diff options
author | Rahul Bhalerao <rahulb@src.gnome.org> | 2008-03-03 15:35:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Rahul Bhalerao <rahulb@src.gnome.org> | 2008-03-03 15:35:23 +0000 |
commit | 218905c4c28406fbd73cc81a7b89a3f912ead48e (patch) | |
tree | b12c6fb60051faba421b80967e2a2b3627d9b010 /po/mr.po | |
parent | cbcf9f83281945e981cd09421b3a01a9883234d8 (diff) | |
download | gnome-keyring-218905c4c28406fbd73cc81a7b89a3f912ead48e.tar.gz |
Updated Marathi Translations.
svn path=/trunk/; revision=1106
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r-- | po/mr.po | 536 |
1 files changed, 363 insertions, 173 deletions
@@ -1,251 +1,283 @@ -# translation of gnome-keyring.po to Marathi -# translation of gnome-keyring.HEAD.pot to Marathi +# translation of gnome-keyring.HEAD.mr.po to marathi # Marathi Translation for gnome-keyring. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER,2006. +# # First Author: Sameer N. Ingole <strike@proscrutiny.com>, 2006. # Rahul Bhalerao <b.rahul.pm@gmail.com>, 2006. -# +# sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-keyring\n" +"Project-Id-Version: gnome-keyring.HEAD.mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-24 08:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-25 13:01+0530\n" -"Last-Translator: Rahul Bhalerao <b.rahul.pm@gmail.com>\n" -"Language-Team: Marathi\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 23:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-28 00:15+0530\n" +"Last-Translator: sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" +"Language-Team: marathi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" -#: ../gnome-keyring-ask.c:241 -msgid "_Old password:" -msgstr "जुना परवलीचा शब्द(_O):" +#: ../common/gkr-location.c:306 +#, c-format +msgid "Removable Disk: %s" +msgstr "काढूण टाकण्याजोगी डीस्क: %s" -#: ../gnome-keyring-ask.c:262 -msgid "_Password:" -msgstr "परवलीचा शब्द(_P):" +#: ../common/gkr-location.c:308 +msgid "Removable Disk" +msgstr "काढूण टाकण्याजोगी डीस्क" -#: ../gnome-keyring-ask.c:284 -msgid "_Confirm new password:" -msgstr "परवलीचा शब्द पक्का करा(_C):" +#: ../common/gkr-location.c:446 ../common/gkr-location.c:458 +msgid "Home" +msgstr "मुख्य" -#. Strength bar: -#: ../gnome-keyring-ask.c:303 -msgid "<span weight=\"bold\">Password strength meter:</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\">परवलीच्या शब्दाची योजकता मापक:</span>" +#: ../common/gkr-location.c:980 ../common/gkr-location.c:1003 +#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:497 ../pkix/gkr-pkix-serialize.c:58 +msgid "The disk or drive this file is located on is not present" +msgstr "डीस्क किंवा ड्राइव्ह वरील स्थापीत फाइल अस्तित्वात नाही" -#: ../gnome-keyring-ask.c:329 -msgid "Old password cannot be blank." -msgstr "जुना परवलीचा शब्द रिकामा असू शकत नाही." +#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags) +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:222 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object " +"prop='name'/>' in the default keyring." +msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) मुलभूत कीरिंगमधील '<object prop='name'/>' करीता परवलीच्या शब्दाचा वापर करु इच्छितो." -#: ../gnome-keyring-ask.c:340 -msgid "Password cannot be blank." -msgstr "परवलीचा शब्द रिकामा असू शकत नाही." +#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags) +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:226 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object " +"prop='name'/>' in %s." +msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) ला %s मधील '<object prop='name'/>' करीता परवली शब्दाचा वापर करायचा आहे." -#: ../gnome-keyring-ask.c:348 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "परवलीचे शब्द जुळत नाहीत." +#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags) +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:232 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:242 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' wants to access the password for '<object prop='name'/" +">' in the default keyring." +msgstr "अनुप्रयोग '%s' ला मुलभूत किरींग मधील '<object prop='name'/>' करीता परवली शब्दाचा वापर करायचा आहे." + +#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags) +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:236 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:246 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' wants