diff options
author | Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk> | 2013-03-26 18:21:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk> | 2013-03-26 18:21:56 +0000 |
commit | d07fec3e5a885584703613b7aa01949613e7c528 (patch) | |
tree | 94c77ff22685e095ccf604c95436ebd1696ea3e8 /po/en_GB.po | |
parent | 393ea9b0fd2445023296ad26716b0b2e7e0e6f25 (diff) | |
download | gnome-settings-daemon-d07fec3e5a885584703613b7aa01949613e7c528.tar.gz |
Updated British English translation
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 1440 |
1 files changed, 798 insertions, 642 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 36042d53..e808374e 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Robert Brady <rwb197@ecs.soton.ac.uk> # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004. -# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011, 2012. +# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. # Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-settings-daemon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-05 13:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-05 14:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 18:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 18:21+0100\n" "Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" "Language-Team: British English <en@li.org>\n" "Language: en_GB\n" @@ -135,12 +135,16 @@ msgid "Device hotplug custom command" msgstr "Device hotplug custom command" #: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:22 -msgid "Command to be run when a device is added or removed." -msgstr "Command to be run when a device is added or removed." +msgid "" +"Command to be run when a device is added or removed. An exit value of 1 " +"means that the device will not be handled further by gnome-settings-daemon." +msgstr "" +"Command to be run when a device is added or removed. An exit value of 1 " +"means that the device will not be handled further by gnome-settings-daemon." #: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:1 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:1 -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:1 +#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:3 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:1 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.keyboard.gschema.xml.in.in.h:1 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:1 @@ -155,7 +159,7 @@ msgstr "Activation of this plugin" #: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:2 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:2 -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:2 +#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:4 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:2 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.keyboard.gschema.xml.in.in.h:2 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:2 @@ -170,7 +174,7 @@ msgstr "Whether this plugin would be activated by gnome-settings-daemon or not" #: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:3 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:3 -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:3 +#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:5 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:13 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.keyboard.gschema.xml.in.in.h:3 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:27 @@ -185,7 +189,7 @@ msgstr "Priority to use for this plugin" #: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:4 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:4 -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:4 +#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:6 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:14 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.keyboard.gschema.xml.in.in.h:4 #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:28 @@ -339,8 +343,8 @@ msgstr "" "actions." #: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:34 -msgid "Key combinations for an elevator custom action" -msgstr "Key combinations for an elevator custom action" +msgid "Key combinations for a touchring or touchstrip custom action" +msgstr "Key combinations for a touchring or touchstrip custom action" #: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:35 msgid "" @@ -374,6 +378,20 @@ msgstr "" "This is the number of days after which the printer colour profile is " "considered invalid." +#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "List of plugins that are allowed to be loaded" +msgstr "List of plugins that are allowed to be loaded" + +#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:2 +msgid "" +"A list of strings representing the plugins that are allowed to be loaded " +"(default: 'all'). The plugins still need to be marked as active to get " +"loaded. This is only evaluated on startup." +msgstr "" +"A list of strings representing the plugins that are allowed to be loaded " +"(default: 'all'). The plugins still need to be marked as active to get " +"loaded. This is only evaluated on startup." + #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:3 msgid "Mount paths to ignore" msgstr "Mount paths to ignore" @@ -695,42 +713,26 @@ msgid "Binding for the magnifier to zoom out" msgstr "Binding for the magnifier to zoom out" #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:71 -msgid "Switch input source" -msgstr "Switch input source" - -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:72 -msgid "Binding to select the next input source" -msgstr "Binding to select the next input source" - -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:73 -msgid "Switch input source backward" -msgstr "Switch input source backward" - -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:74 -msgid "Binding to select the previous input source" -msgstr "Binding to select the previous input source" - -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:75 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:76 +#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:72 msgid "Name of the custom binding" msgstr "Name of the custom binding" -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:77 +#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:73 msgid "Binding" msgstr "Binding" -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:78 +#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:74 msgid "Binding for the custom binding" msgstr "Binding for the custom binding" -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:79 +#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:75 msgid "Command" msgstr "Command" -#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:80 +#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:76 msgid "Command to run when the binding is invoked" msgstr "Command to run when the binding is invoked" @@ -1004,11 +1006,15 @@ msgstr "Whether to turn off specific monitors after boot" msgid "" "'clone' will display the same thing on all monitors, 'dock' will switch off " "the internal monitor, 'do-nothing' will use the default Xorg behaviour " -"(extend the desktop in recent versions)" +"(extend the desktop in recent versions). The default, 'follow-lid', will " +"choose between 'do-nothing' and 'dock' depending on whether the lid is " +"(respectively) open or closed." msgstr "" "'clone' will display the same thing on all monitors, 'dock' will switch off " "the internal monitor, 'do-nothing' will use the default Xorg behaviour " -"(extend the desktop in recent versions)" +"(extend the desktop in recent versions). The default, 'follow-lid', will " +"choose between 'do-nothing' and 'dock' depending on whether the lid is " +"(respectively) open or closed." #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:3 msgid "Antialiasing" @@ -1078,11 +1084,15 @@ msgstr "" "A list of strings representing the GTK+ modules that will be loaded, usually " "in addition to conditional and forcibly disabled ones." -#: ../gnome-settings-daemon/main.c:54 +#: ../gnome-settings-daemon/main.c:52 msgid "Enable debugging code" msgstr "Enable debugging code" -#: ../gnome-settings-daemon/main.c:55 +#: ../gnome-settings-daemon/main.c:53 +msgid "Replace existing daemon" +msgstr "Replace existing daemon" + +#: ../gnome-settings-daemon/main.c:54 msgid "Exit after a time (for debugging)" msgstr "Exit after a time (for debugging)" @@ -1094,23 +1104,15 @@ msgstr "Accessibility Keyboard" msgid "Accessibility keyboard plugin" msgstr "Accessibility keyboard plugin" -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:383 -#, c-format -msgid "There was an error displaying help: %s" -msgstr "There was an error displaying help: %s" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:507 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:570 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:400 msgid "Slow Keys Turned On" msgstr "Slow Keys Turned On" -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:508 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:571 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:401 msgid "Slow Keys Turned Off" msgstr "Slow Keys Turned Off" -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:509 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:572 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:402 msgid "" "You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for " "the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works." @@ -1118,64 +1120,41 @@ msgstr "" "You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for " "the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works." -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:528 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:663 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:412 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:480 #: ../plugins/mouse/gsd-mouse-manager.c:920 msgid "Universal Access" msgstr "Universal Access" -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:534 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:669 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:418 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:486 msgid "Turn Off" msgstr "Turn Off" -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:534 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:669 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:418 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:486 msgid "Turn On" msgstr "Turn On" -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:540 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:675 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:424 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:492 msgid "Leave On" msgstr "Leave On" -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:540 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:675 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:424 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:492 msgid "Leave Off" msgstr "Leave Off" -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:593 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:731 -msgid "_Turn Off" -msgstr "_Turn Off" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:593 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:731 -msgid "_Turn On" -msgstr "_Turn On" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:596 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:734 -msgid "_Leave On" -msgstr "_Leave On" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:596 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:734 -msgid "_Leave Off" -msgstr "_Leave Off" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:639 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:705 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:465 msgid "Sticky Keys Turned On" msgstr "Sticky Keys Turned On" -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:640 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:706 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:466 msgid "Sticky Keys Turned Off" msgstr "Sticky Keys Turned Off" -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:642 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:708 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:468 msgid "" "You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for " "the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works." @@ -1183,8 +1162,7 @@ msgstr "" "You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for " "the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works." -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:644 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:710 +#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:470 msgid "" "You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a " "row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your " @@ -1194,43 +1172,6 @@ msgstr "" "row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your " "keyboard