summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorIgnacio Casal Quinteiro <icq@src.gnome.org>2007-03-22 14:51:36 +0000
committerIgnacio Casal Quinteiro <icq@src.gnome.org>2007-03-22 14:51:36 +0000
commit650b2544926335e8924f3317f6b3c73eb3ae472e (patch)
tree22891d9f39212469adb119761e650cc184716679
parent46626879ca6dc44bc8110455b6fb9d938c98b1f9 (diff)
downloadgnome-doc-utils-gnome-2-16.tar.gz
Updated Galician translation.gnome-2-16
svn path=/branches/gnome-2-16/; revision=906
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/gl.po260
2 files changed, 155 insertions, 109 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 049ebd1..36debe5 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-03-22 Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>
+
+ * gl.po: Updated Galician Translation.
+
2006-12-15 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
* ar.po: Updated Arabic Translation.
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5659d0c..1e06cb6 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-04 15:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -42,7 +42,8 @@ msgstr ", "
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:22
msgid "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
-msgstr "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
+msgstr "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A<"
+ "/msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -82,10 +83,10 @@ msgid ""
"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Apéndice "
-"<number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr "
+ "role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <"
+ "msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <"
+ "msgstr>Apéndice <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:89
msgid "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><"
+ "parent/>.<digit/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -155,8 +157,10 @@ msgstr "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:121
-msgid "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Apéndice <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgid ""
+"<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Apéndice <"
+ "number/> &horbar; <title/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -185,9 +189,8 @@ msgstr "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Apéndice <number/> ― <title/></m
msgid ""
"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry "
"<label/>.</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Ver a entrada de bibliografía "
-"<label/>.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Ver a "
+ "entrada bibliográfica <label/>.</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -224,7 +227,8 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:179
msgid "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><"
+ "title/></msgstr>"
#.
#. The number formatter used for book numbers. This can be one of
@@ -275,7 +279,8 @@ msgstr "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:224
msgid "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/><"
+ "/msgstr>"
#.
#. The number formatter used for chapter numbers. This can be one of
@@ -293,7 +298,8 @@ msgstr "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:239
msgid "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1<"
+ "/msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -333,10 +339,10 @@ msgid ""
"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter "
"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Capítulo "
-"<number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'>"
+ "<number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>"
+ "<number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Capítulo "
+ "<number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -372,7 +378,8 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:306
msgid "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><"
+ "parent/>.<digit/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -406,8 +413,10 @@ msgstr "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:338
-msgid "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Capítulo <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgid ""
+"<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Capítulo <"
+ "number/> &horbar; <title/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -441,9 +450,9 @@ msgstr "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Capítulo <number/> ― <title/></ms
msgid ""
"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> "
"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> "
-"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
+msgstr "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr "
+ "role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><"
+ "i><node/></i></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -469,8 +478,10 @@ msgstr ""
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:391
-msgid "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<string/>’.</msgstr>"
-msgstr "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Enviar correo-e a ‘<string/>’.</msgstr>"
+msgid ""
+"<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<string/>’.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Enviar correo "
+ "electrónico a ‘<string/>’.</msgstr>"
#.
#. The number formatter used for example numbers. This can be one of
@@ -488,7 +499,8 @@ msgstr "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Enviar correo-e a ‘<string/>’.<
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:406
msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1<"
+ "/msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -528,10 +540,11 @@ msgid ""
"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> "
"<msgstr>Example <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Exemplo <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Exemplo <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Exemplo <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'>"
+ "<i>Exemplo <number/></i>&#x2003;<"
+ "/msgstr> <msgstr role='li'>Exemplo <number/>&"
+ "#x2002;</msgstr> <msgstr>Exemplo <number/><"
+ "/msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -567,7 +580,8 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:473
msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><"
+ "parent/>-<digit/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -602,7 +616,8 @@ msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:505
msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Exemplo <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Exemplo <"
+ "number/></msgstr>"
#.
#. The number formatter used for figure numbers. This can be one of
@@ -620,7 +635,8 @@ msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Exemplo <number/></msgstr>"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:520
msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1<"
+ "/msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -660,10 +676,10 @@ msgid ""
"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> "
"<msgstr>Figure <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figura <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figura <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Figura <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'>"
+ "<i>Figura <number/></i>&#x2003;</msgstr> "
+ "<msgstr role='li'>Figura <number/>&#x2002;<"
+ "/msgstr> <msgstr>Figura <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -699,7 +715,8 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:587
msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><"
+ "parent/>-<digit/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -734,7 +751,8 @@ msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:619
msgid "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figura <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figura <"
+ "number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -771,7 +789,8 @@ msgstr "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figura <number/></msgstr>"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:653
msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/>"
+ "</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -800,9 +819,8 @@ msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
msgid ""
"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for "
"‘<glossterm/>’.</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Ler a definición de ‘<glossterm/>’."
-"</msgstr>"
+msgstr "<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Ler a "
+ "definición de ‘<glossterm/>’.</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -839,9 +857,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
"<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
-"<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
+msgstr "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr "
+ "role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>"
+ "‘<glossterm/>’</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -878,7 +896,8 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:743
msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Vexa <glosssee/>.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Vexa <"
+ "glosssee/>.</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -915,8 +934,10 @@ msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Vexa <glosssee/>.</msgstr>"
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:778
-msgid "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Vexa tamén <glosssee/>.</msgstr>"
+msgid ""
+"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Vexa "
+ "tamén <glosssee/>.</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -948,7 +969,8 @@ msgstr "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Vexa tamén <glosssee/>.</msg
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:807
msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
-msgstr "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
+msgstr "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<"
+ "node/>)</msgstr>"
#.