to access the password for '<object prop='name'/" +">' in %s." +msgstr "अनुप्रयोग '%s' ला %s मधील '<object prop='name'/>' करीता परवली शब्दाचा वापर करायचा आहे." + +#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags) +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:252 +msgid "" +"An unknown application wants to access the password for '<object prop='name'/" +">' in the default keyring." +msgstr "अपरिचित अनुप्रयोगास मुलभूत किरींग मधील '<object prop='name'/>' करीता परवली शब्दचा वापर करायचा आहे." + +#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags) +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:255 +#, c-format +msgid "" +"An unknown application wants to access the password for '<object prop='name'/" +">' in %s." +msgstr "अपरिचित अनुप्रयोगास '%s' मधील '<object prop='name'/>' करीता परवली शब्दचा वापर करायचा आहे." + +#. And put together the ask request +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:261 +msgid "Allow access" +msgstr "वापरु द्या" + +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:261 +msgid "Allow application access to keyring?" +msgstr "अनुप्रयोगास कीरिंगच्या वापराची परवानगी द्यायची?" + +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:311 +#, c-format +msgid "Unlock password for %s keyring" +msgstr "%s किरींग करीता गुप्तशब्दाचे कुलूप उघडा" -#: ../gnome-keyring-ask.c:407 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:368 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is " "locked" msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) मुलभुत कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे" -#: ../gnome-keyring-ask.c:411 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:372 #, c-format msgid "The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) '%s' कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे" -#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:416 -#, c-format -msgid "" -"The application '%s' (%s) wants access to an unknown keyring, but it is " -"locked" -msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) एका अपरिचित कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे" - -#: ../gnome-keyring-ask.c:422 ../gnome-keyring-ask.c:436 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:378 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:388 #, c-format msgid "The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked" msgstr "अनुप्रयोग '%s' मुलभुत कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे" -#: ../gnome-keyring-ask.c:426 ../gnome-keyring-ask.c:441 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:382 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:393 #, c-format msgid "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "अनुप्रयोग '%s' '%s' कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे" -#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:430 ../gnome-keyring-ask.c:446 -#, c-format -msgid "The application '%s' wants access to an unknown keyring, but it is locked" -msgstr "अनुप्रयोग '%s' एका अपरिचित कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे" - -#: ../gnome-keyring-ask.c:452 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:399 msgid "An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked" msgstr "एक अपरिचित अनुप्रयोग मुलभुत कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे" -#: ../gnome-keyring-ask.c:456 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:403 #, c-format msgid "An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "एक अपरिचित अनुप्रयोग '%s' कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे" -#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:461 -msgid "An unknown application wants access to an unknown keyring, but it is locked" -msgstr "एक अपरिचित अनुप्रयोग एका अपरिचित कीरिंगचा वापर करु इच्छितो, पण ती कुलूपबंद आहे" - -#: ../gnome-keyring-ask.c:468 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:410 msgid "Enter password for default keyring to unlock" msgstr "मुलभुत कीरिंगचे कुलूप उघडण्यास परवलिचा शब्द दाखल करा" -#: ../gnome-keyring-ask.c:470 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:412 #, c-format msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock" msgstr "'%s' कीरिंगचे कुलूप उघडण्यास परवलिचा शब्द दाखल करा" -#: ../gnome-keyring-ask.c:474 +#. And put together the ask request +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:416 msgid "Unlock Keyring" msgstr "कीरिंगचे कुलूप उघडा" -#: ../gnome-keyring-ask.c:479 ../gnome-keyring-ask.c:563 -#: ../gnome-keyring-ask.c:655 ../gnome-keyring-ask.c:711 -#: ../gnome-keyring-ask.c:798 -msgid "_Deny" -msgstr "नकार(_D)" +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:428 +msgid "Automatically unlock this keyring when I log in." +msgstr "दाखलन केल्यावर आपोआप ही कीरींग विनाकुलूप करा." -#: ../gnome-keyring-ask.c:517 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:464 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You " "have to choose the password you want to use for it." msgstr "" -"अनुप्रयोग '%s' (%s) नवी कीरिंग '%s' या नावाने तयार करु इच्छितो, " -"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." +"अनुप्रयोग '%s' (%s) नवी कीरिंग '%s' या नावाने तयार करु इच्छितो, त्याकरीता तुम्हाला " +"नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." -#: ../gnome-keyring-ask.c:521 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:468 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to " "choose the password you want to use for it." msgstr "" -"अनुप्रयोग '%s' (%s) नवी मुलभुत कीरिंग तयार करु इच्छितो, " -"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." +"अनुप्रयोग '%s' (%s) नवी मुलभुत कीरिंग तयार करु इच्छितो, त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा " +"शब्द निवडावा लागेल." -#: ../gnome-keyring-ask.c:527 ../gnome-keyring-ask.c:537 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:474 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:484 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to " "choose the password you want to use for it." msgstr "" -"अनुप्रयोग '%s' नवी कीरिंग '%s' या नावाने तयार करु इच्छितो, " -"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." +"अनुप्रयोग '%s' नवी कीरिंग '%s' या नावाने तयार करु इच्छितो, त्याकरीता तुम्हाला नवा " +"परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." -#: ../gnome-keyring-ask.c:531 ../gnome-keyring-ask.c:541 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:478 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:488 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to " "choose the password you want to use for it." msgstr "" -"अनुप्रयोग '%s' नवी मुलभुत कीरिंग तयार करु इच्छितो, " -"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." +"अनुप्रयोग '%s' नवी मुलभुत कीरिंग तयार करु इच्छितो, त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द " +"निवडावा लागेल." -#: ../gnome-keyring-ask.c:547 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:494 #, c-format msgid "" "An unknown application wants to create a new keyring called '%s'. You have " "to choose the password you want to use for it." msgstr "" -"एक अपरिचित अनुप्रयोग नवी कीरिंग '%s' या नावाने तयार करु इच्छितो, " -"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." +"एक अपरिचित अनुप्रयोग नवी कीरिंग '%s' या नावाने तयार करु इच्छितो, त्याकरीता तुम्हाला " +"नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." -#: ../gnome-keyring-ask.c:551 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:498 msgid "" "An unknown application wants to create a new default keyring. You have to " "choose the password you want to use for it." msgstr "" -"एक अपरिचित अनुप्रयोग नवी मुलभुत कीरिंग तयार करु इच्छितो, " -"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." +"एक अपरिचित अनुप्रयोग नवी मुलभुत कीरिंग तयार करु इच्छितो, त्याकरीता तुम्हाला नवा " +"परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." -#: ../gnome-keyring-ask.c:558 +#. And put together the ask request +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:504 msgid "New Keyring Password" msgstr "नवा परवलीचा शब्द" -#: ../gnome-keyring-ask.c:559 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:505 msgid "Choose password for new keyring" msgstr "परवलीचा शब्द नव्या कीरिंगकरीता निवडा" -#: ../gnome-keyring-ask.c:602 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:552 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to change the password for the '%s' keyring. " "You have to choose the password you want to use for it." msgstr "" -"अनुप्रयोग '%s' (%s) '%s' कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. " -"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." +"अनुप्रयोग '%s' (%s) '%s' कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. त्याकरीता तुम्हाला " +"नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." -#: ../gnome-keyring-ask.c:606 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:556 