幽灵用户”,用于持有被删除用户的所有议题。该用户无法被删除。" @@ -14542,7 +14575,7 @@ msgstr "" msgid "UserOnboardingTour|%{emphasisStart}Well done!%{emphasisEnd}%{lineBreak}%{lineBreak}That's it for our guided tour, congratulations for making it all the way to the end!%{lineBreak}%{lineBreak}We hope this gave you a good overview of GitLab and how it can help you. We'll now show you how to create your own project and invite your colleagues." msgstr "" -msgid "UserOnboardingTour|Adding other memembers to a project is done through Project Settings. Click on %{emphasisStart}Settings%{emphasisEnd}." +msgid "UserOnboardingTour|Adding other members to a project is done through Project Settings. Click on %{emphasisStart}Settings%{emphasisEnd}." msgstr "" msgid "UserOnboardingTour|Alright, that's it for Commits. Let's take a look at the %{emphasisStart}Branches%{emphasisEnd}." @@ -15596,9 +15629,6 @@ msgstr "您的GPG密钥 (%{count})" msgid "Your Groups" msgstr "您的群组" -msgid "Your Kubernetes cluster information on this page is still editable, but you are advised to disable and reconfigure" -msgstr "在此页面上的Kubernetes集群信息仍可编辑,但建议您禁用并重新配置" - msgid "Your Primary Email will be used for avatar detection." msgstr "" @@ -16176,6 +16206,9 @@ msgstr[0] "实例已完成" msgid "invalid milestone state `%{state}`" msgstr "无效的里程碑状态 `%{state}`" +msgid "is an invalid IP address range" +msgstr "" + msgid "is enabled." msgstr "已启用。" @@ -16267,6 +16300,9 @@ msgstr "%{metricsLinkStart} 内存 %{metricsLinkEnd} 占用 %{emphasisStart} 上 msgid "mrWidget|%{metricsLinkStart} Memory %{metricsLinkEnd} usage is %{emphasisStart} unchanged %{emphasisEnd} at %{memoryFrom}MB" msgstr "%{metricsLinkStart} 内存 %{metricsLinkEnd} 占用 %{emphasisStart} 无变化 %{emphasisEnd}, 保持在 %{memoryFrom}MB" +msgid "mrWidget|Added to the merge train at position %{mergeTrainPosition}" +msgstr "" + msgid "mrWidget|Added to the merge train by" msgstr "" |