summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel G. Siegel <dgsiegel@src.gnome.org>2007-08-20 18:28:15 +0000
committerDaniel G. Siegel <dgsiegel@src.gnome.org>2007-08-20 18:28:15 +0000
commitf0085ce01b45bad267dd7ca8301abe3528a1be26 (patch)
tree2b15096daa6f58c9211167c09539b7be1482bf1a
parent0ead69f41f8e8bbd707314f8899132702a0e52bd (diff)
downloadcheese-0.2.1.tar.gz
update cs, fr, nl, pt0.2.1
svn path=/trunk/; revision=171
-rw-r--r--ChangeLog2
-rw-r--r--po/cs.po26
-rw-r--r--po/fr.po28
-rw-r--r--po/nl.po38
-rw-r--r--po/pt.po34
5 files changed, 57 insertions, 71 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 4657349d..fcb0cadb 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -23,6 +23,8 @@ version 0.2.1:
- de
- fr, courtesy of Pierre Slamich
- it, courtesy of Alessandro Falappa
+ - nl, courtesy of Wouter Bolsterlee
+ - pt, courtesy of Miguel Rosa
version 0.2.0:
- store video thumbnails in the right thumbnail directory
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 05879717..619f5984 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,12 +8,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-19 16:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-18 18:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-20 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Vitezslav Kotrla <vitko@post.cz>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../src/cheese-command-handler.c:98
msgid "Could not find the Trash"
@@ -77,17 +76,16 @@ msgid "Warp"
msgstr "Deformace"
#: ../src/cheese-pipeline-photo.c:382
-#, fuzzy
msgid "Cheese!"
-msgstr "Cheese"
+msgstr "Cheese!"
#: ../src/cheese-pipeline-video.c:151
msgid "<b>_Stop recording</b>"
-msgstr "<b>Zastavit nahrávání</b>"
+msgstr "<b>Za_stavit nahrávání</b>"
#: ../src/cheese-pipeline-video.c:166 ../src/cheese-window.c:321
msgid "<b>_Start recording</b>"
-msgstr "<b>Spustit nahrávání</b>"
+msgstr "<b>_Spustit nahrávání</b>"
#: ../src/cheese-pipeline.c:226
msgid "Unable to find a webcam, SORRY!"
@@ -95,11 +93,11 @@ msgstr "Nemohu najít webovou kameru!"
#: ../src/cheese-window.c:141
msgid "Send by _Mail"
-msgstr "Poslat poštou"
+msgstr "Pos_lat poštou"
#: ../src/cheese-window.c:152
msgid "Set as Account _Photo"
-msgstr "Nastavit jako fotografii pro účet"
+msgstr "_Nastavit jako fotografii pro účet"
#: ../src/cheese-window.c:160
msgid "Export to F-_Spot"
@@ -140,17 +138,16 @@ msgid "<b>_Take a photo</b>"
msgstr "<b>Vyfo_tit</b>"
#: ../src/cheese-window.c:404
-#, fuzzy
msgid "_Cheese"
-msgstr "Cheese"
+msgstr "_Cheese"
#: ../src/cheese-window.c:405
msgid "_Help"
-msgstr "Nápověda"
+msgstr "_Nápověda"
#: ../src/cheese-window.c:414
msgid "_Countdown on taking a photo"
-msgstr ""
+msgstr "_Odpočítávání času před vyfocením"
#: ../src/cheese-window.c:479
msgid "A cheesy program to take pictures and videos from your webcam"
@@ -162,11 +159,8 @@ msgstr "Cheese"
#: ../data/cheese.glade:129
msgid "_Photo"
-msgstr "Snímek"
+msgstr "_Snímek"
#: ../data/cheese.glade:171
msgid "_Video"
msgstr "_Video"
-
-#~ msgid "_File"
-#~ msgstr "Soubor"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e7dc07e0..3c5117fb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-19 16:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-18 18:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-19 22:27+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Slamich <pierre.slamich@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,15 +77,15 @@ msgid "Warp"
msgstr "Déformer"
#: ../src/cheese-pipeline-photo.c:382
-#, fuzzy
msgid "Cheese!"
-msgstr "Cheese"
+msgstr "Cheese!"