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to change the password for the default " "keyring. You have to choose the password you want to use for it." msgstr "" -"अनुप्रयोग '%s' (%s) मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. " -"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." +"अनुप्रयोग '%s' (%s) मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. त्याकरीता तुम्हाला " +"नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." -#: ../gnome-keyring-ask.c:612 ../gnome-keyring-ask.c:622 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:562 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:572 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to change the password for the '%s' keyring. You " "have to choose the password you want to use for it." msgstr "" -"अनुप्रयोग '%s' '%s' कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. " -"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." +"अनुप्रयोग '%s' '%s' कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. त्याकरीता तुम्हाला नवा " +"परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." -#: ../gnome-keyring-ask.c:616 ../gnome-keyring-ask.c:626 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:566 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:576 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to change the password for the default keyring. " "You have to choose the password you want to use for it." msgstr "" -"अनुप्रयोग '%s' मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. " -"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." +"अनुप्रयोग '%s' मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. त्याकरीता तुम्हाला नवा " +"परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." -#: ../gnome-keyring-ask.c:632 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:582 #, c-format msgid "" "An unknown application wants to change the password for the '%s' keyring. " "You have to choose the password you want to use for it." msgstr "" -"एक अपरिचित अनुप्रयोग '%s' कीरिंगकरीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. " -"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." +"एक अपरिचित अनुप्रयोग '%s' कीरिंगकरीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. त्याकरीता तुम्हाला " +"नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." -#: ../gnome-keyring-ask.c:636 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:586 msgid "" "An unknown application wants to change the password for the default keyring. " "You have to choose the password you want to use for it." msgstr "" -"एक अपरिचित अनुप्रयोग मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. " -"त्याकरीता तुम्हाला नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." +"एक अपरिचित अनुप्रयोग मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द बदलू इच्छितो. त्याकरीता तुम्हाला " +"नवा परवलीचा शब्द निवडावा लागेल." -#: ../gnome-keyring-ask.c:643 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:596 #, c-format msgid "Choose a new password for the '%s' keyring. " msgstr "'%s' कीरिंगकरीता नवा परवलीचा शब्द निवडा. " -#: ../gnome-keyring-ask.c:645 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:598 msgid "Choose a new password for the default keyring. " msgstr "मुलभुत कीरिंगकरीता नवा परवलीचा शब्द निवडा. " -#: ../gnome-keyring-ask.c:650 +#. And put together the ask request +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:602 msgid "Change Keyring Password" msgstr "कीरिंग परवलीचा शब्द बदला" -#: ../gnome-keyring-ask.c:689 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:672 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default " @@ -255,115 +287,273 @@ msgstr "" "अनुप्रयोग '%s' (%s) एक परवलीचा शब्द साठवू इच्छितो पण त्याकरीता मुलभुत कीरिंग नाही. " "नवी कीरिंग तयार करण्याकरीता तुम्हाला हवा असलेला परवलीचा शब्द निवडा." -#: ../gnome-keyring-ask.c:693 ../gnome-keyring-ask.c:697 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:676 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:680 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to store a password, but there is no default " "keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for " "it." msgstr "" -"अनुप्रयोग '%s' एक परवलीचा शब्द साठवू इच्छितो पण त्याकरीता मुलभुत कीरिंग नाही. " -"नवी कीरिंग तयार करण्याकरीता तुम्हाला हवा असलेला परवलीचा शब्द निवडा." +"अनुप्रयोग '%s' एक परवलीचा शब्द साठवू इच्छितो पण त्याकरीता मुलभुत कीरिंग नाही. नवी " +"कीरिंग तयार करण्याकरीता तुम्हाला हवा असलेला परवलीचा शब्द निवडा." -#. app == APPLICATION_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:701 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:684 msgid "" "An unknown application wants to store a password, but there is no default " "keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for " "it." msgstr "" -"एक अपरिचीत अनुप्रयोग परवलीचा शब्द साठवू इच्छितो पण त्याकरीता मुलभुत कीरिंग नाही. " -"नवी कीरिंग तयार करण्याकरीता तुम्हाला हवा असलेला परवलीचा शब्द निवडा." +"एक अपरिचीत अनुप्रयोग परवलीचा शब्द साठवू इच्छितो पण त्याकरीता मुलभुत कीरिंग नाही. नवी " +"कीरिंग तयार करण्याकरीता तुम्हाला हवा असलेला परवलीचा शब्द निवडा." -#: ../gnome-keyring-ask.c:706 +#. And put together the ask request +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:689 msgid "Create Default Keyring" msgstr "मुलभुत कीरिंग तयार करा" -#: ../gnome-keyring-ask.c:707 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:689 msgid "Choose password for default keyring" msgstr "मुलभुत कीरिंग करीता परवलीचा शब्द निवडा" -#: ../gnome-keyring-ask.c:747 -msgid "Allow application access to keyring?" -msgstr "अनुप्रयोगास कीरिंगच्या वापराची परवानगी द्यायची?" +#: ../data/gnome-keyring.schemas.in.h:1 +msgid "" +"This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It " +"only takes effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs " +"in). This setting may be overridden when certain command line arguments are " +"passed to the daemon." +msgstr "हा पर्याय gnome-keyring डीमन मध्ये PKCS#11 घटक कार्यान्वीत करतो. gnome-keyring-daemon पुन्हा सुरू होताच त्याचा प्रभाव दृश्यास पडतो, (म्हणजेच: वापरकर्ता दाखलन करतो तेव्हा). ही संयोजना ठराविक डीमन करीता आदेश ओळ बाब पाठविल्यास खोडून पुन्हा लिहीले जाते." -#: ../gnome-keyring-ask.c:750 +#: ../data/gnome-keyring.schemas.in.h:2 +msgid "" +"This option enables the SSH agent in the gnome-keyring daemon. It only takes " +"effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs in). This " +"setting may be overridden when certain command line arguments are passed to " +"the daemon." +msgstr "हा पर्याय SSH घटक gnome-keyring डीमन कार्यान्वीत करतो. gnome-keyring-daemon पुन्हा सुरू केल्यावरच त्याचे प्रभाव दिसून पडते, (म्हणजे: जेव्हा वापरकर्ता दाखलन करतो). ही संयोजना ठराविक डीमन करीता आदेश ओळ बाब पाठविल्यास खोडून पुन्हा लिहीले जाते." + +#: ../data/gnome-keyring.schemas.in.h:3 +msgid "Whether the gnome-keyring PKCS#11 component is enabled." +msgstr "gnome-keyring PKCS#11 घटक कार्यान्वीत आहे का." + +#: ../data/gnome-keyring.schemas.in.h:4 +msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled." +msgstr "gnome-keyring SSH घटक कार्यान्वीत करायचे का." + +#: ../library/gnome-keyring-utils.c:91 +msgid "Access Denied" +msgstr "प्रवेश नाही" + +#: ../library/gnome-keyring-utils.c:93 +msgid "The gnome-keyring-daemon application is not running." +msgstr "gnome-keyring-daemon अनुप्रयोग कार्यरत नाही." + +#: ../library/gnome-keyring-utils.c:95 +msgid "Error communicating with gnome-keyring-daemon" +msgstr "gnome-keyring-daemon शी संपर्क साधतेवेळी त्रुटी आढळली" + +#: ../library/gnome-keyring-utils.c:97 +msgid "A keyring with that name already exists" +msgstr "त्या नावाची किरींग आधिपासूनच अस्तित्वात आहे" + +#: ../library/gnome-keyring-utils.c:99 +msgid "Programmer error: The application sent invalid data." +msgstr "प्रोग्रामर त्रुटी: अनुप्रोयगने अवैध माहिती पाठविली." + +#: ../library/gnome-keyring-utils.c:101 +msgid "No matching results" +msgstr "जुळते परिणाम नाही" + +#: ../library/gnome-keyring-utils.c:103 +msgid "A keyring with that name does not exist." +msgstr "त्यानावाची कीरींग अस्तित्वात नाही." + +#: ../library/gnome-keyring-utils.c:110 +msgid "The keyring has already been unlocked." +msgstr "किरींग आधिपासूनच विनाकुलूप केले गेले." + +#. And put together the ask request +#: ../keyrings/gkr-keyring-login.c:98 +msgid "Unlock Login Keyring" +msgstr "दाखलन कीरिंग कुलूप उघडा" + +#: ../keyrings/gkr-keyring-login.c:98 +msgid "Enter login password to unlock keyring" +msgstr "कीरिंगचे कुलूप उघडण्यास परवलीचा शब्द प्रविष्ट करा" + +#: ../keyrings/gkr-keyring-login.c:100 +msgid "" +"Your login keyring was not automatically unlocked when you logged into this " +"computer." +msgstr "या संगणकावर दाखलन केल्यास तुमचे दाखलन किरींग आपोआप विनाकुलूप बंद केले गेले नाही." + +#. And put together the ask request +#: ../keyrings/gkr-keyring-login.c:124 +msgid "Create Login Keyring" +msgstr "दाखलन कीरिंग