summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexander Larsson <alexl@src.gnome.org>2006-02-27 18:08:00 +0000
committerAlexander Larsson <alexl@src.gnome.org>2006-02-27 18:08:00 +0000
commit27e327f4ca22a03dedec5f8a8e13b7e3936c032b (patch)
tree8b1e3375b62ec015a31ecae261afbdd736fc1eb2 /po/fr.po
parentb1dfa24d1bfc686f1d930c55bfaee1346bd258f7 (diff)
downloadgnome-keyring-27e327f4ca22a03dedec5f8a8e13b7e3936c032b.tar.gz
pofile updatesGNOME_KEYRING_0_4_8
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5263f05c..749de16d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring 0.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-13 11:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-27 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-28 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -113,16 +113,16 @@ msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
msgstr ""
"Saisissez le mot de passe du trousseau de clés « %s » pour le déverrouiller"
-#: gnome-keyring-ask.c:328
+#: gnome-keyring-ask.c:329
msgid "Unlock Keyring"
msgstr "Déverrouiller le trousseau de clés"
-#: gnome-keyring-ask.c:333 gnome-keyring-ask.c:413 gnome-keyring-ask.c:460
-#: gnome-keyring-ask.c:544
+#: gnome-keyring-ask.c:334 gnome-keyring-ask.c:418 gnome-keyring-ask.c:469
+#: gnome-keyring-ask.c:556
msgid "_Deny"
msgstr "_Interdire"
-#: gnome-keyring-ask.c:368
+#: gnome-keyring-ask.c:372
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You "
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
"L'application « %s » (%s) veut créer un nouveau trousseau de clés nommé « %"
"s ». Vous devez choisir le mot de passe que vous voulez lui associer."
-#: gnome-keyring-ask.c:372
+#: gnome-keyring-ask.c:376
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to "
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
"L'application « %s » (%s) veut créer un nouveau trousseau de clés. Vous "
"devez choisir le mot de passe que vous voulez lui associer."
-#: gnome-keyring-ask.c:378 gnome-keyring-ask.c:388
+#: gnome-keyring-ask.c:382 gnome-keyring-ask.c:392
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to "
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
"L'application « %s » veut créer un nouveau trousseau de clés nommé « %s ». "
"Vous devez choisir le mot de passe que vous voulez lui associer."
-#: gnome-keyring-ask.c:382 gnome-keyring-ask.c:392
+#: gnome-keyring-ask.c:386 gnome-keyring-ask.c:396
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to "
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
"L'application « %s » veut créer un nouveau trousseau de clés par défaut. "
"Vous devez choisir le mot de passe que vous voulez lui associer."
-#: gnome-keyring-ask.c:398
+#: gnome-keyring-ask.c:402
#, c-format
msgid ""
"An unkown application wants to create a new keyring called '%s'. You have to "
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Une application inconnue veut créer un nouveau trousseau de clés nommé « %"
"s ». Vous devez choisir le mot de passe que vous voulez lui associer."
-#: gnome-keyring-ask.c:402
+#: gnome-keyring-ask.c:406
#, c-format
msgid ""
"An unkown application wants to create a new default keyring. You have to "
@@ -176,15 +176,15 @@ msgstr ""
"Une application inconnue veut créer un nouveau trousseau de clés par défaut. "
"Vous devez choisir le mot de passe que vous voulez lui associer."
-#: gnome-keyring-ask.c:408
+#: gnome-keyring-ask.c:413
msgid "New Keyring Password"
msgstr "Mot de passe du nouveau trousseau de clés"
-#: gnome-keyring-ask.c:409
+#: gnome-keyring-ask.c:414
msgid "Choose password for new keyring"
msgstr "Choisissez le mot de passe du nouveau trousseau de clés"
-#: gnome-keyring-ask.c:439
+#: gnome-keyring-ask.c:447
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default "
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
"de trousseau de clés par défaut. Pour en créer un, vous avez besoin de "
"choisir le mot de passe que vous désirez lui associer."
-#: gnome-keyring-ask.c:443 gnome-keyring-ask.c:447
+#: gnome-keyring-ask.c:451 gnome-keyring-ask.c:455
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to store a password, but there is no default "
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
"le mot de passe que vous désirez lui associer."