#: ../src/cheese-pipeline-video.c:151
msgid "<b>_Stop recording</b>"
msgstr "<b>_Arrêter l'enregistrement</b>"
-#: ../src/cheese-pipeline-video.c:166 ../src/cheese-window.c:321
+#: ../src/cheese-pipeline-video.c:166
+#: ../src/cheese-window.c:321
msgid "<b>_Start recording</b>"
msgstr "<b>_Démarrer l'enregistrement</b>"
@@ -127,7 +127,8 @@ msgstr ""
msgid "Move to Trash"
msgstr "Envoyer à la Corbeille"
-#: ../src/cheese-window.c:285 ../data/cheese.glade:273
+#: ../src/cheese-window.c:285
+#: ../data/cheese.glade:273
msgid "_Effects"
msgstr "_Effets"
@@ -135,14 +136,14 @@ msgstr "_Effets"
msgid "_Back"
msgstr "_Retour"
-#: ../src/cheese-window.c:334 ../data/cheese.glade:224
+#: ../src/cheese-window.c:334
+#: ../data/cheese.glade:224
msgid "<b>_Take a photo</b>"
msgstr "<b>_Prendre une photo</b>"
#: ../src/cheese-window.c:404
-#, fuzzy
msgid "_Cheese"
-msgstr "Cheese"
+msgstr "_Cheese"
#: ../src/cheese-window.c:405
msgid "_Help"
@@ -150,15 +151,14 @@ msgstr "_Aide"
#: ../src/cheese-window.c:414
msgid "_Countdown on taking a photo"
-msgstr ""
+msgstr "_Compte à rebours avant la prise d'une photo"
#: ../src/cheese-window.c:479
msgid "A cheesy program to take pictures and videos from your webcam"
-msgstr ""
-"Un programme qui fait cheese pour prendre des photos et des vidéos grâce à "
-"votre webcam"
+msgstr "Un programme qui fait cheese pour prendre des photos et des vidéos grâce à votre webcam"
-#: ../src/cheese.c:69 ../data/cheese.glade:7
+#: ../src/cheese.c:69
+#: ../data/cheese.glade:7
msgid "Cheese"
msgstr "Cheese"
@@ -170,5 +170,3 @@ msgstr "_Photo"
msgid "_Video"
msgstr "_Vidéo"
-#~ msgid "_File"
-#~ msgstr "_Fichier"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 66fa0b80..2257b206 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-19 16:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-17 16:09+0100\n"
-"Last-Translator: Pierre Slamich <pierre.slamich@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-19 23:23+0200\n"
+"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -19,16 +19,16 @@ msgstr ""
#: ../src/cheese-command-handler.c:98
msgid "Could not find the Trash"
-msgstr ""
+msgstr "Kon de prullenbak niet vinden"
#: ../src/cheese-command-handler.c:133
#, c-format
msgid "Error on deleting %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij verwijderen van %s"
#: ../src/cheese-command-handler.c:195
msgid "Could not set the Account Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Kon accountfoto niet instellen"
#: ../src/cheese-effects-widget.c:77
msgid "No Effect"
@@ -79,9 +79,8 @@ msgid "Warp"
msgstr "Vervormen"
#: ../src/cheese-pipeline-photo.c:382
-#, fuzzy
msgid "Cheese!"
-msgstr "Cheese"
+msgstr "Cheese!"
#: ../src/cheese-pipeline-video.c:151
msgid "<b>_Stop recording</b>"
@@ -97,24 +96,24 @@ msgstr "Er kon geen webcam gevonden worden"
#: ../src/cheese-window.c:141
msgid "Send by _Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Per _mail versturen"
#: ../src/cheese-window.c:152
msgid "Set as Account _Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Als accountfoto instellen"
#: ../src/cheese-window.c:160
msgid "Export to F-_Spot"
-msgstr ""
+msgstr "Naar F-_Spot exporteren"
#: ../src/cheese-window.c:170
msgid "Export to _Flickr"
-msgstr ""
+msgstr "Naar _Flickr exporteren"
#: ../src/cheese-window.c:222
#, c-format
msgid "Could not save %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon %s niet opslaan"
#: ../src/cheese-window.c:252
#, c-format
@@ -122,10 +121,12 @@ msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
"\"%s\" to the trash?"
msgstr ""
+"Weet u zeker dat u ‘%s’ naar\n"
+"de prullenbak wilt verplaatsen?"