works." -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.c:412 -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:1 -msgid "Universal Access Preferences" -msgstr "Universal Access Preferences" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:2 -msgid "Use on-screen _keyboard" -msgstr "Use on-screen _keyboard" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:3 -msgid "Use screen _reader" -msgstr "Use screen _reader" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:4 -msgid "Use screen _magnifier" -msgstr "Use screen _magnifier" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:5 -msgid "Enhance _contrast in colors" -msgstr "Enhance _contrast in colours" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:6 -msgid "Make _text larger and easier to read" -msgstr "Make _text larger and easier to read" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:7 -msgid "_Press keyboard shortcuts one key at a time (Sticky Keys)" -msgstr "_Press keyboard shortcuts one key at a time (Sticky Keys)" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:8 -msgid "_Ignore duplicate keypresses (Bounce Keys)" -msgstr "_Ignore duplicate keypresses (Bounce Keys)" - -#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:9 -msgid "Press and _hold keys to accept them (Slow Keys)" -msgstr "Press and _hold keys to accept them (Slow Keys)" - #: ../plugins/a11y-settings/a11y-settings.gnome-settings-plugin.in.h:1 msgid "Accessibility settings" msgstr "Accessibility settings" @@ -1239,154 +1180,17 @@ msgstr "Accessibility settings" msgid "Accessibility settings plugin" msgstr "Accessibility settings plugin" -#: ../plugins/automount/gnome-fallback-mount-helper.desktop.in.in.h:1 -msgid "Mount Helper" -msgstr "Mount Helper" - -#: ../plugins/automount/gnome-fallback-mount-helper.desktop.in.in.h:2 -msgid "Automount and autorun plugged devices" -msgstr "Automount and autorun plugged devices" - -#: ../plugins/automount/gsd-automount-manager.c:151 -#, c-format -msgid "Unable to mount %s" -msgstr "Unable to mount %s" - -#: ../plugins/automount/gsd-automount-manager.c:264 -#, c-format -msgid "Unable to open a folder for %s" -msgstr "Unable to open a folder for %s" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:340 -msgid "Ask what to do" -msgstr "Ask what to do" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:346 -msgid "Do Nothing" -msgstr "Do Nothing" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:352 -msgid "Open Folder" -msgstr "Open Folder" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:495 -#, c-format -msgid "Unable to eject %p" -msgstr "Unable to eject %p" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:497 -#, c-format -msgid "Unable to unmount %p" -msgstr "Unable to unmount %p" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:702 -msgid "You have just inserted an Audio CD." -msgstr "You have just inserted an Audio CD." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:704 -msgid "You have just inserted an Audio DVD." -msgstr "You have just inserted an Audio DVD." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:706 -msgid "You have just inserted a Video DVD." -msgstr "You have just inserted a Video DVD." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:708 -msgid "You have just inserted a Video CD." -msgstr "You have just inserted a Video CD." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:710 -msgid "You have just inserted a Super Video CD." -msgstr "You have just inserted a Super Video CD." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:712 -msgid "You have just inserted a blank CD." -msgstr "You have just inserted a blank CD." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:714 -msgid "You have just inserted a blank DVD." -msgstr "You have just inserted a blank DVD." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:716 -msgid "You have just inserted a blank Blu-Ray disc." -msgstr "You have just inserted a blank Blu-Ray disc." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:718 -msgid "You have just inserted a blank HD DVD." -msgstr "You have just inserted a blank HD DVD." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:720 -msgid "You have just inserted a Photo CD." -msgstr "You have just inserted a Photo CD." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:722 -msgid "You have just inserted a Picture CD." -msgstr "You have just inserted a Picture CD." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:724 -msgid "You have just inserted a medium with digital photos." -msgstr "You have just inserted a medium with digital photos." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:726 -msgid "You have just inserted a digital audio player." -msgstr "You have just inserted a digital audio player." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:728 -msgid "" -"You have just inserted a medium with software intended to be automatically " -"started." -msgstr "" -"You have just inserted a medium with software intended to be automatically " -"started." - -#. fallback to generic greeting -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:731 -msgid "You have just inserted a medium." -msgstr "You have just inserted a medium." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:733 -msgid "Choose what application to launch." -msgstr "Choose what application to launch." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:742 -#, c-format -msgid "" -"Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the future " -"for other media of type \"%s\"." -msgstr "" -"Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the future " -"for other media of type \"%s\"." - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:769 -msgid "_Always perform this action" -msgstr "_Always perform this action" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:785 -msgid "_Eject" -msgstr "_Eject" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:790 -msgid "_Unmount" -msgstr "_Unmount" - -#: ../plugins/background/background.gnome-settings-plugin.in.h:1 -msgid "Background" -msgstr "Background" - -#: ../plugins/background/background.gnome-settings-plugin.in.h:2 -msgid "Background plugin" -msgstr "Background plugin" - -#: ../plugins/clipboard/clipboard.gnome-settings-plugin.in.h:1 +#. Priority=100 +#: ../plugins/clipboard/clipboard.gnome-settings-plugin.in.h:2 msgid "Clipboard" msgstr "Clipboard" -#: ../plugins/clipboard/clipboard.gnome-settings-plugin.in.h:2 +#: ../plugins/clipboard/clipboard.gnome-settings-plugin.in.h:3 msgid "Clipboard plugin" msgstr "Clipboard plugin" #: ../plugins/color/color.gnome-settings-plugin.in.h:1 -#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1792 +#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1664 msgid "Color" msgstr "Colour" @@ -1394,43 +1198,52 @@ msgstr "Colour" msgid "Color plugin" msgstr "Colour plugin" -#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1797 +#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1669 msgid "Recalibrate now" msgstr "Recalibrate now" #. TRANSLATORS: this is when the device has not been recalibrated in a while -#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1840 +#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1712 msgid "Recalibration required" msgstr "Recalibration required" #. TRANSLATORS: this is when the display has not been recalibrated in a while -#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1852 +#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1724 #, c-format msgid "The display '%s' should be recalibrated soon." msgstr "The display '%s' should be recalibrated soon." #. TRANSLATORS: this is when the printer has not been recalibrated in a while -#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1861 +#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1733 #, c-format msgid "The printer '%s' should be recalibrated soon." msgstr "The printer '%s' should be recalibrated soon." #. TRANSLATORS: this is the application name -#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:2185 -#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:2201 +#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:2057 +#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:2073 msgid "GNOME Settings Daemon Color Plugin" msgstr "GNOME Settings Daemon Colour Plugin" #. TRANSLATORS: this is a sound description -#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:2187 +#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:2059 msgid "Color calibration device added" msgstr "Colour calibration device added" #. TRANSLATORS: this is a sound description -#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:2203 +#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:2075 msgid "Color calibration device removed" msgstr "Colour calibration device removed" +#. Priority=100 +#: ../plugins/cursor/cursor.gnome-settings-plugin.in.h:2 +msgid "Cursor" +msgstr "Cursor" + +#: ../plugins/cursor/cursor.gnome-settings-plugin.in.h:3 +msgid "Show/hide cursor on tablet devices" +msgstr "Show/hide cursor on tablet devices" + #: ../plugins/dummy/dummy.gnome-settings-plugin.in.h:1 msgid "Dummy" msgstr "Dummy" @@ -1439,12 +1252,12 @@ msgstr "Dummy" msgid "Dummy plugin" msgstr "Dummy plugin" -#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:333 +#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:578 #, c-format msgid "Low Disk Space on \"%s\"" msgstr "Low Disk Space on \"%s\"" -#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:335 +#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:580 #, c-format msgid "" "The volume \"%s\" has only %s disk space remaining. You may free up some " @@ -1453,19 +1266,19 @@ msgstr "" "The volume \"%s\" has only %s disk space remaining. You may free up some " "space by emptying the wastebasket." -#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:339 +#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:584 #: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:81 #, c-format msgid "The volume \"%s\" has only %s disk space remaining." msgstr "The volume \"%s\" has only %s disk space remaining." #. Set up all the window stuff here -#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:344 +#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:589 #: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:205 msgid "Low Disk Space" msgstr "Low Disk Space" -#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:346 +#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:591 #, c-format msgid "" "This computer has only %s disk space remaining. You may free up some space " @@ -1474,26 +1287,26 @@ msgstr "" "This computer has only %s disk space remaining. You may free up some space " "by emptying the wastebasket." -#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:349 +#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:594 #: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:84 #, c-format msgid "This computer has only %s disk space remaining." msgstr "This computer has only %s disk space remaining." -#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:364 +#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:609 msgid "Disk space" msgstr "Disk space" -#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:371 +#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:616 msgid "Examine" msgstr "Examine" -#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:379 +#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:624 #: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:437 msgid "Empty Trash" msgstr "Empty Wastebasket" -#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:386 +#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:631 #: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:452 msgid "Ignore" msgstr "Ignore" @@ -1542,9 +1355,21 @@ msgstr "" msgid "Examine…" msgstr "Examine…" +#: ../plugins/housekeeping/housekeeping.gnome-settings-plugin.in.h:1 +msgid "Housekeeping" +msgstr "Housekeeping" + +#: ../plugins/housekeeping/housekeeping.gnome-settings-plugin.in.h:2 +msgid "" +"Automatically prunes thumbnail caches and other transient files, and warns " +"about low disk space" +msgstr "" +"Automatically prunes thumbnail caches and other transient files, and warns " +"about low disk space" + #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery #: ../plugins/keyboard/keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:1 -#: ../plugins/power/gpm-common.c:585 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:611 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Keyboard" @@ -1554,42 +1379,132 @@ msgstr[1] "Keyboards" msgid "Keyboard plugin" msgstr "Keyboard plugin" -#. translators: -#. * The device has been disabled -#: ../plugins/media-keys/cut-n-paste/gvc-mixer-control.c:1087 -msgid "Disabled" -msgstr "Disabled" +#: ../plugins/media-keys/gsd-screenshot-utils.c:84 +msgid "Unable to capture a screenshot" +msgstr "Unable to capture a screenshot" -#. translators: -#. * The number of sound outputs on a particular device -#: ../plugins/media-keys/cut-n-paste/gvc-mixer-control.c:1094 -#, c-format -msgid "%u Output" -msgid_plural "%u Outputs" -msgstr[0] "%u Output" -msgstr[1] "%u Outputs" - -#. translators: -#. * The number of sound inputs on a particular device -#: ../plugins/media-keys/cut-n-paste/gvc-mixer-control.c:1104 -#, c-format -msgid "%u Input" -msgid_plural "%u Inputs" -msgstr[0] "%u Input" -msgstr[1] "%u Inputs" +#: ../plugins/media-keys/gsd-screenshot-utils.c:115 +#: ../plugins/media-keys/gsd-screenshot-utils.c:155 +msgid "Screenshot taken" +msgstr "Screenshot taken" -#: ../plugins/media-keys/cut-n-paste/gvc-mixer-control.c:1402 -msgid "System Sounds" -msgstr "System Sounds" +#. translators: this is the name of the file that gets made up +#. * with the screenshot +#: ../plugins/media-keys/gsd-screenshot-utils.c:304 +#, c-format +msgid "Screenshot from %s" +msgstr "Screenshot from %s" -#: ../plugins/media-keys/media-keys.gnome-settings-plugin.in.h:1 +#. Priority=100 +#: ../plugins/media-keys/media-keys.gnome-settings-plugin.in.h:2 msgid "Media keys" msgstr "Media keys" -#: ../plugins/media-keys/media-keys.gnome-settings-plugin.in.h:2 +#: ../plugins/media-keys/media-keys.gnome-settings-plugin.in.h:3 msgid "Media keys plugin" msgstr "Media keys plugin" +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:99 +msgid "Touchpad toggle" +msgstr "Touchpad toggle" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:100 +msgid "Touchpad On" +msgstr "Touchpad On" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:101 +msgid "Touchpad Off" +msgstr "Touchpad Off" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:105 +msgid "Microphone Mute" +msgstr "Microphone Mute" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:106 +msgid "Quiet Volume Mute" +msgstr "Quiet Volume Mute" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:107 +msgid "Quiet Volume Down" +msgstr "Quiet Volume Down" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:108 +msgid "Quiet Volume Up" +msgstr "Quiet Volume Up" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:117 +msgid "Lock Screen" +msgstr "Lock Screen" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:131 +msgid "Rewind" +msgstr "Rewind" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:132 +msgid "Forward" +msgstr "Forward" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:133 +msgid "Repeat" +msgstr "Repeat" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:134 +msgid "Random Play" +msgstr "Random Play" + +#. Key code of the XF86Display key (Fn-F7 on Thinkpads, Fn-F4 on HP machines, etc.) +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:135 +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:137 +msgid "Video Out" +msgstr "Video Out" + +#. Key code of the XF86RotateWindows key (present on some tablets) +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:139 +msgid "Rotate Screen" +msgstr "Rotate Screen" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:148 +msgid "Power Off" +msgstr "Power Off" + +#. the kernel / Xorg names really are like this... +#. translators: "Sleep" means putting the machine to sleep, either through hibernate or suspend +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:151 +msgid "Sleep" +msgstr "Sleep" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:152 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspend" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:153 +msgid "Hibernate" +msgstr "Hibernate" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:154 +msgid "Brightness Up" +msgstr "Brightness Up" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:155 +msgid "Brightness Down" +msgstr "Brightness Down" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:156 +msgid "Keyboard Brightness Up" +msgstr "Keyboard Brightness Up" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:157 +msgid "Keyboard Brightness Down" +msgstr "Keyboard Brightness Down" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:158 +msgid "Keyboard Brightness Toggle" +msgstr "Keyboard Brightness Toggle" + +#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:159 +msgid "Battery Status" +msgstr "Battery Status" + #: ../plugins/mouse/gsd-mouse-manager.c:916 msgid "Could not enable mouse accessibility features" msgstr "Could not enable mouse accessibility features" @@ -1602,7 +1517,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries #: ../plugins/mouse/mouse.gnome-settings-plugin.in.h:1 -#: ../plugins/power/gpm-common.c:581 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:607 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Mouse" @@ -1612,18 +1527,27 @@ msgstr[1] "Mice" msgid "Mouse plugin" msgstr "Mouse plugin" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:47 +#. Priority=100 +#: ../plugins/orientation/orientation.gnome-settings-plugin.in.h:2 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientation" + +#: ../plugins/orientation/orientation.gnome-settings-plugin.in.h:3 +msgid "Orientation plugin" +msgstr "Orientation plugin" + +#: ../plugins/power/gpm-common.c:73 msgid "Unknown time" msgstr "Unknown time" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:52 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:78 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i minute" msgstr[1] "%i minutes" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:62 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:88 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" @@ -1632,18 +1556,18 @@ msgstr[1] "%i hours" #. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes" #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed -#: ../plugins/power/gpm-common.c:68 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:94 #, c-format msgid "%i %s %i %s" msgstr "%i %s %i %s" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:69 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:95 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hour" msgstr[1] "hours" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:70 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:96 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minute" @@ -1651,7 +1575,7 @@ msgstr[1] "minutes" #. TRANSLATORS: The laptop battery is charged, and we know a time. #. * The parameter is the time, e.g. 7 hours 6 minutes -#: ../plugins/power/gpm-common.c:317 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:343 #, c-format msgid "provides %s laptop runtime" msgstr "provides %s laptop runtime" @@ -1659,7 +1583,7 @@ msgstr "provides %s laptop runtime" #. TRANSLATORS: the device is discharging, and we have a time remaining #. * The first parameter is the device type, e.g. "Laptop battery" and #. * the second is the time, e.g. 7 hours 6 minutes -#: ../plugins/power/gpm-common.c:328 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:354 #, c-format msgid "%s %s remaining" msgstr "%s %s remaining" @@ -1670,20 +1594,20 @@ msgstr "%s %s remaining" #. TRANSLATORS: device is charging, and we have a time to full and a percentage. #. * The first parameter is the device type, e.g. "Laptop battery" and #. * the second is the time, e.g. "7 hours 6 minutes" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:349 ../plugins/power/gpm-common.c:366 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:375 ../plugins/power/gpm-common.c:392 #, c-format msgid "%s %s until charged" msgstr "%s %s until charged" #. TRANSLATORS: the device is charging, and we have a time to full and empty. #. * The parameter is a time string, e.g. "7 hours 6 minutes" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:356 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:382 #, c-format msgid "provides %s battery runtime" msgstr "provides %s battery runtime" #. TRANSLATORS: the type of data, e.g. Laptop battery -#: ../plugins/power/gpm-common.c:447 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:473 msgid "Product:" msgstr "Product:" @@ -1691,416 +1615,423 @@ msgstr "Product:" #. TRANSLATORS: device is charged #. TRANSLATORS: device is charging #. TRANSLATORS: device is discharging -#: ../plugins/power/gpm-common.c:451 ../plugins/power/gpm-common.c:454 -#: ../plugins/power/gpm-common.c:457 ../plugins/power/gpm-common.c:460 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:477 ../plugins/power/gpm-common.c:480 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:483 ../plugins/power/gpm-common.c:486 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:451 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:477 msgid "Missing" msgstr "Missing" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:454 ../plugins/power/gpm-common.c:723 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:480 ../plugins/power/gpm-common.c:749 msgid "Charged" msgstr "Charged" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:457 ../plugins/power/gpm-common.c:711 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:483 ../plugins/power/gpm-common.c:737 msgid "Charging" msgstr "Charging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:460 ../plugins/power/gpm-common.c:715 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:486 ../plugins/power/gpm-common.c:741 msgid "Discharging" msgstr "Discharging" #. TRANSLATORS: percentage -#: ../plugins/power/gpm-common.c:465 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:491 msgid "Percentage charge:" msgstr "Percentage charge:" #. TRANSLATORS: manufacturer -#: ../plugins/power/gpm-common.c:469 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:495 msgid "Vendor:" msgstr "Vendor:" #. TRANSLATORS: how the battery is made, e.g. Lithium Ion -#: ../plugins/power/gpm-common.c:474 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:500 msgid "Technology:" msgstr "Technology:" #. TRANSLATORS: serial number of the battery -#: ../plugins/power/gpm-common.c:478 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:504 msgid "Serial number:" msgstr "Serial number:" #. TRANSLATORS: model number of the battery -#: ../plugins/power/gpm-common.c:482 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:508 msgid "Model:" msgstr "Model:" #. TRANSLATORS: time to fully charged -#: ../plugins/power/gpm-common.c:487 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:513 msgid "Charge time:" msgstr "Charge time:" #. TRANSLATORS: time to empty -#: ../plugins/power/gpm-common.c:493 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:519 msgid "Discharge time:" msgstr "Discharge time:" #. TRANSLATORS: Excellent, Good, Fair and Poor are all related to battery Capacity -#: ../plugins/power/gpm-common.c:500 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:526 msgid "Excellent" msgstr "Excellent" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:502 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:528 msgid "Good" msgstr "Good" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:504 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:530 msgid "Fair" msgstr "Fair" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:506 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:532 msgid "Poor" msgstr "Poor" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:510 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:536 msgid "Capacity:" msgstr "Capacity:" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:516 ../plugins/power/gpm-common.c:541 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:542 ../plugins/power/gpm-common.c:567 msgid "Current charge:" msgstr "Current charge:" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:522 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:548 msgid "Last full charge:" msgstr "Last full charge:" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:528 ../plugins/power/gpm-common.c:546 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:554 ../plugins/power/gpm-common.c:572 msgid "Design charge:" msgstr "Design charge:" -#: ../plugins/power/gpm-common.c:533 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:559 msgid "Charge rate:" msgstr "Charge rate:" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../plugins/power/gpm-common.c:565 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:591 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "AC adapter" msgstr[1] "AC adapters" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../plugins/power/gpm-common.c:569 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:595 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Laptop battery" msgstr[1] "Laptop batteries" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../plugins/power/gpm-common.c:573 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:599 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPSs" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../plugins/power/gpm-common.c:577 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:603 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" msgstr[1] "Monitors" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../plugins/power/gpm-common.c:589 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:615 