summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRahul Bhalerao <rahulb@src.gnome.org>2008-03-03 15:35:23 +0000
committerRahul Bhalerao <rahulb@src.gnome.org>2008-03-03 15:35:23 +0000
commit218905c4c28406fbd73cc81a7b89a3f912ead48e (patch)
treeb12c6fb60051faba421b80967e2a2b3627d9b010 /po/mr.po
parentcbcf9f83281945e981cd09421b3a01a9883234d8 (diff)
downloadgnome-keyring-218905c4c28406fbd73cc81a7b89a3f912ead48e.tar.gz
Updated Marathi Translations.
svn path=/trunk/; revision=1106
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r--po/mr.po536
1 files changed, 363 insertions, 173 deletions
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 92bef44c..66d2f793 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,251 +1,283 @@
-# translation of gnome-keyring.po to Marathi
-# translation of gnome-keyring.HEAD.pot to Marathi
+# translation of gnome-keyring.HEAD.mr.po to marathi
# Marathi Translation for gnome-keyring.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER,2006.
+#
# First Author: Sameer N. Ingole <strike@proscrutiny.com>, 2006.
# Rahul Bhalerao <b.rahul.pm@gmail.com>, 2006.
-#
+# sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
+"Project-Id-Version: gnome-keyring.HEAD.mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-24 08:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-25 13:01+0530\n"
-"Last-Translator: Rahul Bhalerao <b.rahul.pm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Marathi\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 23:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-28 00:15+0530\n"
+"Last-Translator: sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
+"Language-Team: marathi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:241
-msgid "_Old password:"
-msgstr "जुना परवलीचा शब्द(_O):"
+#: ../common/gkr-location.c:306
+#, c-format
+msgid "Removable Disk: %s"
+msgstr "काढूण टाकण्याजोगी डीस्क: %s"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:262
-msgid "_Password:"
-msgstr "परवलीचा शब्द(_P):"
+#: ../common/gkr-location.c:308
+msgid "Removable Disk"
+msgstr "काढूण टाकण्याजोगी डीस्क"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:284
-msgid "_Confirm new password:"
-msgstr "परवलीचा शब्द पक्का करा(_C):"
+#: ../common/gkr-location.c:446 ../common/gkr-location.c:458
+msgid "Home"
+msgstr "मुख्य"
-#. Strength bar:
-#: ../gnome-keyring-ask.c:303
-msgid "<span weight=\"bold\">Password strength meter:</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">परवलीच्या शब्दाची योजकता मापक:</span>"
+#: ../common/gkr-location.c:980 ../common/gkr-location.c:1003
+#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:497 ../pkix/gkr-pkix-serialize.c:58
+msgid "The disk or drive this file is located on is not present"
+msgstr "डीस्क किंवा ड्राइव्ह वरील स्थापीत फाइल अस्तित्वात नाही"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:329
-msgid "Old password cannot be blank."
-msgstr "जुना परवलीचा शब्द रिकामा असू शकत नाही."
+#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:222
+#, c-format
+msgid ""
+"The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object "
+"prop='name'/>' in the default keyring."
+msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) मुलभूत कीरिंगमधील '<object prop='name'/>' करीता परवलीच्या शब्दाचा वापर करु इच्छितो."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:340
-msgid "Password cannot be blank."
-msgstr "परवलीचा शब्द रिकामा असू शकत नाही."
+#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:226
+#, c-format
+msgid ""
+"The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object "
+"prop='name'/>' in %s."
+msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) ला %s मधील '<object prop='name'/>' करीता परवली शब्दाचा वापर करायचा आहे."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:348
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "परवलीचे शब्द जुळत नाहीत."
+#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:232 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:242
+#, c-format
+msgid ""
+"The application '%s' wants to access the password for '<object prop='name'/"
+">' in the default keyring."
+msgstr "अनुप्रयोग '%s' ला मुलभूत किरींग मधील '<object prop='name'/>' करीता परवली शब्दाचा वापर करायचा आहे."
+
+#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:236 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:246
+#, c-format
+msgid ""
+"The application '%s' wants to access the password for '<object prop='name'/"
+">' in %s."
+msgstr "अनुप्रयोग '%s' ला %s मधील '<object prop='name'/>' करीता परवली शब्दाचा वापर करायचा आहे."
+
+#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:252
+msgid ""
+"An unknown application wants to access the password for '<object prop='name'/"
+">' in the default keyring."