#: ../src/cheese-window.c:264
msgid "Move to Trash"
-msgstr ""
+msgstr "In prullenbak"
#: ../src/cheese-window.c:285 ../data/cheese.glade:273
msgid "_Effects"
@@ -140,9 +141,8 @@ msgid "<b>_Take a photo</b>"
msgstr "<b>Foto _nemen</b>"
#: ../src/cheese-window.c:404
-#, fuzzy
msgid "_Cheese"
-msgstr "Cheese"
+msgstr "_Cheese"
#: ../src/cheese-window.c:405
msgid "_Help"
@@ -150,12 +150,11 @@ msgstr "_Hulp"
#: ../src/cheese-window.c:414
msgid "_Countdown on taking a photo"
-msgstr ""
+msgstr "_Aftellen voor foto"
#: ../src/cheese-window.c:479
-#, fuzzy
msgid "A cheesy program to take pictures and videos from your webcam"
-msgstr "Een melig programma om foto's met je webcam te nemen"
+msgstr "Een melig programma voor foto's en video's met een webcam"
#: ../src/cheese.c:69 ../data/cheese.glade:7
msgid "Cheese"
@@ -168,6 +167,3 @@ msgstr "_Foto"
#: ../data/cheese.glade:171
msgid "_Video"
msgstr "_Video"
-
-#~ msgid "_File"
-#~ msgstr "_Bestand"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 6e66b369..48bd4054 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Cheese Portuguese translation
-# Copyright (C) 2007 daniel g. siegel
+# Copyright (C) 2007 daniel g. siegel <dgsiegel@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as cheese
# Miguel Rosa <miguelpires@gmail.com>, 2007.
#
@@ -17,16 +17,16 @@ msgstr ""
#: ../src/cheese-command-handler.c:98
msgid "Could not find the Trash"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível encontrar o Lixo"
#: ../src/cheese-command-handler.c:133
#, c-format
msgid "Error on deleting %s"
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao eliminar %s"
#: ../src/cheese-command-handler.c:195
msgid "Could not set the Account Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível definir a Foto de Conta"
#: ../src/cheese-effects-widget.c:77
msgid "No Effect"
@@ -77,9 +77,8 @@ msgid "Warp"
msgstr "Distorção"
#: ../src/cheese-pipeline-photo.c:382
-#, fuzzy
msgid "Cheese!"
-msgstr "Cheese"
+msgstr "Cheese!"
#: ../src/cheese-pipeline-video.c:151
msgid "<b>_Stop recording</b>"
@@ -95,35 +94,36 @@ msgstr "Não foi possível encontrar uma webcam, Perdão!"
#: ../src/cheese-window.c:141
msgid "Send by _Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar por _Mail"
#: ../src/cheese-window.c:152
msgid "Set as Account _Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Definir como _Foto de Conta"
#: ../src/cheese-window.c:160
msgid "Export to F-_Spot"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar para F-_Spot"
#: ../src/cheese-window.c:170
msgid "Export to _Flickr"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar para _Flickr"
#: ../src/cheese-window.c:222
#, c-format
msgid "Could not save %s"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível guardar %s"
#: ../src/cheese-window.c:252
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
"\"%s\" to the trash?"
-msgstr ""
+msgstr "Tem a certeza que quer mover\n"
+"\"%s\" para o Lixo?"
#: ../src/cheese-window.c:264
msgid "Move to Trash"
-msgstr ""
+msgstr "Mover para o Lixo"
#: ../src/cheese-window.c:285 ../data/cheese.glade:273
msgid "_Effects"
@@ -138,9 +138,8 @@ msgid "<b>_Take a photo</b>"
msgstr "<b>_Tirar uma foto</b>"
#: ../src/cheese-window.c:404
-#, fuzzy
msgid "_Cheese"
-msgstr "Cheese"
+msgstr "_Cheese"
#: ../src/cheese-window.c:405
msgid "_Help"
@@ -148,7 +147,7 @@ msgstr "_Ajuda"
#: ../src/cheese-window.c:414
msgid "_Countdown on taking a photo"
-msgstr ""
+msgstr "Contagem para tirar uma foto"
#: ../src/cheese-window.c:479
msgid "A cheesy program to take pictures and videos from your webcam"
@@ -165,6 +164,3 @@ msgstr "_Foto"
#: ../data/cheese.glade:171
msgid "_Video"
msgstr "_Vídeo"
-
-#~ msgid "_File"
-#~ msgstr "_Ficheiro"