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDAs" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../plugins/power/gpm-common.c:593 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:619 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Mobile phone" msgstr[1] "Mobile phones" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../plugins/power/gpm-common.c:598 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:624 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Media player" msgstr[1] "Media players" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../plugins/power/gpm-common.c:602 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:628 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tablet" msgstr[1] "Tablets" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../plugins/power/gpm-common.c:606 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:632 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Computer" msgstr[1] "Computers" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../plugins/power/gpm-common.c:670 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:696 msgid "Lithium Ion" msgstr "Lithium Ion" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../plugins/power/gpm-common.c:674 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:700 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Lithium Polymer" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../plugins/power/gpm-common.c:678 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:704 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Lithium Iron Phosphate" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../plugins/power/gpm-common.c:682 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:708 msgid "Lead acid" msgstr "Lead acid" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../plugins/power/gpm-common.c:686 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:712 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nickel Cadmium" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../plugins/power/gpm-common.c:690 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:716 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nickel metal hydride" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../plugins/power/gpm-common.c:694 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:720 msgid "Unknown technology" msgstr "Unknown technology" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:719 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:745 msgid "Empty" msgstr "Empty" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:727 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:753 msgid "Waiting to charge" msgstr "Waiting to charge" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:731 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:757 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Waiting to discharge" #. TRANSLATORS: device not present -#: ../plugins/power/gpm-common.c:759 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:785 msgid "Laptop battery not present" msgstr "Laptop battery not present" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:763 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:789 msgid "Laptop battery is charging" msgstr "Laptop battery is charging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:767 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:793 msgid "Laptop battery is discharging" msgstr "Laptop battery is discharging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:771 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:797 msgid "Laptop battery is empty" msgstr "Laptop battery is empty" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:775 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:801 msgid "Laptop battery is charged" msgstr "Laptop battery is charged" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:779 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:805 msgid "Laptop battery is waiting to charge" msgstr "Laptop battery is waiting to charge" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:783 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:809 msgid "Laptop battery is waiting to discharge" msgstr "Laptop battery is waiting to discharge" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:792 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:818 msgid "UPS is charging" msgstr "UPS is charging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:796 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:822 msgid "UPS is discharging" msgstr "UPS is discharging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:800 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:826 msgid "UPS is empty" msgstr "UPS is empty" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:804 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:830 msgid "UPS is charged" msgstr "UPS is charged" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:813 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:839 msgid "Mouse is charging" msgstr "Mouse is charging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:817 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:843 msgid "Mouse is discharging" msgstr "Mouse is discharging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:821 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:847 msgid "Mouse is empty" msgstr "Mouse is empty" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:825 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:851 msgid "Mouse is charged" msgstr "Mouse is charged" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:834 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:860 msgid "Keyboard is charging" msgstr "Keyboard is charging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:838 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:864 msgid "Keyboard is discharging" msgstr "Keyboard is discharging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:842 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:868 msgid "Keyboard is empty" msgstr "Keyboard is empty" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:846 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:872 msgid "Keyboard is charged" msgstr "Keyboard is charged" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:855 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:881 msgid "PDA is charging" msgstr "PDA is charging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:859 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:885 msgid "PDA is discharging" msgstr "PDA is discharging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:863 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:889 msgid "PDA is empty" msgstr "PDA is empty" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:867 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:893 msgid "PDA is charged" msgstr "PDA is charged" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:876 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:902 msgid "Cell phone is charging" msgstr "Mobile phone is charging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:880 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:906 msgid "Cell phone is discharging" msgstr "Mobile phone is discharging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:884 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:910 msgid "Cell phone is empty" msgstr "Mobile phone is empty" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:888 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:914 msgid "Cell phone is charged" msgstr "Mobile phone is charged" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:898 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:924 msgid "Media player is charging" msgstr "Media player is charging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:902 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:928 msgid "Media player is discharging" msgstr "Media player is discharging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:906 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:932 msgid "Media player is empty" msgstr "Media player is empty" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:910 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:936 msgid "Media player is charged" msgstr "Media player is charged" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:919 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:945 msgid "Tablet is charging" msgstr "Tablet is charging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:923 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:949 msgid "Tablet is discharging" msgstr "Tablet is discharging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:927 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:953 msgid "Tablet is empty" msgstr "Tablet is empty" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:931 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:957 msgid "Tablet is charged" msgstr "Tablet is charged" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:940 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:966 msgid "Computer is charging" msgstr "Computer is charging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:944 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:970 msgid "Computer is discharging" msgstr "Computer is discharging" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:948 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:974 msgid "Computer is empty" msgstr "Computer is empty" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../plugins/power/gpm-common.c:952 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:978 msgid "Computer is charged" msgstr "Computer is charged" +#. TRANSLATORS: this is the sound description +#: ../plugins/power/gpm-common.c:1732 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1628 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1758 +msgid "Battery is critically low" +msgstr "Battery is critically low" + #. TRANSLATORS: the battery may be recalled by its vendor -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:997 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:929 msgid "Battery may be recalled" msgstr "Battery may be recalled" -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1000 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:932 #, c-format msgid "" "A battery in your computer may have been recalled by %s and you may be at " @@ -2109,206 +2040,207 @@ msgstr "" "A battery in your computer may have been recalled by %s and you may be at " "risk." -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1003 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:935 msgid "For more information visit the battery recall website." msgstr "For more information visit the battery recall website." #. TRANSLATORS: button text, visit the manufacturers recall website -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1014 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:946 msgid "Visit recall website" msgstr "Visit recall website" #. TRANSLATORS: button text, do not show this bubble again -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1018 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:950 msgid "Do not show me this again" msgstr "Do not show me this again" #. TRANSLATORS: UPS is now discharging -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1251 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1203 msgid "UPS Discharging" msgstr "UPS Discharging" #. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1256 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1208 #, c-format msgid "%s of UPS backup power remaining" msgstr "%s of UPS backup power remaining" #. TRANSLATORS: this is the notification application name -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1277 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1459 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1641 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1788 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1229 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1438 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1611 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1749 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3088 #: ../plugins/power/power.gnome-settings-plugin.in.h:1 msgid "Power" msgstr "Power" #. TRANSLATORS: laptop battery low, and we only have one battery -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1369 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1348 msgid "Battery low" msgstr "Battery low" #. TRANSLATORS: laptop battery low, and we have more than one kind of battery -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1372 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1351 msgid "Laptop battery low" msgstr "Laptop battery low" #. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1379 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1358 #, c-format msgid "Approximately %s remaining (%.0f%%)" msgstr "Approximately %s remaining (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: UPS is starting to get a little low -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1384 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1365 msgid "UPS low" msgstr "UPS low" #. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1390 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1371 #, c-format msgid "Approximately %s of remaining UPS backup power (%.0f%%)" msgstr "Approximately %s of remaining UPS backup power (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: mouse is getting a little low #. TRANSLATORS: the mouse battery is very low -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1395 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1562 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1376 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1535 msgid "Mouse battery low" msgstr "Mouse battery low" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1398 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1379 #, c-format msgid "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)" msgstr "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: keyboard is getting a little low #. TRANSLATORS: the keyboard battery is very low -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1402 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1570 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1383 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1543 msgid "Keyboard battery low" msgstr "Keyboard battery low" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1405 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1386 #, c-format msgid "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)" msgstr "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: PDA is getting a little low #. TRANSLATORS: the PDA battery is very low -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1409 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1579 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1390 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1552 msgid "PDA battery low" msgstr "PDA battery low" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1412 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1393 #, c-format msgid "PDA is low in power (%.0f%%)" msgstr "PDA is low in power (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile) is getting a little low #. TRANSLATORS: the cell battery is very low -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1416 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1589 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1600 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1397 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1562 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1571 msgid "Cell phone battery low" msgstr "Mobile phone battery low" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1419 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1400 #, c-format msgid "Cell phone is low in power (%.0f%%)" msgstr "Mobile phone is low in power (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: media player, e.g. mp3 is getting a little low -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1424 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1404 msgid "Media player battery low" msgstr "Media player battery low" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1427 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1407 #, c-format msgid "Media player is low in power (%.0f%%)" msgstr "Media player is low in power (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: graphics tablet, e.g. wacom is getting a little low #. TRANSLATORS: the cell battery is very low -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1431 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1609 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1411 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1580 msgid "Tablet battery low" msgstr "Tablet battery low" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1434 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1414 #, c-format msgid "Tablet is low in power (%.0f%%)" msgstr "Tablet is low in power (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: computer, e.g. ipad is getting a little low #. TRANSLATORS: the cell battery is very low -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1438 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1618 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1418 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1589 msgid "Attached computer battery low" msgstr "Attached computer battery low" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1441 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1421 #, c-format msgid "Attached computer is low in power (%.0f%%)" msgstr "Attached computer is low in power (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1476 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1448 msgid "Battery is low" msgstr "Battery is low" #. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and only have one kind of battery -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1518 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1489 msgid "Battery critically low" msgstr "Battery critically low" #. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and we have more than one type of battery #. TRANSLATORS: laptop battery is really, really, low -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1521 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1706 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1492 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1663 msgid "Laptop battery critically low" msgstr "Laptop battery critically low" #. TRANSLATORS: tell the use to insert the plug, as we're not going to do anything -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1530 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1501 msgid "Plug in your AC adapter to avoid losing data." msgstr "Plug in your AC adapter to avoid losing data." #. TRANSLATORS: give the user a ultimatum -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1534 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1505 #, c-format msgid "Computer will suspend very soon unless it is plugged in." msgstr "Computer will suspend very soon unless it is plugged in." #. TRANSLATORS: give the user a ultimatum -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1538 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1509 #, c-format msgid "Computer will hibernate very soon unless it is plugged in." msgstr "Computer will hibernate very soon unless it is plugged in." #. TRANSLATORS: give the user a ultimatum -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1542 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1513 #, c-format msgid "Computer will shutdown very soon unless it is plugged in." msgstr "Computer will shutdown very soon unless it is plugged in." #. TRANSLATORS: the UPS is very low #. TRANSLATORS: UPS is really, really, low -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1550 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1742 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1523 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1701 msgid "UPS critically low" msgstr "UPS critically low" #. TRANSLATORS: give the user a ultimatum -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1556 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1529 #, c-format msgid "" "Approximately %s of remaining UPS power (%.0f%%). Restore AC power to your " @@ -2318,7 +2250,7 @@ msgstr "" "computer to avoid losing data." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1565 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1538 #, c-format msgid "" "Wireless mouse is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " @@ -2328,7 +2260,7 @@ msgstr "" "functioning if not charged." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1573 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1546 #, c-format msgid "" "Wireless keyboard is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " @@ -2338,7 +2270,7 @@ msgstr "" "functioning if not charged." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1582 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1555 #, c-format msgid "" "PDA is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if " @@ -2348,7 +2280,7 @@ msgstr "" "not charged." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1592 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1565 #, c-format msgid "" "Cell phone is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " @@ -2358,7 +2290,7 @@ msgstr "" "functioning if not charged." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1603 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1574 #, c-format msgid "" "Media player is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " @@ -2368,7 +2300,7 @@ msgstr "" "functioning if not charged." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1612 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1583 #, c-format msgid "" "Tablet is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning " @@ -2378,7 +2310,7 @@ msgstr "" "if not charged." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1621 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1592 #, c-format msgid "" "Attached computer is very low in power (%.0f%%). The device will soon " @@ -2387,15 +2319,8 @@ msgstr "" "Attached computer is very low in power (%.0f%%). The device will soon " "shutdown if not charged." -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1659 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1669 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1803 -msgid "Battery is critically low" -msgstr "Battery is critically low" - #. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1714 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1671 msgid "" "The battery is below the critical level and this computer will <b>power-off</" "b> when the battery becomes completely empty." @@ -2404,7 +2329,7 @@ msgstr "" "b> when the battery becomes completely empty." #. TRANSLATORS: computer will suspend -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1720 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1677 msgid "" "The battery is below the critical level and this computer is about to " "suspend.\n" @@ -2417,7 +2342,7 @@ msgstr "" "suspended state." #. TRANSLATORS: computer will hibernate -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1727 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1684 msgid "" "The battery is below the critical level and this computer is about to " "hibernate." @@ -2426,7 +2351,7 @@ msgstr "" "hibernate." #. TRANSLATORS: computer will just shutdown -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1732 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1689 msgid "" "The battery is below the critical level and this computer is about to " "shutdown." @@ -2435,7 +2360,7 @@ msgstr "" "shutdown." #. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1750 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1709 msgid "" "UPS is below the critical level and this computer will <b>power-off</b> when " "the UPS becomes completely empty." @@ -2444,33 +2369,48 @@ msgstr "" "the UPS becomes completely empty." #. TRANSLATORS: computer will hibernate -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1756 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1715 msgid "" "UPS is below the critical level and this computer is about to hibernate." msgstr "" "UPS is below the critical level and this computer is about to hibernate." #. TRANSLATORS: computer will just shutdown -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1761 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1720 msgid "UPS is below the critical level and this computer is about to shutdown." msgstr "" "UPS is below the critical level and this computer is about to shutdown." #. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2149 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2223 msgid "Lid has been opened" msgstr "Lid has been opened" #. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2256 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2261 msgid "Lid has been closed" msgstr "Lid has been closed" -#. TRANSLATORS: this is the title of the power manager status icon -#. * that is only shown in fallback mode -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3662 -msgid "Power Manager" -msgstr "Power Manager" +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3067 +msgid "Automatic logout" +msgstr "Automatic logout" + +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3067 +msgid "You will soon log out because of inactivity." +msgstr "You will soon log out because of inactivity." + +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3072 +msgid "Automatic suspend" +msgstr "Automatic suspend" + +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3072 +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3077 +msgid "Computer will suspend very soon because of inactivity." +msgstr "Computer will suspend very soon because of inactivity." + +#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3077 +msgid "Automatic hibernation" +msgstr "Automatic hibernation" #. SECURITY: #. - A normal active user on the local machine does not need permission @@ -2516,215 +2456,232 @@ msgstr "No driver for this printer." #: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:1032 #: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:233 -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:658 -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:747 -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:790 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:672 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:762 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:805 msgid "Printers" msgstr "Printers" #. Translators: The printer is low on toner (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:309 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:323 msgid "Toner low" msgstr "Toner low" #. Translators: The printer has no toner left (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:311 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:325 msgid "Toner empty" msgstr "Toner empty" #. Translators: The printer is in the process of connecting to a shared network output device (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:313 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:327 msgid "Not connected?" msgstr "Not connected?" #. Translators: One or more covers on the printer are open (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:315 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:329 msgid "Cover open" msgstr "Cover open" #. Translators: A filter or backend is not installed (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:317 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:331 msgid "Printer configuration error" msgstr "Printer configuration error" #. Translators: One or more doors on the printer are open (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:319 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:333 msgid "Door open" msgstr "Door open" #. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:321 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:335 msgid "Marker supply low" msgstr "Marker supply low" #. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:323 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:337 msgid "Out of a marker supply" msgstr "Out of a marker supply" #. Translators: At least one input tray is low on media (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:325 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:339 msgid "Paper low" msgstr "Paper low" #. Translators: At least one input tray is empty (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:327 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:341 msgid "Out of paper" msgstr "Out of paper" #. Translators: The printer is offline (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:329 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:343 msgid "Printer off-line" msgstr "Printer off-line" #. Translators: The printer has detected an error (same as in system-config-printer) #. Translators: This is a title of an error notification for a printer -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:331 -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:733 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:345 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:748 msgid "Printer error" msgstr "Printer error" #. Translators: The printer is low on toner (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:335 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:349 #, c-format msgid "Printer '%s' is low on toner." msgstr "Printer '%s' is low on toner." #. Translators: The printer has no toner left (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:337 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:351 #, c-format msgid "Printer '%s' has no toner left." msgstr "Printer '%s' has no toner left." #. Translators: The printer is in the process of connecting to a shared network output device (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:339 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:353 #, c-format msgid "Printer '%s' may not be connected." msgstr "Printer '%s' may not be connected." #. Translators: One or more covers on the printer are open (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:341 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:355 #, c-format msgid "The cover is open on printer '%s'." msgstr "The cover is open on printer '%s'." #. Translators: A filter or backend is not installed (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:343 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:357 #, c-format msgid "There is a missing print filter for printer '%s'." msgstr "There is a missing print filter for printer '%s'." #. Translators: One or more doors on the printer are open (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:346 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:360 #, c-format msgid "The door is open on printer '%s'." msgstr "The door is open on printer '%s'." #. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:348 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:362 #, c-format msgid "Printer '%s' is low on a marker supply." msgstr "Printer '%s' is low on a marker supply." #. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:350 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:364 #, c-format msgid "Printer '%s' is out of a marker supply." msgstr "Printer '%s' is out of a marker supply." #. Translators: At least one input tray is low on media (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:352 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:366 #, c-format msgid "Printer '%s' is low on paper." msgstr "Printer '%s' is low on paper." #. Translators: At least one input tray is empty (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:354 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:368 #, c-format msgid "Printer '%s' is out of paper." msgstr "Printer '%s' is out of paper." #. Translators: The printer is offline (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:356 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:370 #, c-format msgid "Printer '%s' is currently off-line." msgstr "Printer '%s' is currently off-line." #. Translators: The printer has detected an error (same as in system-config-printer) -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:358 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:372 #, c-format msgid "There is a problem on printer '%s'." msgstr "There is a problem on printer '%s'." -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:435 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:449 msgid "Printer added" msgstr "Printer added" -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:443 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:457 msgid "Printer removed" msgstr "Printer removed" #. Translators: A print job has been stopped -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:460 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:474 msgid "Printing stopped" msgstr "Printing stopped" #. Translators: "print-job xy" on a printer -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:462 -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:468 -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:474 -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:480 -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:492 -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:512 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:476 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:482 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:488 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:494 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:506 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:526 #, c-format msgid "\"%s\" on %s" msgstr "\"%s\" on %s" #. Translators: A print job has been canceled -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:466 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:480 msgid "Printing canceled" msgstr "Printing cancelled" #. Translators: A print job has been aborted -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:472 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:486 msgid "Printing aborted" msgstr "Printing aborted" #. Translators: A print job has been completed -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:478 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:492 msgid "Printing completed" msgstr "Printing completed" #. Translators: A job is printing -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:490 -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:510 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:504 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:524 msgid "Printing" msgstr "Printing" #. Translators: This is a title of a report notification for a printer -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:727 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:742 msgid "Printer report" msgstr "Printer report" #. Translators: This is a title of a warning notification for a printer -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:730 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:745 msgid "Printer warning" msgstr "Printer warning" #. Translators: "Printer 'MyPrinterName': 'Description of the report/warning/error from a PPD file'." -#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:740 +#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:755 #, c-format msgid "Printer '%s': '%s'." msgstr "Printer '%s': '%s'." -#: ../plugins/print-notifications/print-notifications.gnome-settings-plugin.in.h:1 +#. Priority=100 +#: ../plugins/print-notifications/print-notifications.gnome-settings-plugin.in.h:2 msgid "Print-notifications" msgstr "Print-notifications" -#: ../plugins/print-notifications/print-notifications.gnome-settings-plugin.in.h:2 +#: ../plugins/print-notifications/print-notifications.gnome-settings-plugin.in.h:3 msgid "Print-notifications plugin" msgstr "Print-notifications plugin" +#: ../plugins/remote-display/remote-display.gnome-settings-plugin.in.h:1 +msgid "Remote Display" +msgstr "Remote Display" + +#: ../plugins/remote-display/remote-display.gnome-settings-plugin.in.h:2 +msgid "Disable animations on remote displays" +msgstr "Disable animations on remote displays" + +#: ../plugins/screensaver-proxy/screensaver-proxy.gnome-settings-plugin.in.h:1 +msgid "Screensaver Proxy" +msgstr "Screensaver Proxy" + +#: ../plugins/screensaver-proxy/screensaver-proxy.gnome-settings-plugin.in.h:2 +msgid "Proxy FreeDesktop screensaver inhibition to gnome-session" +msgstr "Proxy FreeDesktop screensaver inhibition to gnome-session" + #: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:529 msgid "received error or hang up from event source" msgstr "received error or hang up from event source" @@ -2754,6 +2711,22 @@ msgstr "could not watch for incoming card events - %s" msgid "encountered unexpected error while waiting for smartcard events" msgstr "encountered unexpected error while waiting for smartcard events" +#: ../plugins/smartcard/smartcard.gnome-settings-plugin.in.h:1 +msgid "Smartcard" +msgstr "Smartcard" + +#: ../plugins/smartcard/smartcard.gnome-settings-plugin.in.h:2 +msgid "Smartcard plugin" +msgstr "Smartcard plugin" + +#: ../plugins/sound/sound.gnome-settings-plugin.in.h:1 +msgid "Sound" +msgstr "Sound" + +#: ../plugins/sound/sound.gnome-settings-plugin.in.h:2 +msgid "Sound Sample Cache plugin" +msgstr "Sound Sample Cache plugin" + #. TRANSLATORS: we need to restart so the new hardware can re-request the firmware #: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:250 msgid "" @@ -2765,25 +2738,25 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: title of libnotify bubble #: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:253 -#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:280 -#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:307 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:281 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:309 msgid "Additional software was installed" msgstr "Additional software was installed" -#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:254 -#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:281 -#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:308 -#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:599 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:255 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:283 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:311 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:603 #: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:347 -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:474 -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:535 -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:624 -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1313 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:478 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:540 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:594 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1236 msgid "Software Updates" msgstr "Software Updates" #. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware -#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:277 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:278 msgid "" "You will need to remove and then reinsert the hardware before it will work " "correctly." @@ -2792,12 +2765,12 @@ msgstr "" "correctly." #. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware -#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:304 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:306 msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use." msgstr "Your hardware has been set up and is now ready to use." #. TRANSLATORS: we need another package to keep udev quiet -#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:584 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:587 msgid "" "Additional firmware is required to make hardware in this computer function " "correctly." @@ -2806,87 +2779,87 @@ msgstr "" "correctly." #. TRANSLATORS: title of libnotify bubble -#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:598 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:601 msgid "Additional firmware required" msgstr "Additional firmware required" #. TRANSLATORS: button label -#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:604 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:608 msgid "Install firmware" msgstr "Install firmware" #. TRANSLATORS: we should ignore this device and not ask anymore -#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:607 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:611 msgid "Ignore devices" msgstr "Ignore devices" #. TRANSLATORS: this is when the offline update failed -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:125 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:120 msgid "Failed To Update" msgstr "Failed To Update" #. TRANSLATORS: the transaction could not be completed #. * as a previous transaction was unfinished -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:131 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:126 msgid "A previous update was unfinished." msgstr "A previous update was unfinished." #. TRANSLATORS: the package manager needed to download #. * something with no network available -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:141 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:136 msgid "Network access was required but not available." msgstr "Network access was required but not available." #. TRANSLATORS: if the package is not signed correctly #. * -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:150 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:145 msgid "An update was not signed in the correct way." msgstr "An update was not signed in the correct way." #. TRANSLATORS: the transaction failed in a way the user #. * probably cannot comprehend. Package management systems #. * really are teh suck. -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:160 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:155 msgid "The update could not be completed." msgstr "The update could not be completed." #. TRANSLATORS: the user aborted the update manually -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:165 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:160 msgid "The update was cancelled." msgstr "The update was cancelled." #. TRANSLATORS: the user must have updated manually after #. * the updates were prepared -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:171 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:166 msgid "An offline update was requested but no packages required updating." msgstr "An offline update was requested but no packages required updating." #. TRANSLATORS: we ran out of disk space -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:175 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:170 msgid "No space was left on the drive." msgstr "No space was left on the drive." #. TRANSLATORS: the update process failed in a general #. * way, usually this message will come from source distros #. * like gentoo -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:183 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:178 msgid "An update failed to install correctly." msgstr "An update failed to install correctly." #. TRANSLATORS: We didn't handle the error type -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:188 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:183 msgid "The offline update failed in an unexpected way." msgstr "The offline update failed in an unexpected way." #. TRANSLATORS: these are geeky messages from the #. * package manager no mortal is supposed to understand, #. * but google might know what they mean -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:197 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:192 msgid "Detailed errors from the package manager follow:" msgstr "Detailed errors from the package manager follow:" #. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9 -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:343 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:342 msgid "Distribution upgrades available" msgstr "Distribution upgrades available" @@ -2896,158 +2869,211 @@ msgid "More information" msgstr "More information" #. TRANSLATORS: title in the libnotify popup -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:457 -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:518 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:460 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:522 msgid "Update" msgid_plural "Updates" msgstr[0] "Update" msgstr[1] "Updates" #. TRANSLATORS: message when there are security updates -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:460 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:463 msgid "An important software update is available" msgid_plural "Important software updates are available" msgstr[0] "An important software update is available" msgstr[1] "Important software updates are available" #. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:479 -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:540 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:483 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:545 msgid "Install updates" msgstr "Install updates" #. TRANSLATORS: message when there are non-security updates -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:521 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:525 msgid "A software update is available." msgid_plural "Software updates are available." msgstr[0] "A software update is available." msgstr[1] "Software updates are available." #. TRANSLATORS: the updates mechanism -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:612 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:581 +#: ../plugins/updates/updates.gnome-settings-plugin.in.h:1 msgid "Updates" msgstr "Updates" #. TRANSLATORS: we failed to get the updates multiple times, #. * and now we need to inform the user that something might be wrong -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:616 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:585 msgid "Unable to access software updates" msgstr "Unable to access software updates" #. TRANSLATORS: try again, this time launching the update viewer -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:619 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:588 msgid "Try again" msgstr "Try again" #. TRANSLATORS: the reason why we've inhibited it -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:981 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:973 msgid "A transaction that cannot be interrupted is running" msgstr "A transaction that cannot be interrupted is running" #. TRANSLATORS: title in the libnotify popup -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1274 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1193 msgid "Software Update Installed" msgid_plural "Software Updates Installed" msgstr[0] "Software Update Installed" msgstr[1] "Software Updates Installed" #. TRANSLATORS: message when we've done offline updates -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1279 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1198 msgid "An important OS update has been installed." msgid_plural "Important OS updates have been installed." msgstr[0] "An important OS update has been installed." msgstr[1] "Important OS updates have been installed." #. TRANSLATORS: title in the libnotify popup -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1302 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1224 msgid "Software Updates Failed" msgstr "Software Updates Failed" #. TRANSLATORS: message when we've not done offline updates -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1305 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1227 msgid "An important OS update failed to be installed." msgstr "An important OS update failed to be installed." #. TRANSLATORS: button: review the offline update changes -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1320 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1243 msgid "Review" msgstr "Review" #. TRANSLATORS: button: review the offline update changes -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1325 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1248 msgid "Show details" msgstr "Show details" #. TRANSLATORS: button: clear notification -#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1329 +#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1252 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1010 +#: ../plugins/updates/updates.gnome-settings-plugin.in.h:2 +msgid "Updates plugin" +msgstr "Updates plugin" + +#. If no mode is available, we use "left-ring-mode-1" for backward compat +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1076 +msgid "Left Ring" +msgstr "Left Ring" + +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1086 #, c-format msgid "Left Ring Mode #%d" msgstr "Left Ring Mode #%d" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1019 +#. If no mode is available, we use "right-ring-mode-1" for backward compat +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1105 +msgid "Right Ring" +msgstr "Right Ring" + +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1115 #, c-format msgid "Right Ring Mode #%d" msgstr "Right Ring Mode #%d" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1049 +#. If no mode is available, we use "left-strip-mode-1" for backward compat +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1156 +msgid "Left Touchstrip" +msgstr "Left Touchstrip" + +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1166 #, c-format msgid "Left Touchstrip Mode #%d" msgstr "Left Touchstrip Mode #%d" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1058 +#. If no mode is available, we use "right-strip-mode-1" for backward compat +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1185 +msgid "Right Touchstrip" +msgstr "Right Touchstrip" + +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1195 #, c-format msgid "Right Touchstrip Mode #%d" msgstr "Right Touchstrip Mode #%d" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1075 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1220 #, c-format msgid "Left Touchring Mode Switch" msgstr "Left Touchring Mode Switch" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1077 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1222 #, c-format msgid "Right Touchring Mode Switch" msgstr "Right Touchring Mode Switch" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1080 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1225 #, c-format msgid "Left Touchstrip Mode Switch" msgstr "Left Touchstrip Mode Switch" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1082 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1227 #, c-format msgid "Right Touchstrip Mode Switch" msgstr "Right Touchstrip Mode Switch" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1087 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1232 #, c-format msgid "Mode Switch #%d" msgstr "Mode Switch #%d" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1159 