+msgstr "अपरिचित अनुप्रयोगास मुलभूत किरींग मधील '<object prop='name'/>' करीता परवली शब्दचा वापर करायचा आहे."
+
+#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:255
+#, c-format
+msgid ""
+"An unknown application wants to access the password for '<object prop='name'/"
+">' in %s."
+msgstr "अपरिचित अनुप्रयोगास '%s' मधील '<object prop='name'/>' करीता परवली शब्दचा वापर करायचा आहे."
+
+#. And put together the ask request
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:261
+msgid "Allow access"
+msgstr "वापरु द्या"
+
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:261
+msgid "Allow application access to keyring?"
+msgstr "अनुप्रयोगास कीरिंगच्या वापराची परवानगी द्यायची?"
+
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:311
+#, c-format
+msgid "Unlock password for %s keyring"
+msgstr "%s किरींग करीता गुप्तशब्दाचे कुलूप उघडा"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:407
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:368
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is "
"locked"
msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) मुलभुत कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:411
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:372
#, c-format
msgid "The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked"
msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) '%s' कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे"
-#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: ../gnome-keyring-ask.c:416
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants access to an unknown keyring, but it is "
-"locked"
-msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) एका अपरिचित कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे"
-
-#: ../gnome-keyring-ask.c:422 ../gnome-keyring-ask.c:436
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:378 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:388
#, c-format
msgid "The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked"
msgstr "अनुप्रयोग '%s' मुलभुत कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:426 ../gnome-keyring-ask.c:441
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:382 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:393
#, c-format
msgid "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked"
msgstr "अनुप्रयोग '%s' '%s' कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे"
-#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: ../gnome-keyring-ask.c:430 ../gnome-keyring-ask.c:446
-#, c-format
-msgid "The application '%s' wants access to an unknown keyring, but it is locked"
-msgstr "अनुप्रयोग '%s' एका अपरिचित कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे"
-
-#: ../gnome-keyring-ask.c:452
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:399
msgid "An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked"
msgstr "एक अपरिचित अनुप्रयोग मुलभुत कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:456
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:403
#, c-format
msgid "An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
msgstr "एक अपरिचित अनुप्रयोग '%s' कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे"
-#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: ../gnome-keyring-ask.c:461
-msgid "An unknown application wants access to an unknown keyring, but it is locked"
-msgstr "एक अपरिचित अनुप्रयोग एका अपरिचित कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे"
-
-#: ../gnome-keyring-ask.c:468
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:410
msgid "Enter password for default keyring to unlock"
msgstr "मुलभुत कीरिंगचे कुलूप उघडण्यास परवलिचा शब्द दाखल करा"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:470
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:412
#, c-format
msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
msgstr "'%s' कीरिंगचे कुलूप उघडण्यास परवलिचा शब्द दाखल करा"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:474
+#. And put together the ask request
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:416
msgid "Unlock Keyring"
msgstr "कीरिंगचे कुलूप उघडा"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:479 ../gnome-keyring-ask.c:563
-#: ../gnome-keyring-ask.c:655 ../gnome-keyring-ask.c:711
-#: ../gnome-keyring-ask.c:798
-msgid "_Deny"
-msgstr "नकार(_D)"
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:428
+msgid "Automatically unlock this keyring when I log in."
