diff options
author | Frank Arnold <farnold@cvs.gnome.org> | 2005-09-06 07:15:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Frank Arnold <farnold@src.gnome.org> | 2005-09-06 07:15:06 +0000 |
commit | 5723f4f238410466597498d7fa5c5de97d42d321 (patch) | |
tree | d99f31e378bf678843920533fac3c4c6ad5a9f11 | |
parent | 063074fc8cf32292aa4542f1e41990e258b6bb9d (diff) | |
download | gnome-doc-utils-5723f4f238410466597498d7fa5c5de97d42d321.tar.gz |
Fixed two messages with untranslated content. See Bug #315328. Spotted by
2005-09-06 Frank Arnold <farnold@cvs.gnome.org>
* de.po: Fixed two messages with untranslated content.
See Bug #315328. Spotted by Danilo.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 28 |
2 files changed, 19 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 69300f8..b4c6b4c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2005-09-06 Frank Arnold <farnold@cvs.gnome.org> + + * de.po: Fixed two messages with untranslated content. + See Bug #315328. Spotted by Danilo. + 2005-09-06 Danilo Ĺ egan <danilo@gnome.org> * sr.po, sr@Latn.po: Updated. @@ -12,13 +12,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-doc-utils HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-10 00:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-10 00:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-06 09:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-06 08:50+0200\n" "Last-Translator: Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. #. This is used a simple list item seperator in places where simple @@ -88,8 +88,8 @@ msgid "" "<number/></msgstr>" msgstr "" "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" -"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Anhang " -"<number/></msgstr>" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Anhang <number/" +"></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "" "<msgstr>Example <number/></msgstr>" msgstr "" "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Beispiel <number/></" -"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/> </msgstr> " +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Beispiel <number/> </msgstr> " "<msgstr>Beispiel <number/></msgstr>" #. @@ -604,7 +604,7 @@ msgid "" "<msgstr>Figure <number/></msgstr>" msgstr "" "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Abbildung <number/></" -"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/> </msgstr> " +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Abbildung <number/> </msgstr> " "<msgstr>Abbildung <number/></msgstr>" #. @@ -1080,8 +1080,8 @@ msgid "" "<number/></msgstr>" msgstr "" "<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" -"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Frage " -"<number/></msgstr>" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Frage <number/" +"></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1602,8 +1602,7 @@ msgid "" "<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</" "msgstr>" msgstr "" -"<msgstr form='0'>Beteiligter</msgstr> <msgstr form='1'>Beteiligte</" -"msgstr>" +"<msgstr form='0'>Beteiligter</msgstr> <msgstr form='1'>Beteiligte</msgstr>" #. Used as a header before a list of copyrights. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1353 @@ -1615,7 +1614,8 @@ msgstr "" #. Used as a header before a list of editors. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1355 msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>" -msgstr "<msgstr form='0'>Redakteur</msgstr> <msgstr form='1'>Redakteure</msgstr>" +msgstr "" +"<msgstr form='0'>Redakteur</msgstr> <msgstr form='1'>Redakteure</msgstr>" #. Used as a header before a list of contributors. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1357 @@ -1623,7 +1623,8 @@ msgid "" "<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other " "Contributors</msgstr>" msgstr "" -"<msgstr form='0'>Weiterer Beteiligter</msgstr> <msgstr form='1'>Weitere Beteiligte</msgstr>" +"<msgstr form='0'>Weiterer Beteiligter</msgstr> <msgstr form='1'>Weitere " +"Beteiligte</msgstr>" #. Used as a header before a list of publishers. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1359 @@ -1817,4 +1818,3 @@ msgstr "Tipp" #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1481 msgid "Warning" msgstr "Warnung" - |