summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorTim Sabsch <tim@sabsch.com>2023-02-18 13:50:47 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-02-18 13:50:50 +0000
commit22f02e8b6a050d94c52308fd879d3b95cfd07f14 (patch)
treeac65406b2a26b22c993637a05e7b8958727332ab
parent1a218d17158432f51f3d5b553b0f4c8dc9fdf0ee (diff)
downloadgnome-settings-daemon-22f02e8b6a050d94c52308fd879d3b95cfd07f14.tar.gz
Update German translation
(cherry picked from commit 24929113a0aae885a1535bc9da3af3c7b097d1eb)
-rw-r--r--po/de.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0215ae1a..88c7a4e2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -25,7 +25,7 @@
# Bernd Homuth <dev@hmt.im>, 2015.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2009-2011, 2016-2018, 2020.
# Wolfgang Stöggl <c72578@yahoo.de>, 2012, 2015, 2020.
-# Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2019-2020, 2022.
+# Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2019-2020, 2022-2023.
# Stephan Woidowski <swoidowski@t-online.de>, 2020.
# Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>, 2021.
# Jürgen Benvenuti <gastornis@posteo.org>, 2022.
@@ -36,8 +36,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-settings-daemon master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-settings-daemon/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-06 21:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-11 18:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 12:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-18 14:49+0100\n"
"Last-Translator: Tim Sabsch <tim@sabsch.com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:11
msgid "Smartcard removal action"
@@ -1683,10 +1683,10 @@ msgstr "Virtuelles Terminal wurde angehalten"
#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:91
#, c-format
msgid ""
-"Device memory is nearly full. Virtual Terminal processes were using a lot of "
+"Device memory is nearly full. Virtual terminal processes were using a lot of "
"memory and were forced to stop."
msgstr ""
-"Der Gerätespeicher ist beinahe voll. Virtuelle-Terminal-Prozesse haben sehr "
+"Der Gerätespeicher ist beinahe voll. Virtuelle Terminalprozesse haben sehr "
"viel Speicher verbraucht und wurden zum Anhalten gezwungen."
#. TRANSLATORS: We don't have a good description of what was killed.
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Anwendung wurde angehalten"
#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:96
#, c-format
msgid ""
-"Device memory is nearly full. An Application that was using a lot of memory "
+"Device memory is nearly full. An application that was using a lot of memory "
"and was forced to stop."
msgstr ""
"Der Gerätespeicher ist beinahe voll. Eine Anwendung hat sehr viel Speicher "
@@ -2008,8 +2008,8 @@ msgid ""
"Attached computer is very low on power (%.0f%%). The device will soon "
"shutdown if not charged."
msgstr ""
-"Der an diesem Rechner angeschlossene Rechner hat nur noch wenig Energie (%.0f"
-"%%). Er wird herunterfahren, falls er nicht bald aufgeladen wird."
+"Der an diesem Rechner angeschlossene Rechner hat nur noch wenig Energie "
+"(%.0f%%). Er wird herunterfahren, falls er nicht bald aufgeladen wird."
#: plugins/power/gsd-power-manager.c:600
msgid ""