+msgstr "दाखलन केल्यावर आपोआप ही कीरींग विनाकुलूप करा."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:517
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:464
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You "
"have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"अनुप्रयोग '%s' (%s) नवी कीरिंग '%s' या नावाने तयार करु इच्छितो, "
-"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
+"अनुप्रयोग '%s' (%s) नवी कीरिंग '%s' या नावाने तयार करु इच्छितो, त्याकरीता तुम्हाला "
+"नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:521
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:468
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to "
"choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"अनुप्रयोग '%s' (%s) नवी मुलभुत कीरिंग तयार करु इच्छितो, "
-"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
+"अनुप्रयोग '%s' (%s) नवी मुलभुत कीरिंग तयार करु इच्छितो, त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा "
+"शब्द निवडावा लागेल."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:527 ../gnome-keyring-ask.c:537
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:474 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:484
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to "
"choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"अनुप्रयोग '%s' नवी कीरिंग '%s' या नावाने तयार करु इच्छितो, "
-"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
+"अनुप्रयोग '%s' नवी कीरिंग '%s' या नावाने तयार करु इच्छितो, त्याकरीता तुम्हाला नवा "
+"परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:531 ../gnome-keyring-ask.c:541
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:478 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:488
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to "
"choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"अनुप्रयोग '%s' नवी मुलभुत कीरिंग तयार करु इच्छितो, "
-"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
+"अनुप्रयोग '%s' नवी मुलभुत कीरिंग तयार करु इच्छितो, त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द "
+"निवडावा लागेल."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:547
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:494
#, c-format
msgid ""
"An unknown application wants to create a new keyring called '%s'. You have "
"to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"एक अपरिचित अनुप्रयोग नवी कीरिंग '%s' या नावाने तयार करु इच्छितो, "
-"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
+"एक अपरिचित अनुप्रयोग नवी कीरिंग '%s' या नावाने तयार करु इच्छितो, त्याकरीता तुम्हाला "
+"नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:551
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:498
msgid ""
"An unknown application wants to create a new default keyring. You have to "
"choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"एक अपरिचित अनुप्रयोग नवी मुलभुत कीरिंग तयार करु इच्छितो, "
-"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
+"एक अपरिचित अनुप्रयोग नवी मुलभुत कीरिंग तयार करु इच्छितो, त्याकरीता तुम्हाला नवा "
+"परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:558
+#. And put together the ask request
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:504
msgid "New Keyring Password"
msgstr "नवा परवलीचा शब्द"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:559
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:505
msgid "Choose password for new keyring"
msgstr "परवलीचा शब्द नव्या कीरिंगकरीता निवडा"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:602
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:552
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to change the password for the '%s' keyring. "
"You have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"अनुप्रयोग '%s' (%s) '%s' कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. "
-"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
+"अनुप्रयोग '%s' (%s) '%s' कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. त्याकरीता तुम्हाला "
+"नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:606
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:556
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to change the password for the default "
"keyring. You have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"अनुप्रयोग '%s' (%s) मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. "
-"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
+"अनुप्रयोग '%s' (%s) मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. त्याकरीता तुम्हाला "
+"नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:612 ../gnome-keyring-ask.c:622
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:562 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:572
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to change the password for the '%s' keyring. You "
"have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"अनुप्रयोग '%s' '%s' कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. "
-"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
+"अनुप्रयोग '%s' '%s' कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. त्याकरीता तुम्हाला नवा "
+"परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:616 ../gnome-keyring-ask.c:626
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:566 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:576
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to change the password for the default keyring. "
"You have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"अनुप्रयोग '%s' मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. "
-"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
+"अनुप्रयोग '%s' मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. त्याकरीता तुम्हाला नवा "
+"परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:632
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:582
#, c-format
msgid ""
"An unknown application wants to change the password for the '%s' keyring. "
"You have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"एक अपरिचित अनुप्रयोग '%s' कीरिंगकरीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. "
-"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
+"एक अपरिचित अनुप्रयोग '%s' कीरिंगकरीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. त्याकरीता तुम्हाला "
+"नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:636
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:586
msgid ""
"An unknown application wants to change the password for the default keyring. "
"You have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"एक अपरिचित अनुप्रयोग मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. "
-"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
+"एक अपरिचित अनुप्रयोग मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. त्याकरीता तुम्हाला "
+"नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:643
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:596
#, c-format
msgid "Choose a new password for the '%s' keyring. "
msgstr "'%s' कीरिंगकरीता नवा परवलीचा शब्द निवडा. "
-#: ../gnome-keyring-ask.c:645
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:598
msgid "Choose a new password for the default keyring. "
msgstr "मुलभुत कीरिंगकरीता नवा परवलीचा शब्द निवडा. "
-#: ../gnome-keyring-ask.c:650
+#. And put together the ask request
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:602
msgid "Change Keyring Password"
msgstr "कीरिंग परवलीचा शब्द बदला"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:689
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:672
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default "
@@ -255,115 +287,273 @@ msgstr ""
"अनुप्रयोग '%s' (%s) एक परवलीचा शब्द साठवू इच्छितो पण त्याकरीता मुलभुत कीरिंग नाही. "
"नवी कीरिंग तयार करण्याकरीता तुम्हाला हवा असलेला परवलीचा शब्द निवडा."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:693 ../gnome-keyring-ask.c:697
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:676 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:680
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to store a password, but there is no default "
"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
"it."
msgstr ""
-"अनुप्रयोग '%s' एक परवलीचा शब्द साठवू इच्छितो पण त्याकरीता मुलभुत कीरिंग नाही. "
-"नवी कीरिंग तयार करण्याकरीता तुम्हाला हवा असलेला परवलीचा शब्द निवडा."