तयार करा" + +#: ../keyrings/gkr-keyring-login.c:124 +msgid "Enter your login password" +msgstr "दाखलन परवलीचा शब्द प्रविष्ट करा" + +#: ../keyrings/gkr-keyring-login.c:126 +msgid "" +"Your login keyring was not automatically created when you logged into this " +"computer. It will now be created." +msgstr "या संगणकावर दाखलन केल्यावर दाखलन किरींग आपोआप बनविले गेले नाही. ते आता बनविले झाईल." + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:99 +msgid "Unlock private key" +msgstr "व्यक्तिगत किल्ली उघडा" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:101 +msgid "Unlock certificate" +msgstr "प्रमाणपत्र उघडा" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:103 +msgid "Unlock public key" +msgstr "सार्वजनीक किल्ली उघडा" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:105 +msgid "Unlock" +msgstr "कुलूप उघडा" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:116 +msgid "Enter password to unlock the private key" +msgstr "व्यक्तिगत किल्ली उघडण्याकरीता गुप्तशब्द प्रविष्ट करा" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:118 +msgid "Enter password to unlock the certificate" +msgstr "प्रमाणपत्र उघडण्याकरीता गुप्तशब्द प्रविष्ट करा" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:120 +msgid "Enter password to unlock the public key" +msgstr "सार्वजनीक किल्ली उडण्याकरीता गुप्तशब्द प्रविष्ट करा" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:122 +msgid "Enter password to unlock" +msgstr "उघडण्याकरीता गुप्तशब्द प्रविष्ट करा" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:133 +msgid "Automatically unlock this private key when I log in." +msgstr "दाखलन झालल्यावर आपोआप ही व्यक्तिगत किल्ली उघडा." + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:135 +msgid "Automatically unlock this certificate when I log in." +msgstr "दाखलन झाल्यावर आपोआप हे प्रमाणपत्र उघडा." + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:137 +msgid "Automatically unlock this public key when I log in." +msgstr "दाखलन झाल्यावर आपोआप व्यक्तिगत किल्ली उघडा." + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:139 +msgid "Automatically unlock this when I log in" +msgstr "दाखलन झाल्यासआपोआप यास उघडा" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:154 #, c-format -msgid "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in %s." -msgstr "'%s' (%s) अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर %s मधे करु इच्छीतो." +msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked" +msgstr "प्रणालीला व्यक्तिगत किल्ली '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे" -#: ../gnome-keyring-ask.c:753 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:156 #, c-format -msgid "" -"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in the " -"default keyring." -msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) मुलभुत कीरिंगमधे '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर करु इच्छितो." +msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked" +msgstr "प्रणालीला प्रमाणपत्र '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूप बंद आहे" -#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:756 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:158 #, c-format -msgid "" -"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in an " -"unknown keyring." -msgstr "अनुप्रयोग '%s' (%s) एका अपरिचीत कीरिंगमधे '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर करु इच्छितो." +msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked" +msgstr "प्रणालीला सार्वजनीक किल्ली '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे" -#: ../gnome-keyring-ask.c:761 ../gnome-keyring-ask.c:772 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:160 #, c-format -msgid "The application '%s' wants to access the password for '%s' in %s." -msgstr "'%s' अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर %s मधे करु इच्छीतो." +msgid "An application wants access to '%s', but it is locked" +msgstr "प्रणालीला '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे" -#: ../gnome-keyring-ask.c:764 ../gnome-keyring-ask.c:775 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:166 #, c-format -msgid "" -"The application '%s' wants to access the password for '%s' in the default " -"keyring." -msgstr "'%s' अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर मुलभुत कीरिंगमधे करु इच्छीतो." +msgid "The system wants to import the private key '%s', but it is locked" +msgstr "प्रणालीला व्यक्तिगत किल्ली '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे" -#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:767 ../gnome-keyring-ask.c:778 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:168 #, c-format -msgid "" -"The application '%s' wants to access the password for '%s' in an unknown " -"keyring." -msgstr "'%s' अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर एका अपरिचित कीरिंगमधे करु इच्छीतो." +msgid "The system wants to import the certificate '%s', but it is locked" +msgstr "प्रणालीला प्रमाणपत्र '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे" -#: ../gnome-keyring-ask.c:783 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:170 #, c-format -msgid "An unknown application wants to access the password for '%s' in %s." -msgstr "एक अपरिचित अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर %s मधे करु इच्छीतो." +msgid "The system wants to import the public key '%s', but it is locked" +msgstr "प्रणालीला सार्वजनीक किल्ली '%s' वापरायचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे" -#: ../gnome-keyring-ask.c:786 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:172 #, c-format -msgid "" -"An unknown application wants to access the password for '%s' in the default " -"keyring." -msgstr "एक अपरिचित अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर मुलभुत कीरिंगमधे करु इच्छीतो." +msgid "The system wants to import '%s', but it is locked" +msgstr "प्रणालीला '%s' चा वापर कराचे आहे, पण ते कुलूपबंद आहे" -#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:789 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:258 #, c-format +msgid "Unlock password for '%s'" +msgstr "'%s' करीता गुप्तशब्द कुलूपबंद करू नका" + +#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:428 +msgid "Unrecognized or unsupported file." +msgstr "अपरिचीत किंवा असमर्थीत फाइल." + +#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:432 +msgid "Could not parse invalid or corrupted file." +msgstr "अवैध किंवा सदोषीत फाइल वाचू शकत नाही." + +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:182 +msgid "Store passwords unencrypted?" +msgstr "गुप्तशब्द विनाऐंक्रीप्टरीत्या संचयीत करा?" + +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:183 msgid "" -"An unknown application wants to access the password for '%s' in an unknown " -"keyring." -msgstr "एक अपरिचित अनुप्रयोग '%s' करीता असलेल्या परवलीच्या शब्दाचा वापर एका अपरिचीत कीरिंगमधे करु इच्छीतो." +"By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be " +"safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your " +"files." +msgstr "रिकामे गुप्तशब्द वापरण्याचे निवडल्यास, तुमचे संचयीत गुप्तशब्द सुरक्षीतरित्या ऐंक्रीप्ट केले जाणार नाही. तुमच्या फाइल करीता प्रवेश प्राप्य कोणत्याही वापरकर्त्यास प्रवेश मिळू शकतो." -#: ../gnome-keyring-ask.c:794 -msgid "Allow access" -msgstr "वापरु द्या" +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:190 +msgid "Use Unsafe Storage" +msgstr "असुरक्षीत संचयन" + +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:413 +msgid "_Location:" +msgstr "स्थान (_L):" + +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:426 +msgid "_Old password:" +msgstr "जुना परवलीचा शब्द(_O):" + +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:446 +msgid "_Password:" +msgstr "परवलीचा शब्द(_P):" + +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:468 +msgid "_Confirm password:" +msgstr "परवलीचा शब्द पक्का करा(_C):" -#: ../gnome-keyring-ask.c:799 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:488 +msgid "New password strength" +msgstr "नविन गुप्तशब्द प्रकार" + +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:546 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "परवलीचे शब्द जुळत नाहीत." + +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:562 +msgid "Password cannot be blank" +msgstr "परवलीचा शब्द रिकामा असू शकत नाही" + +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:613 +msgid "Deny" +msgstr "नकार" + +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:625 msgid "Allow _Once" msgstr "एकदा वापरु द्या(_O)" -#: ../gnome-keyring-ask.c:800 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:629 msgid "_Always Allow" msgstr "नेहमी वापरु द्या(_A)" -#: ../gnome-keyring-ask.c:840 -msgid "You must specify the type of request to run\n" -msgstr "चालवायचा असलेल्या विनंतीचा प्रकार तुम्हाला नमुद करावाच लागेल\n" - -#: ../gnome-keyring-ask.c:857 -msgid "Unknown request type\n" -msgstr "अपरिचित विनंतीचा प्रकार\n" - |