summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help
diff options
context:
space:
mode:
authorBalázs Úr <balazs@urbalazs.hu>2019-04-07 20:06:15 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2019-04-07 20:06:15 +0000
commit58b8e5fefd9d00bfab268111d509e5b256acb558 (patch)
treedf764b0acb7c5acdef5fbede0b355ba8591c85e3 /help
parentee109a4c2275431547c506ae0be590776e3c96d4 (diff)
downloadglade-58b8e5fefd9d00bfab268111d509e5b256acb558.tar.gz
Update Hungarian translation
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r--help/hu/hu.po32
1 files changed, 18 insertions, 14 deletions
diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po
index 20aee80c..1169397a 100644
--- a/help/hu/hu.po
+++ b/help/hu/hu.po
@@ -2,28 +2,28 @@
# Copyright (C) 2014, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the glade package.
#
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2014, 2017, 2018, 2019.
-# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2016.
+# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2014, 2017, 2018, 2019.
+# Gábor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade master\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-07 20:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-27 18:17+0100\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-07 15:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-07 22:04+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>, 2011.\n"
-"Úr Balázs <urbalazs@gmail.com>, 2014, 2017, 2018, 2019."
+"Meskó Balázs <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2011.\n"
+"Úr Balázs <ur.balazs at fsf dot hu>, 2014, 2017, 2018, 2019."
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:17
@@ -304,11 +304,15 @@ msgstr "A <application>Glade</application> ablaka"
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:206
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/main-window.png' "
+#| "md5='bf5cf7830cf0b9a3c901ad6c13eddbff'"
msgctxt "_"
msgid ""
-"external ref='figures/main-window.png' md5='bf5cf7830cf0b9a3c901ad6c13eddbff'"
+"external ref='figures/main-window.png' md5='5425da019396c13dbe8deb80303673ba'"
msgstr ""
-"external ref='figures/main-window.png' md5='bf5cf7830cf0b9a3c901ad6c13eddbff'"
+"external ref='figures/main-window.png' md5='5425da019396c13dbe8deb80303673ba'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:205
@@ -454,7 +458,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Egy létező projekt megnyitásához válassza a <menuchoice><guimenu>Fájl</"
"guimenu><guimenuitem>Megnyitás</guimenuitem></menuchoice> parancsot. Az "
-"alkalmazás ezután meg is jeleníti a projektet."
+"alkalmazás ezután megjeleníti a projektet a <application>Glade</application> "
+"ablakban."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:272
@@ -825,8 +830,8 @@ msgid ""
"GNOME/glade/issues/\" type=\"http\">our issue tracking system</ulink>."
msgstr ""
"Ha hibát szeretne bejelenti, vagy javaslata van a programmal vagy a "
-"kézikönyvvel kapcsolatban, akkor ezt a <ulink url=\"https://gitlab.gnome."
-"org/GNOME/glade/issues/\" type=\"http\">hibakövető rendszerünk</ulink> "
+"kézikönyvvel kapcsolatban, akkor ezt a <ulink url=\"https://gitlab.gnome.org/"
+"GNOME/glade/issues/\" type=\"http\">hibakövető rendszerünk</ulink> "
"segítségével teheti meg."
#. (itstool) path: sect1/para
@@ -967,4 +972,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"A DOKUMENTUM ÉS A DOKUMENTUM MÓDOSÍTOTT VERZIÓJA A GNU FREE DOCUMENTATION "
"LICENSE (GFDL) ALATT JELENIK MEG AZ ALÁBBI ÉRTELMEZÉSSEL: <_:orderedlist-1/>"
-