+"अनुप्रयोग '%s' एक परवलीचा शब्द साठवू इच्छितो पण त्याकरीता मुलभुत कीरिंग नाही. नवी "
+"कीरिंग तयार करण्याकरीता तुम्हाला हवा असलेला परवलीचा शब्द निवडा."
-#. app == APPLICATION_NAME_UNKNOWN
-#: ../gnome-keyring-ask.c:701
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:684
msgid ""
"An unknown application wants to store a password, but there is no default "
"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
"it."
msgstr ""
-"एक अपरिचीत अनुप्रयोग परवलीचा शब्द साठवू इच्छितो पण त्याकरीता मुलभुत कीरिंग नाही. "
-"नवी कीरिंग तयार करण्याकरीता तुम्हाला हवा असलेला परवलीचा शब्द निवडा."
+"एक अपरिचीत अनुप्रयोग परवलीचा शब्द साठवू इच्छितो पण त्याकरीता मुलभुत कीरिंग नाही. नवी "
+"कीरिंग तयार करण्याकरीता तुम्हाला हवा असलेला परवलीचा शब्द निवडा."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:706
+#. And put together the ask request
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:689
msgid "Create Default Keyring"
msgstr "मुलभुत कीरिंग तयार करा"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:707
+#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:689
msgid "Choose password for default keyring"
msgstr "मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द निवडा"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:747
-msgid "Allow application access to keyring?"
-msgstr "अनुप्रयोगास कीरिंगच्या वापराची परवानगी द्यायची?"
+#: ../data/gnome-keyring.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It "
+"only takes effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs "
+"in). This setting may be overridden when certain command line arguments are "
+"passed to the daemon."
+msgstr "हा पर्याय gnome-keyring डीमन मध्ये PKCS#11 घटक कार्यान्वीत करतो. gnome-keyring-daemon पुन्हा सुरू होताच त्याचा प्रभाव दृश्यास पडतो, (म्हणजेच: वापरकर्ता दाखलन करतो तेव्हा). ही संयोजना ठराविक डीमन करीता आदेश ओळ बाब पाठविल्यास खोडून पुन्हा लिहीले जाते."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:750
+#: ../data/gnome-keyring.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"This option enables the SSH agent in the gnome-keyring daemon. It only takes "
+"effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs in). This "
+"setting may be overridden when certain command line arguments are passed to "
+"the daemon."
+msgstr "हा पर्याय SSH घटक gnome-keyring डीमन कार्यान्वीत करतो. gnome-keyring-daemon पुन्हा सुरू केल्यावरच त्याचे प्रभाव दिसून पडते, (म्हणजे: जेव्हा वापरकर्ता दाखलन करतो). ही संयोजना ठराविक डीमन करीता आदेश ओळ बाब पाठविल्यास खोडून पुन्हा लिहीले जाते."
+
+#: ../data/gnome-keyring.schemas.in.h:3
+msgid "Whether the gnome-keyring PKCS#11 component is enabled."
+msgstr "gnome-keyring PKCS#11 घटक कार्यान्वीत आहे का."
+
+#: ../data/gnome-keyring.schemas.in.h:4
+msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
+msgstr "gnome-keyring SSH घटक कार्यान्वीत करायचे का."
+
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:91
+msgid "Access Denied"
+msgstr "प्रवेश नाही"
+
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:93
+msgid "The gnome-keyring-daemon application is not running."
+msgstr "gnome-keyring-daemon अनुप्रयोग कार्यरत नाही."
+
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:95
+msgid "Error communicating with gnome-keyring-daemon"
+msgstr "gnome-keyring-daemon शी संपर्क साधतेवेळी त्रुटी आढळली"
+
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:97
+msgid "A keyring with that name already exists"
+msgstr "त्या नावाची किरींग आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
+
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:99
+msgid "Programmer error: The application sent invalid data."
+msgstr "प्रोग्रामर त्रुटी: अनुप्रोयगने अवैध माहिती पाठविली."
+
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:101
+msgid "No matching results"
+msgstr "जुळते परिणाम नाही"
+
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:103
+msgid "A keyring with that name does not exist."
+msgstr "त्यानावाची कीरींग अस्तित्वात नाही."
