diff options
author | Daniel G. Siegel <dgsiegel@src.gnome.org> | 2007-08-18 14:27:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel G. Siegel <dgsiegel@src.gnome.org> | 2007-08-18 14:27:07 +0000 |
commit | a148ed4c7ef8aa27a80ee575137175c2f25ef094 (patch) | |
tree | 4ca7e538ac43ce84ac6940df9a71e6deaaf95078 /po/pt.po | |
parent | 63d904cce2c3176f23e04e411207366015ac3b93 (diff) | |
download | cheese-a148ed4c7ef8aa27a80ee575137175c2f25ef094.tar.gz |
update de
svn path=/trunk/; revision=157
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 38 |
1 files changed, 23 insertions, 15 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cheese\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-17 20:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-18 16:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-17 16:10+0100\n" "Last-Translator: Pierre Slamich <pierre.slamich@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE\n" @@ -15,15 +15,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/cheese-command-handler.c:94 +#: ../src/cheese-command-handler.c:98 msgid "Could not find the Trash" msgstr "" -#: ../src/cheese-command-handler.c:129 +#: ../src/cheese-command-handler.c:133 #, c-format msgid "Error on deleting %s" msgstr "" +#: ../src/cheese-command-handler.c:191 +msgid "Could not set the Account Photo" +msgstr "" + #: ../src/cheese-effects-widget.c:77 msgid "No Effect" msgstr "Sem Efeitos" @@ -76,7 +80,7 @@ msgstr "Distorção" msgid "<b>_Stop recording</b>" msgstr "<b>_Terminar gravação</b>" -#: ../src/cheese-pipeline-video.c:165 ../src/cheese-window.c:316 +#: ../src/cheese-pipeline-video.c:165 ../src/cheese-window.c:321 msgid "<b>_Start recording</b>" msgstr "<b>_Iniciar gravação</b>" @@ -88,51 +92,55 @@ msgstr "Não foi possível encontrar uma webcam, Perdão!" msgid "Send by _Mail" msgstr "" -#: ../src/cheese-window.c:155 +#: ../src/cheese-window.c:152 +msgid "Set as Account _Photo" +msgstr "" + +#: ../src/cheese-window.c:160 msgid "Export to F-_Spot" msgstr "" -#: ../src/cheese-window.c:165 +#: ../src/cheese-window.c:170 msgid "Export to _Flickr" msgstr "" -#: ../src/cheese-window.c:217 +#: ../src/cheese-window.c:222 #, c-format msgid "Could not save %s" msgstr "" -#: ../src/cheese-window.c:247 +#: ../src/cheese-window.c:252 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to move\n" "\"%s\" to the trash?" msgstr "" -#: ../src/cheese-window.c:259 +#: ../src/cheese-window.c:264 msgid "Move to Trash" msgstr "" -#: ../src/cheese-window.c:280 ../data/cheese.glade:273 +#: ../src/cheese-window.c:285 ../data/cheese.glade:273 msgid "_Effects" msgstr "_Efeitos" -#: ../src/cheese-window.c:290 +#: ../src/cheese-window.c:295 msgid "_Back" msgstr "_Retroceder" -#: ../src/cheese-window.c:331 ../data/cheese.glade:224 +#: ../src/cheese-window.c:336 ../data/cheese.glade:224 msgid "<b>_Take a photo</b>" msgstr "<b>_Tirar uma foto</b>" -#: ../src/cheese-window.c:385 +#: ../src/cheese-window.c:390 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" -#: ../src/cheese-window.c:386 +#: ../src/cheese-window.c:391 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: ../src/cheese-window.c:450 +#: ../src/cheese-window.c:455 msgid "A cheesy program to take pictures and videos from your webcam" msgstr "Uma aplicação para tirar fotografias e vídeos da sua webcam" |