#. app == APPLICATION_NAME_UNKNOWN
-#: gnome-keyring-ask.c:451
+#: gnome-keyring-ask.c:459
#, c-format
msgid ""
"An unknown application wants to store a password, but there is no default "
@@ -218,25 +218,25 @@ msgstr ""
"trousseau de clés par défaut. Pour en créer un, vous avez besoin de choisir "
"le mot de passe que vous désirez lui associer."
-#: gnome-keyring-ask.c:455
+#: gnome-keyring-ask.c:464
msgid "Create Default Keyring"
msgstr "Créer le trousseau de clés par défaut"
-#: gnome-keyring-ask.c:456
+#: gnome-keyring-ask.c:465
msgid "Choose password for default keyring"
msgstr "Choisissez un mot de passe pour le trousseau de clés par défaut"
-#: gnome-keyring-ask.c:493
+#: gnome-keyring-ask.c:505
msgid "Allow application access to keyring?"
msgstr "Autoriser l'application à accéder au trousseau de clés ?"
-#: gnome-keyring-ask.c:496
+#: gnome-keyring-ask.c:508
#, c-format
msgid "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in %s."
msgstr ""
"L'application « %s » (%s) veut accéder au mot de passe de « %s » dans « %s »."
-#: gnome-keyring-ask.c:499
+#: gnome-keyring-ask.c:511
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in the "
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
"trousseau de clés par défaut."
#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: gnome-keyring-ask.c:502
+#: gnome-keyring-ask.c:514
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in an "
@@ -255,12 +255,12 @@ msgstr ""
"L'application « %s » (%s) veut accéder au mot de passe de « %s » dans un "
"trousseau de clés inconnu."
-#: gnome-keyring-ask.c:507 gnome-keyring-ask.c:518
+#: gnome-keyring-ask.c:519 gnome-keyring-ask.c:530
#, c-format
msgid "The application '%s' wants to access the password for '%s' in %s."
msgstr "L'application « %s » veut accéder au mot de passe de « %s » dans %s."
-#: gnome-keyring-ask.c:510 gnome-keyring-ask.c:521
+#: gnome-keyring-ask.c:522 gnome-keyring-ask.c:533
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to access the password for '%s' in the default "
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
"trousseau de clés par défaut."
#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: gnome-keyring-ask.c:513 gnome-keyring-ask.c:524
+#: gnome-keyring-ask.c:525 gnome-keyring-ask.c:536
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to access the password for '%s' in an unknown "
@@ -279,13 +279,13 @@ msgstr ""
"L'application « %s » veut accéder au mot de passe de « %s » dans un "
"trousseau de clés inconnu."
-#: gnome-keyring-ask.c:529
+#: gnome-keyring-ask.c:541
#, c-format
msgid "An unknown application wants to access the password for '%s' in %s."
msgstr ""
"Une application inconue veut accéder au mot de passe de « %s » dans %s."
-#: gnome-keyring-ask.c:532
+#: gnome-keyring-ask.c:544
#, c-format
msgid ""
"An unknown application wants to access the password for '%s' in the default "
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
"trousseau de clés par défaut."
#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: gnome-keyring-ask.c:535
+#: gnome-keyring-ask.c:547
#, c-format
msgid ""
"An unknown application wants to access the password for '%s' in an unknown "
@@ -304,24 +304,24 @@ msgstr ""
"Une application inconnue veut accéder au mot de passe de « %s » dans un "
"trousseau de clés inconnu."
-#: gnome-keyring-ask.c:540
+#: gnome-keyring-ask.c:552
msgid "Allow access"
msgstr "Autoriser l'accès"
-#: gnome-keyring-ask.c:545
+#: gnome-keyring-ask.c:557
msgid "Allow _Once"
msgstr "Autoriser _une seule fois"
-#: gnome-keyring-ask.c:546
+#: gnome-keyring-ask.c:558
msgid "_Always Allow"
msgstr "_Toujours autoriser"
-#: gnome-keyring-ask.c:586
+#: gnome-keyring-ask.c:598
#, c-format
msgid "You must specify the type of request to run\n"
msgstr "Vous devez spécifier le type de requête à lancer\n"
-#: gnome-keyring-ask.c:599
+#: gnome-keyring-ask.c:611
#, c-format
msgid "Unknown request type\n"
msgstr "Type de requête inconnu\n"