+
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:110
+msgid "The keyring has already been unlocked."
+msgstr "किरींग आधिपासूनच विनाकुलूप केले गेले."
+
+#. And put together the ask request
+#: ../keyrings/gkr-keyring-login.c:98
+msgid "Unlock Login Keyring"
+msgstr "दाखलन कीरिंग कुलूप उघडा"
+
+#: ../keyrings/gkr-keyring-login.c:98
+msgid "Enter login password to unlock keyring"
+msgstr "कीरिंगचे कुलूप उघडण्यास परवलीचा शब्द प्रविष्ट करा"
+
+#: ../keyrings/gkr-keyring-login.c:100
+msgid ""
+"Your login keyring was not automatically unlocked when you logged into this "
+"computer."
+msgstr "या संगणकावर दाखलन केल्यास तुमचे दाखलन किरींग आपोआप विनाकुलूप बंद केले गेले नाही."
+
+#. And put together the ask request
+#: ../keyrings/gkr-keyring-login.c:124
+msgid "Create Login Keyring"
+msgstr "दाखलन कीरिंग तयार करा"
+
+#: ../keyrings/gkr-keyring-login.c:124
+msgid "Enter your login password"
+msgstr "दाखलन परवलीचा शब्द प्रविष्ट करा"
+
+#: ../keyrings/gkr-keyring-login.c:126
+msgid ""
+"Your login keyring was not automatically created when you logged into this "
+"computer. It will now be created."
+msgstr "या संगणकावर दाखलन केल्यावर दाखलन किरींग आपोआप बनविले गेले नाही. ते आता बनविले झाईल."
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:99
+msgid "Unlock private key"
+msgstr "व्यक्तिगत किल्ली उघडा"
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:101
+msgid "Unlock certificate"
+msgstr "प्रमाणपत्र उघडा"
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:103
+msgid "Unlock public key"
+msgstr "सार्वजनीक किल्ली उघडा"
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:105
+msgid "Unlock"
+msgstr "कुलूप उघडा"
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:116
+msgid "Enter password to unlock the private key"
+msgstr "व्यक्तिगत किल्ली उघडण्याकरीता गुप्तशब्द प्रविष्ट करा"
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:118
+msgid "Enter password to unlock the certificate"
+msgstr "प्रमाणपत्र उघडण्याकरीता गुप्तशब्द प्रविष्ट करा"
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:120
+msgid "Enter password to unlock the public key"
+msgstr "सार्वजनीक किल्ली उडण्याकरीता गुप्तशब्द प्रविष्ट करा"
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:122
+msgid "Enter password to unlock"
+msgstr "उघडण्याकरीता गुप्तशब्द प्रविष्ट करा"
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:133
+msgid "Automatically unlock this private key when I log in."
+msgstr "दाखलन झालल्यावर आपोआप ही व्यक्तिगत किल्ली उघडा."
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:135
+msgid "Automatically unlock this certificate when I log in."
+msgstr "दाखलन झाल्यावर आपोआप हे प्रमाणपत्र उघडा."
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:137
+msgid "Automatically unlock this public key when I log in."
+msgstr "दाखलन झाल्यावर आपोआप व्यक्तिगत किल्ली उघडा."
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:139
+msgid "Automatically unlock this when I log in"
+msgstr "दाखलन झाल्यासआपोआप यास उघडा"
+
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:154
#, c-format
-msgid "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in %s."
-msgstr "'%s' (%s) अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर %s मधे करु इच्छीतो."
+msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked"
+msgstr "प्रणालीला व्यक्तिगत किल्ली '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:753
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:156
#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in the "
-"default keyring."
-msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) मुलभुत कीरिंगमधे '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर करु इच्छितो."
+msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
+msgstr "प्रणालीला प्रमाणपत्र '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूप बंद आहे"
-#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: ../gnome-keyring-ask.c:756
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:158
#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in an "
-"unknown keyring."
-msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) एका अपरिचीत कीरिंगमधे '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर करु इच्छितो."
+msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked"
+msgstr "प्रणालीला सार्वजनीक किल्ली '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:761 ../gnome-keyring-ask.c:772
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:160
#, c-format
-msgid "The application '%s' wants to access the password for '%s' in %s."
-msgstr "'%s' अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर %s मधे करु इच्छीतो."
+msgid "An application wants access to '%s', but it is locked"
+msgstr "प्रणालीला '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:764 ../gnome-keyring-ask.c:775
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:166
#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to access the password for '%s' in the default "
-"keyring."
