diff options
author | Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> | 2013-08-16 12:36:54 +0800 |
---|---|---|
committer | Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> | 2013-08-16 12:36:54 +0800 |
commit | a90b57bd4b80013d9801eeeb210b7c8a0f735293 (patch) | |
tree | d531980983d15517c9c9b1b2570563710e8d1dd8 /po/zh_TW.po | |
parent | 2a752069fa15906b815ef4ce3ebfae2007ec7918 (diff) | |
download | baobab-a90b57bd4b80013d9801eeeb210b7c8a0f735293.tar.gz |
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 47 |
1 files changed, 26 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 58e6139..738f97c 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils 3.1.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-02 10:29+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-02 09:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-16 12:36+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-16 10:39+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional)\n" "Language: zh_TW\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../data/baobab.desktop.in.in.h:1 ../src/baobab-main-window.ui.h:6 msgid "Disk Usage Analyzer" @@ -188,39 +188,39 @@ msgstr "拉近(_I)" msgid "Zoom _out" msgstr "拉遠(_O)" -#: ../src/baobab-window.vala:229 +#: ../src/baobab-window.vala:224 msgid "Select Folder" msgstr "選擇資料夾" -#: ../src/baobab-window.vala:231 +#: ../src/baobab-window.vala:226 msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" -#: ../src/baobab-window.vala:232 +#: ../src/baobab-window.vala:227 msgid "_Open" msgstr "開啟(_O)" -#: ../src/baobab-window.vala:237 +#: ../src/baobab-window.vala:232 msgid "Recursively analyze mount points" msgstr "遞迴分析掛載點" -#: ../src/baobab-window.vala:284 +#: ../src/baobab-window.vala:279 msgid "Could not analyze volume." msgstr "無法分析儲存區。" -#: ../src/baobab-window.vala:316 +#: ../src/baobab-window.vala:311 msgid "Failed to show help" msgstr "無法顯示求助" -#: ../src/baobab-window.vala:335 +#: ../src/baobab-window.vala:330 msgid "Baobab" msgstr "Baobab" -#: ../src/baobab-window.vala:338 +#: ../src/baobab-window.vala:333 msgid "A graphical tool to analyze disk usage." msgstr "分析磁碟使用率的圖形化工具。" -#: ../src/baobab-window.vala:343 +#: ../src/baobab-window.vala:338 msgid "translator-credits" msgstr "" "如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給\n" @@ -234,30 +234,38 @@ msgstr "" "Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2001-2004\n" "Ming-Yen Hsu <myhsu@cyberdude.com>, 1999" -#: ../src/baobab-window.vala:412 +#: ../src/baobab-window.vala:407 msgid "Failed to open file" msgstr "無法開啟檔案" -#: ../src/baobab-window.vala:432 +#: ../src/baobab-window.vala:427 msgid "Failed to move file to the trash" msgstr "無法將檔案移至回收筒" -#: ../src/baobab-window.vala:532 +#: ../src/baobab-window.vala:527 msgid "Devices and locations" msgstr "裝置與位置" -#: ../src/baobab-window.vala:588 +#: ../src/baobab-window.vala:583 #, c-format msgid "Could not scan folder \"%s\" or some of the folders it contains." msgstr "無法掃描資料夾「%s」或它包含的某些資料夾。" +#: ../src/baobab-window.vala:601 +msgid "Could not detect occupied disk sizes." +msgstr "無法偵測到佔用的磁碟容量。" + +#: ../src/baobab-window.vala:601 +msgid "Apparent sizes are shown instead." +msgstr "顯示表面容量來代替。" + #. || is_virtual_filesystem () -#: ../src/baobab-window.vala:619 ../src/baobab-window.vala:625 +#: ../src/baobab-window.vala:618 ../src/baobab-window.vala:624 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid folder" msgstr "“%s”不是有效的資料夾" -#: ../src/baobab-window.vala:620 ../src/baobab-window.vala:626 +#: ../src/baobab-window.vala:619 ../src/baobab-window.vala:625 msgid "Could not analyze disk usage." msgstr "無法分析磁碟使用率" @@ -445,9 +453,6 @@ msgstr "無法分析磁碟使用率" #~ msgid "Too many arguments. Only one directory can be specified." #~ msgstr "參數太多。只能指定一個目錄。" -#~ msgid "Could not detect any mount point." -#~ msgstr "無法偵測到任何掛載點。" - #~ msgid "Without mount points disk usage cannot be analyzed." #~ msgstr "沒有掛載點的磁碟機用量無法被分析。" |