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1336 #, c-format msgid "Left Button #%d" msgstr "Left Button #%d" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1162 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1339 #, c-format msgid "Right Button #%d" msgstr "Right Button #%d" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1165 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1342 #, c-format msgid "Top Button #%d" msgstr "Top Button #%d" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1168 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1345 #, c-format msgid "Bottom Button #%d" msgstr "Bottom Button #%d" +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:922 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:942 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:953 +msgctxt "Action type" +msgid "None" +msgstr "None" + +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:927 +#, c-format +msgctxt "Action type" +msgid "Send Keystroke %s" +msgstr "Send Keystroke %s" + +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:945 +msgctxt "Action type" +msgid "Show On-Screen Help" +msgstr "Show On-Screen Help" + +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:948 +msgctxt "Action type" +msgid "Switch Monitor" +msgstr "Switch Monitor" + +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:986 +#, c-format +msgid "Mode %d: %s" +msgstr "Mode %d: %s" + #. SECURITY: #. - A normal active user on the local machine does not need permission #. to change the LED setting for a Wacom tablet @@ -3060,19 +3086,27 @@ msgstr "Modify the lit LED for a Wacom tablet" msgid "Authentication is required to modify the lit LED for a Wacom tablet" msgstr "Authentication is required to modify the lit LED for a Wacom tablet" -#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:508 +#: ../plugins/wacom/wacom.gnome-settings-plugin.in.h:1 +msgid "Wacom" +msgstr "Wacom" + +#: ../plugins/wacom/wacom.gnome-settings-plugin.in.h:2 +msgid "Wacom plugin" +msgstr "Wacom plugin" + +#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:509 msgid "Could not switch the monitor configuration" msgstr "Could not switch the monitor configuration" -#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:532 +#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:533 msgid "Could not restore the display's configuration" msgstr "Could not restore the display's configuration" -#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:557 +#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:558 msgid "Could not restore the display's configuration from a backup" msgstr "Could not restore the display's configuration from a backup" -#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:578 +#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:579 #, c-format msgid "The display will be reset to its previous configuration in %d second" msgid_plural "" @@ -3082,32 +3116,32 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "The display will be reset to its previous configuration in %d seconds" -#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:627 +#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:628 msgid "Does the display look OK?" msgstr "Does the display look OK?" -#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:634 +#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:635 msgid "_Restore Previous Configuration" msgstr "_Restore Previous Configuration" -#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:635 +#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:636 msgid "_Keep This Configuration" msgstr "_Keep This Configuration" -#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:716 +#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:717 msgid "The selected configuration for displays could not be applied" msgstr "The selected configuration for displays could not be applied" -#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1374 +#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1384 #, c-format msgid "Could not refresh the screen information: %s" msgstr "Could not refresh the screen information: %s" -#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1378 +#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1388 msgid "Trying to switch the monitor configuration anyway." msgstr "Trying to switch the monitor configuration anyway." -#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1848 +#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1891 msgid "Could not apply the stored configuration for monitors" msgstr "Could not apply the stored configuration for monitors" @@ -3127,6 +3161,177 @@ msgstr "X Settings" msgid "Manage X Settings" msgstr "Manage X Settings" +#~ msgid "Command to be run when a device is added or removed." +#~ msgstr "Command to be run when a device is added or removed." + +#~ msgid "Binding to select the next input source" +#~ msgstr "Binding to select the next input source" + +#~ msgid "Switch input source backward" +#~ msgstr "Switch input source backward" + +#~ msgid "Binding to select the previous input source" +#~ msgstr "Binding to select the previous input source" + +#~ msgid "There was an error displaying help: %s" +#~ msgstr "There was an error displaying help: %s" + +#~ msgid "_Turn Off" +#~ msgstr "_Turn Off" + +#~ msgid "_Turn On" +#~ msgstr "_Turn On" + +#~ msgid "_Leave On" +#~ msgstr "_Leave On" + +#~ msgid "_Leave Off" +#~ msgstr "_Leave Off" + +#~ msgid "Universal Access Preferences" +#~ msgstr "Universal Access Preferences" + +#~ msgid "Use on-screen _keyboard" +#~ msgstr "Use on-screen _keyboard" + +#~ msgid "Use screen _reader" +#~ msgstr "Use screen _reader" + +#~ msgid "Use screen _magnifier" +#~ msgstr "Use screen _magnifier" + +#~ msgid "Enhance _contrast in colors" +#~ msgstr "Enhance _contrast in colours" + +#~ msgid "Make _text larger and easier to read" +#~ msgstr "Make _text larger and easier to read" + +#~ msgid "_Press keyboard shortcuts one key at a time (Sticky Keys)" +#~ msgstr "_Press keyboard shortcuts one key at a time (Sticky Keys)" + +#~ msgid "_Ignore duplicate keypresses (Bounce Keys)" +#~ msgstr "_Ignore duplicate keypresses (Bounce Keys)" + +#~ msgid "Press and _hold keys to accept them (Slow Keys)" +#~ msgstr "Press and _hold keys to accept them (Slow Keys)" + +#~ msgid "Mount Helper" +#~ msgstr "Mount Helper" + +#~ msgid "Automount and autorun plugged devices" +#~ msgstr "Automount and autorun plugged devices" + +#~ msgid "Unable to mount %s" +#~ msgstr "Unable to mount %s" + +#~ msgid "Unable to open a folder for %s" +#~ msgstr "Unable to open a folder for %s" + +#~ msgid "Ask what to do" +#~ msgstr "Ask what to do" + +#~ msgid "Do Nothing" +#~ msgstr "Do Nothing" + +#~ msgid "Open Folder" +#~ msgstr "Open Folder" + +#~ msgid "Unable to eject %p" +#~ msgstr "Unable to eject %p" + +#~ msgid "Unable to unmount %p" +#~ msgstr "Unable to unmount %p" + +#~ msgid "You have just inserted an Audio CD." +#~ msgstr "You have just inserted an Audio CD." + +#~ msgid "You have just inserted an Audio DVD." +#~ msgstr "You have just inserted an Audio DVD." + +#~ msgid "You have just inserted a Video DVD." +#~ msgstr "You have just inserted a Video DVD." + +#~ msgid "You have just inserted a Video CD." +#~ msgstr "You have just inserted a Video CD." + +#~ msgid "You have just inserted a Super Video CD." +#~ msgstr "You have just inserted a Super Video CD." + +#~ msgid "You have just inserted a blank CD." +#~ msgstr "You have just inserted a blank CD." + +#~ msgid "You have just inserted a blank DVD." +#~ msgstr "You have just inserted a blank DVD." + +#~ msgid "You have just inserted a blank Blu-Ray disc." +#~ msgstr "You have just inserted a blank Blu-Ray disc." + +#~ msgid "You have just inserted a blank HD DVD." +#~ msgstr "You have just inserted a blank HD DVD." + +#~ msgid "You have just inserted a Photo CD." +#~ msgstr "You have just inserted a Photo CD." + +#~ msgid "You have just inserted a Picture CD." +#~ msgstr "You have just inserted a Picture CD." + +#~ msgid "You have just inserted a medium with digital photos." +#~ msgstr "You have just inserted a medium with digital photos." + +#~ msgid "You have just inserted a digital audio player." +#~ msgstr "You have just inserted a digital audio player." + +#~ msgid "" +#~ "You have just inserted a medium with software intended to be " +#~ "automatically started." +#~ msgstr "" +#~ "You have just inserted a medium with software intended to be " +#~ "automatically started." + +#~ msgid "You have just inserted a medium." +#~ msgstr "You have just inserted a medium." + +#~ msgid "Choose what application to launch." +#~ msgstr "Choose what application to launch." + +#~ msgid "" +#~ "Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the " +#~ "future for other media of type \"%s\"." +#~ msgstr "" +#~ "Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the " +#~ "future for other media of type \"%s\"." + +#~ msgid "_Always perform this action" +#~ msgstr "_Always perform this action" + +#~ msgid "_Eject" +#~ msgstr "_Eject" + +#~ msgid "_Unmount" +#~ msgstr "_Unmount" + +#~ msgid "Background" +#~ msgstr "Background" + +#~ msgid "Disabled" +#~ msgstr "Disabled" + +#~ msgid "%u Output" +#~ msgid_plural "%u Outputs" +#~ msgstr[0] "%u Output" +#~ msgstr[1] "%u Outputs" + +#~ msgid "%u Input" +#~ msgid_plural "%u Inputs" +#~ msgstr[0] "%u Input" +#~ msgstr[1] "%u Inputs" + +#~ msgid "System Sounds" +#~ msgstr "System Sounds" + +#~ msgid "Power Manager" +#~ msgstr "Power Manager" + #~ msgid "The install root to use when adding and removing packages" #~ msgstr "The install root to use when adding and removing packages" @@ -3428,28 +3633,15 @@ msgstr "Manage X Settings" #~ msgid "Module" #~ msgstr "Module" -#~ msgid "smartcard driver" -#~ msgstr "smartcard driver" - #~ msgid "Change system time and date settings" #~ msgstr "Change system time and date settings" #~ msgid "To change time or date settings, you need to authenticate." #~ msgstr "To change time or date settings, you need to authenticate." -#, fuzzy -#~ msgid "If notifications are allowed to be shown" -#~ msgstr "Check if breaks are allowed to be postponed" - #~ msgid "Binding to enable or disable the touchpad." #~ msgstr "Binding to enable or disable the touchpad." -#~ msgid "Toggle touchpad" -#~ msgstr "Toggle touchpad" - -#~ msgid "Automount" -#~ msgstr "Automount" - #~ msgid "Automounter plugin" #~ msgstr "Automounter plugin" @@ -3568,9 +3760,6 @@ msgstr "Manage X Settings" #~ msgid "Enable mouse plugin" #~ msgstr "Enable mouse plugin" -#~ msgid "Enable smartcard plugin" -#~ msgstr "Enable smartcard plugin" - #~ msgid "Enable sound plugin" #~ msgstr "Enable sound plugin" @@ -3878,9 +4067,6 @@ msgstr "Manage X Settings" #~ msgid "Binding to suspend the computer." #~ msgstr "Binding to suspend the computer." -#~ msgid "Suspend" -#~ msgstr "Suspend" - #~ msgid "" #~ "Set to True to display a dialog when there are errors running the " #~ "screensaver." @@ -3925,9 +4111,6 @@ msgstr "Manage X Settings" #~ "\n" #~ "Screensaver functionality will not work in this session." -#~ msgid "Screensaver" -#~ msgstr "Screensaver" - #~ msgid "Screensaver plugin" #~ msgstr "Screensaver plugin" @@ -3996,12 +4179,6 @@ msgstr "Manage X Settings" #~ msgid "Select sound file..." #~ msgstr "Select sound file…" -#~ msgid "Sound" -#~ msgstr "Sound" - -#~ msgid "Sound plugin" -#~ msgstr "Sound plugin" - #~ msgid "An error occurred while configuring the screen" #~ msgstr "An error occurred while configuring the screen" @@ -5649,9 +5826,6 @@ msgstr "Manage X Settings" #~ msgid "<b>Drag and Drop</b>" #~ msgstr "<b>Drag and Drop</b>" -#~ msgid "<b>Mouse Orientation</b>" -#~ msgstr "<b>Mouse Orientation</b>" - #~ msgid "<b>Speed</b>" #~ msgstr "<b>Speed</b>" @@ -5948,9 +6122,6 @@ msgstr "Manage X Settings" #~ msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48." #~ msgstr "Height if applier is a preview: Defaults to 48." -#~ msgid "Screen" -#~ msgstr "Screen" - #~ msgid "Screen on which BGApplier is to draw" #~ msgstr "Screen on which BGApplier is to draw" @@ -6077,9 +6248,6 @@ msgstr "Manage X Settings" #~ msgid "Roll up" #~ msgstr "Roll up" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "None" - #~ msgid "E-mail" #~ msgstr "E-mail" @@ -6119,9 +6287,6 @@ msgstr "Manage X Settings" #~ msgid "Search's shortcut." #~ msgstr "Shortcut for search." -#~ msgid "Sleep" -#~ msgstr "Sleep" - #~ msgid "Sleep's shortcut." #~ msgstr "Sleep's shortcut." @@ -6842,9 +7007,6 @@ msgstr "Manage X Settings" #~ msgid "..." #~ msgstr "…" -#~ msgid "Large Cursor" -#~ msgstr "Large Cursor" - #~ msgid "E_nable sound server startup" #~ msgstr "E_nable sound server startup" @@ -6925,15 +7087,9 @@ msgstr "Manage X Settings" #~ msgid "_Play" #~ msgstr "_Play" -#~ msgid "Brightness down" -#~ msgstr "Brightness down" - #~ msgid "Brightness down's shortcut." #~ msgstr "Brightness down's shortcut." -#~ msgid "Brightness up" -#~ msgstr "Brightness up" - #~ msgid "Brightness up's shortcut." #~ msgstr "Brightness up's shortcut." |