-msgstr "'%s' अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर मुलभुत कीरिंगमधे करु इच्छीतो."
+msgid "The system wants to import the private key '%s', but it is locked"
+msgstr "प्रणालीला व्यक्तिगत किल्ली '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे"
-#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: ../gnome-keyring-ask.c:767 ../gnome-keyring-ask.c:778
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:168
#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to access the password for '%s' in an unknown "
-"keyring."
-msgstr "'%s' अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर एका अपरिचित कीरिंगमधे करु इच्छीतो."
+msgid "The system wants to import the certificate '%s', but it is locked"
+msgstr "प्रणालीला प्रमाणपत्र '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:783
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:170
#, c-format
-msgid "An unknown application wants to access the password for '%s' in %s."
-msgstr "एक अपरिचित अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर %s मधे करु इच्छीतो."
+msgid "The system wants to import the public key '%s', but it is locked"
+msgstr "प्रणालीला सार्वजनीक किल्ली '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:786
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:172
#, c-format
-msgid ""
-"An unknown application wants to access the password for '%s' in the default "
-"keyring."
-msgstr "एक अपरिचित अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर मुलभुत कीरिंगमधे करु इच्छीतो."
+msgid "The system wants to import '%s', but it is locked"
+msgstr "प्रणालीला '%s' चा वापर कराचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे"
-#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: ../gnome-keyring-ask.c:789
+#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:258
#, c-format
+msgid "Unlock password for '%s'"
+msgstr "'%s' करीता गुप्तशब्द कुलूपबंद करू नका"
+
+#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:428
+msgid "Unrecognized or unsupported file."
+msgstr "अपरिचीत किंवा असमर्थीत फाइल."
+
+#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:432
+msgid "Could not parse invalid or corrupted file."
+msgstr "अवैध किंवा सदोषीत फाइल वाचू शकत नाही."
+
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:182
+msgid "Store passwords unencrypted?"
+msgstr "गुप्तशब्द विनाऐंक्रीप्टरीत्या संचयीत करा?"
+
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:183
msgid ""
-"An unknown application wants to access the password for '%s' in an unknown "
-"keyring."
-msgstr "एक अपरिचित अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर एका अपरिचीत कीरिंगमधे करु इच्छीतो."
+"By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be "
+"safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your "
+"files."
+msgstr "रिकामे गुप्तशब्द वापरण्याचे निवडल्यास, तुमचे संचयीत गुप्तशब्द सुरक्षीतरित्या ऐंक्रीप्ट केले जाणार नाही. तुमच्या फाइल करीता प्रवेश प्राप्य कोणत्याही वापरकर्त्यास प्रवेश मिळू शकतो."
-#: ../gnome-keyring-ask.c:794
-msgid "Allow access"
-msgstr "वापरु द्या"
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:190
+msgid "Use Unsafe Storage"
+msgstr "असुरक्षीत संचयन"
+
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:413
+msgid "_Location:"
+msgstr "स्थान (_L):"
+
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:426
+msgid "_Old password:"
+msgstr "जुना परवलीचा शब्द(_O):"
+
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:446
+msgid "_Password:"
+msgstr "परवलीचा शब्द(_P):"
+
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:468
+msgid "_Confirm password:"
+msgstr "परवलीचा शब्द पक्का करा(_C):"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:799
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:488
+msgid "New password strength"
+msgstr "नविन गुप्तशब्द प्रकार"
+
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:546
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "परवलीचे शब्द जुळत नाहीत."
+
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:562
+msgid "Password cannot be blank"
+msgstr "परवलीचा शब्द रिकामा असू शकत नाही"
+
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:613
+msgid "Deny"
+msgstr "नकार"
+
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:625
msgid "Allow _Once"
msgstr "एकदा वापरु द्या(_O)"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:800
+#: ../ui/gkr-ask-tool.c:629
msgid "_Always Allow"
msgstr "नेहमी वापरु द्या(_A)"
-#: ../gnome-keyring-ask.c:840
-msgid "You must specify the type of request to run\n"
-msgstr "चालवायचा असलेल्या विनंतीचा प्रकार तुम्हाला नमुद करावाच लागेल\n"
-
-#: ../gnome-keyring-ask.c:857
-msgid "Unknown request type\n"
-msgstr "अपरिचित विनंतीचा प्रकार\n"
-