#. The number formatter used for part numbers. This can be one of
@@ -1005,10 +1027,10 @@ msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
msgid ""
"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
-"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Parte <number/></"
-"msgstr>"
+msgstr "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'>"
+ "<number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>"
+ "<number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Parte <"
+ "number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1043,7 +1065,8 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:888
msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> ― <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Parte <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Parte <"
+ "number/> &horbar; <title/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1080,7 +1103,8 @@ msgstr "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Parte <number/> ― <title/></msgstr>"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:922
msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/>"
+ "</msgstr>"
#.
#. The number formatter used for question numbers. This can be one of
@@ -1098,7 +1122,8 @@ msgstr "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:937
msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1<"
+ "/msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1135,10 +1160,10 @@ msgid ""
"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question "
"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Pregunta "
-"<number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>question.label</msgid> <msgstr "
+ "role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <"
+ "msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <"
+ "msgstr>Pregunta <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1169,7 +1194,8 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:996
msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pregunta <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pregunta <"
+ "number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1210,9 +1236,9 @@ msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pregunta <number/></msgstr>"
msgid ""
"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> "
"<msgstr>“<node/>”</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> "
-"<msgstr>“<node/>”</msgstr>"
+msgstr "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>"
+ "‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”<"
+ "/msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1243,7 +1269,8 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1060
msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/>"
+ "</msgstr>"
#.
#. The number formatter used for reference section numbers. This can
@@ -1261,7 +1288,8 @@ msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1075
msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1<"
+ "/msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1301,10 +1329,10 @@ msgid ""
"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sección "
-"<number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr "
+ "role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <"
+ "msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <"
+ "msgstr>Sección <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1341,7 +1369,8 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1143
msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><"
+ "parent/>.<digit/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1375,8 +1404,10 @@ msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1175
-msgid "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgid ""
+"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Sección <"
+ "number/> &horbar; <title/></msgstr>"
#.
#. The number formatter used for section numbers. This can be one of
@@ -1394,7 +1425,8 @@ msgstr "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/> ― <title/></
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1190
msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1<"
+ "/msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1434,10 +1466,10 @@ msgid ""
"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sección "
-"<number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'>"
+ "<number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>"
+ "<number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sección "
+ "<number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1474,7 +1506,8 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1258
msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><"
+ "parent/>.<digit/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1508,8 +1541,10 @@ msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1290
-msgid "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgid ""
+"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Sección <"
+ "number/> &horbar; <title/></msgstr>"
#.
#. The number formatter used for table numbers. This can be one of
@@ -1567,10 +1602,10 @@ msgid ""
"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
"<msgstr>Table <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Táboa <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Táboa <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Táboa <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'>"
+ "<i>Táboa <number/></i>&#x2003;</msgstr> "
+ "<msgstr role='li'>Táboa <number/>&#x2002;<"
+ "/msgstr> <msgstr>Táboa <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1606,7 +1641,8 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1372
msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>"
+ "-<digit/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1641,50 +1677,57 @@ msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1404
msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Táboa <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Táboa <"
+ "number/></msgstr>"
#. Used as a header before a list of authors.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1406
msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>"
-msgstr "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Autores</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Autor</msgstr> <msgstr form='1'>"
+ "Autores</msgstr>"
#. Used as a header before a list of collaborators.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1408
msgid ""
"<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</"
"msgstr>"
-msgstr "<msgstr form='0'>Coloborador</msgstr> <msgstr form='1'>Colaboradores</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Colaborador</msgstr> <msgstr "
+ "form='1'>Colaboradores</msgstr>"
#. Used as a header before a list of copyrights.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1410
-msgid "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Dereito de copia</msgstr> <msgstr form='1'>Dereitos de "
-"copia</msgstr>"
+msgid ""
+"<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Dereitos de autor</msgstr> <msgstr "
+ "form='1'>Dereitos de autor</msgstr>"
#. Used as a header before a list of editors.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1412
msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>"
-msgstr "<msgstr form='0'>Redactor</msgstr> <msgstr form='1'>Redactores</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Redactor</msgstr> <msgstr "
+ "form='1'>Redactores</msgstr>"
#. Used as a header before a list of contributors.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1414
msgid ""
"<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other "
"Contributors</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Outro contribuínte</msgstr> <msgstr form='1'>Outros "
-"contribuíntes</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Outro contribuínte</msgstr> <msgstr "
+ "form='1'>Outros contribuíntes</msgstr>"
#. Used as a header before a list of publishers.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1416
-msgid "<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
-msgstr "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editores</msgstr>"
+msgid ""
+"<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>"
+ "Editores</msgstr>"
#. Used as a header before a list of translators.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1418
-msgid "<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
-msgstr "<msgstr form='0'>Tradutor</msgstr> <msgstr form='1'>Tradutores</msgstr>"
+msgid ""
+"<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Tradutor</msgstr> <msgstr "
+ "form='1'>Tradutores</msgstr>"
#.
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
@@ -1702,7 +1745,7 @@ msgstr "R:&#x2003;"
#. Used for links to the titlepage.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1430
msgid "About This Document"
-msgstr "Acerca deste documento"
+msgstr "Sobre este documento"
#.
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/affiliation.html
@@ -1757,7 +1800,7 @@ msgstr "Dedicatoria"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1467
msgid "Email"
-msgstr "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
#.
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossary.html
@@ -1834,7 +1877,7 @@ msgstr "P:&#x2003;"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1517
msgid "Revision History"
-msgstr "Historia de revisións"
+msgstr "Historial de revisións"
#.
#. Used for the <see> element.
@@ -1866,7 +1909,7 @@ msgstr "Sinopse"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1537
msgid "Tip"
-msgstr "Consello"
+msgstr "Suxestión"
#.
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/warning.html
@@ -1885,4 +1928,3 @@ msgstr "Aviso"
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1549
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-