summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/de
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Kirbach <Christian.Kirbach@gmail.com>2015-08-19 21:54:14 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2015-08-19 21:54:14 +0000
commit83759df1d15e0d613647af74a0f8f66c42897237 (patch)
treef46e7e1b4921ae15de4f7757bbb169dc03b9cdd5 /help/de
parent6dbf33f7ca575f63c8dacd5da0a8b646893c33f8 (diff)
downloadbaobab-83759df1d15e0d613647af74a0f8f66c42897237.tar.gz
Updated German translation
Diffstat (limited to 'help/de')
-rw-r--r--help/de/de.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index c323150..dedc340 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -5,15 +5,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: baobab master\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-28 15:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-28 23:02+0100\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 23:52+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
@@ -260,13 +260,13 @@ msgstr ""
#: C/problem-permissions.page:33
msgid ""
"<app>Disk Usage Analyzer</app> uses command <cmd>du</cmd> to create the "
-"detailled view of the use of storage, and needs you have read permission on "
+"detailed view of the use of storage, and needs you have read permission on "
"files and execute permission of directories."
msgstr ""
"Die <app>Festplattenbelegungsanalyse</app> verwendet den Befehl <cmd>du</"
"cmd> zum Erstellen einer detaillierten Ansicht der Speicherbelegung und "
"setzt voraus, dass Sie Leseberechtigungen für Dateien und "
-"Zugriffsberechtigungen für Ordner haben."
+"Ausführungsberechtigungen für Ordner haben."
#. (itstool) path: note/p
#: C/problem-permissions.page:37
@@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "Wie lösche ich einen Ordner?"
#: C/question-trash.page:23
msgid ""
"You can clear out some space from your computer or a remote file system "
-"using <app>Disk Usage Analyzer</app> by moving folders to <file>Trash</"
-"file> and deleting them."
+"using <app>Disk Usage Analyzer</app> by moving folders to <file>Trash</file> "
+"and deleting them."
msgstr ""
"Sie können mit der <app>Festplattenbelegungsanalyse</app> Platz auf Ihrem "
"Rechner oder auf einem entfernten Dateisystem schaffen, indem Sie Ordner in "